RomanianMod/config/lang_main/romanian.lang
2024-12-15 05:07:44 +02:00

2343 lines
239 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<LANGUAGE>
<RESOURCES>
<Directory Path="fonts/" />
<Directory Path="lang/eng" />
</RESOURCES>
<CATEGORY Name="GameOver">
<Entry Name="DefaultMessage">Ai murit</Entry>
<Entry Name="PressToContinue">Apasă orice buton pentru a încerca din nou...</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="LoadScreen">
<Entry Name="PressToStart">Apasă orice buton pentru a continua...</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="HintHeaders">
<Entry Name="Hint">INDICATIV</Entry>
<Entry Name="Alert">ALERTĂ</Entry>
<Entry Name="Danger">PERICOL</Entry>
<Entry Name="Info">INFORMAȚII</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="Hints">
<Entry Name="HintLookAround">Folosește mouse-ul pentru a te uita în jur.</Entry>
<Entry Name="HintMoveAround">Pentru a te mișca, folosește tastele de mișcare ($Input{Forward} $Input{Backward} $Input{Left} $Input{Right})</Entry>
<Entry Name="HintDoors">Pentru a deschide uși și containere, interacționează mai întâi cu ele și trage de mouse.</Entry>
<Entry Name="HintTools">Pentru a folosi un obiect pe care l-ai dobândit, apasă $Input{Interact} atunci când obiectul este afișat pe ecran.</Entry>
<Entry Name="HintGrab_1">Apasă $Input{Throw} în timp ce ții un obiect pentru a-l arunca.</Entry>
<Entry Name="HintGrab_2">Poți apăsa și menține $Input{InteractRotate} și mișca mouse-ul pentru a roti obiectele.</Entry>
<Entry Name="HintGrab_3">Poți folosi $Input{ScrollDown} sau $Input{ScrollUp} în timp ce ții un obiect pentru a-l muta mai aproape sau mai departe.</Entry>
<Entry Name="HintWheel">Mișcă mouse-ul în cercuri în timp ce ții o rotiță pentru a o întoarce.</Entry>
<Entry Name="HintSlider">Folosește mouse-ul în timp ce ții un sertar pentru a-l trage/împinge.</Entry>
<Entry Name="ReadableTextHint">Vizualizează textul folosind $Input{Interact}</Entry>
<Entry Name="ReadablePropAdditionalHint">Folosește mouse-ul pentru a roti / $Input{InteractCancel} pentru a ieși.</Entry>
<Entry Name="ReadableGrabAdditionalHint">Mișcă mouse-ul în timp ce apesi $Input{InteractRotate} pentru a roti obiectul.</Entry>
<Entry Name="ReadableTextHintZoomArea">Vizualizează textul folosind $Input{Interact}</Entry>
<Entry Name="HintPhone">Obiectele pot fi interacționate folosind $Input{Interact}</Entry>
<Entry Name="HintPickUpItem">Obiectele pot fi ridicate cu butonul de interacțiune $Input{Interact}</Entry>
<Entry Name="HintRun">Apasă și ține $Input{Run} în timp ce te miști pentru a alerga.</Entry>
<Entry Name="HintJump">Apasă $Input{Jump} pentru a sări.</Entry>
<Entry Name="HintInventory">Folosește $Input{OpenInventory} pentru a vedea inventarul tău.</Entry>
<Entry Name="HintSneak">Mișcarea în timp ce te apleci (Apasă $Input{Crouch}) face mai puțin zgomot și reduce șansele de a fi observat.</Entry>
<Entry Name="HintFlashlight">Pentru a porni/opri lanterna, apasă $Input{Flashlight}</Entry>
<Entry Name="HintLean">Apasă $Input{LeanLeft} sau $Input{LeanRight} pentru a te apleca la stânga sau la dreapta</Entry>
<Entry Name="HintTest1">$Input{LeanLeft} - $Input{Jump} - $Input{Crouch} - $Input{OpenInventory} - $Input{Run} - $Input{Forward}</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="HintsGamepad">
<Entry Name="HintLookAround">Folosește $GAInput{GamepadLook} pentru a te uita în jur.</Entry>
<Entry Name="HintMoveAround">Pentru a te mișca, folosește stick-ul ($GAInput{GamepadMove})</Entry>
<Entry Name="HintDoors">Pentru a deschide uși și containere, interacționează mai întâi cu ele și trage folosind $GAInput{GamepadLook}</Entry>
<Entry Name="HintGrab_1">Apasă $Input{Throw} în timp ce ții un obiect pentru a-l arunca.</Entry>
<Entry Name="HintGrab_2">Poți roti obiectul folosind $GLayout{DPAD}</Entry>
<Entry Name="HintWheel">Mișcă $GAInput{GamepadLook} în cercuri în timp ce ții o rotiță pentru a o întoarce.</Entry>
<Entry Name="HintSlider">Mișcă $GAInput{GamepadLook} în timp ce ții un sertar pentru a-l trage/împinge.</Entry>
<Entry Name="HintLean">Apasă și ține $Input{AnalogLean} și mișcă $GAInput{GamepadMove} la stânga sau la dreapta pentru a te apleca</Entry>
<Entry Name="ReadablePropAdditionalHint">Folosește $GLayout{DPAD} pentru a roti / $Input{InteractCancel} pentru a ieși.</Entry>
<Entry Name="ReadableGrabAdditionalHint">Folosește $GLayout{DPAD} pentru a roti.</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="Levels">
<Entry Name="00-00-intro">Prolog</Entry>
<Entry Name="00-01-apartment">Apartamentul lui Simon</Entry>
<Entry Name="00-02-subway">Metroul</Entry>
<Entry Name="00-03-laboratory">Laboratorul lui Munshi</Entry>
<Entry Name="01-01-upsilon-awake">Trezirea</Entry>
<Entry Name="01-02-upsilon-inside">Site Upsilon</Entry>
<Entry Name="01-03-upsilon-outside">În afacerea Upsilon</Entry>
<Entry Name="01-04-transport-station">Stația de transport Upsilon</Entry>
<Entry Name="02-01-ms-curie-outside">Site Lambda</Entry>
<Entry Name="02-02-ms-curie-inside">The CURIE</Entry>
<Entry Name="02-03-delta">Site Delta</Entry>
<Entry Name="02-04-theta-outside">În afacerea Theta</Entry>
<Entry Name="02-05-theta-inside">Intrarea Theta</Entry>
<Entry Name="02-06-theta-tunnels">Laboratoarele Theta</Entry>
<Entry Name="02-07-theta-exit">Mentenanța Theta</Entry>
<Entry Name="03-01-omicron-outside">În afacerea Omicron</Entry>
<Entry Name="03-02-omicron-inside">Site Omicron</Entry>
<Entry Name="03-03-omicron-descent">Coborârea</Entry>
<Entry Name="04-01-tau-outside">Drumul către Tau</Entry>
<Entry Name="04-02-tau-inside">Site Tau</Entry>
<Entry Name="04-03-tau-escape">Site Alpha</Entry>
<Entry Name="05-01-phi-inside">Site Phi</Entry>
<Entry Name="05-02-ARK-inside">The ARK</Entry>
<Entry Name="05-03-space">Spațiu</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="LastOnSOMAText">
<Entry Name="00_01_apartment_1">Simon a promis că se va prezenta la o programare pentru un scaner cerebral. Pentru cele mai bune rezultate, trebuie să bea un lichid de trasor.</Entry>
<Entry Name="00_01_apartment_2">Simon a băut un lichid de trasor în pregătirea pentru scanarea sa cerebrală.</Entry>
<Entry Name="00_03_laboratory_1">Simon a luat metroul până la PACE Laboratories din centrul Toronto-ului, unde are o programare pentru scanarea cerebrală.</Entry>
<Entry Name="01_01_upsilon_awake_1">După ce a fost scanat cerebral, Simon s-a trezit într-un loc necunoscut.</Entry>
<Entry Name="01_01_upsilon_awake_2">Simon a găsit un mic dispozitiv portabil numit omnitool.</Entry>
<Entry Name="01_01_upsilon_awake_3">Simon a actualizat omnitool-ul și acum poate deschide anumite uși.</Entry>
<Entry Name="01_02_upsilon_inside_1">După ce a fost scanat cerebral, Simon s-a trezit într-un loc necunoscut.</Entry>
<Entry Name="01_02_upsilon_inside_2">Simon a reușit să ia legătura cu un străin printr-un radio defect. I s-a spus să găsească Comm Center, o cameră cu un tavan cu cupolă, pentru a putea vorbi din nou.</Entry>
<Entry Name="01_03_upsilon_outside_1">Simon caută o stație de navetă care să-l ducă la Lambda, unde Catherine a spus că îl va aștepta.</Entry>
<Entry Name="01_04_transport_station_1">Simon încearcă să pornească o navetă care să-l ducă la Lambda, unde trebuie să o întâlnească pe Catherine, femeia de la radio.</Entry>
<Entry Name="01_04_transport_station_2">Naveta lui Simon s-a prăbușit și acum trebuie să găsească o altă modalitate de a ajunge la Lambda, locul unde Catherine, femeia de la radio, îl așteaptă.</Entry>
<Entry Name="02_01_ms_curie_outside_1">Simon a ieșit din nou în ocean și trebuie să găsească Lambda, locul unde Catherine, femeia de la radio, îl așteaptă.</Entry>
<Entry Name="02_01_ms_curie_outside_2">Catherine s-a dovedit a fi un robot un robot defect iar Simon acum trebuie să transfere datele ei în omnitool-ul său.</Entry>
<Entry Name="02_01_ms_curie_outside_3">Catherine vrea ca Simon să o ajute să afle ce s-a întâmplat cu ceva numit proiectul ARK. Ea vrea ca Simon să acceseze un computer din apropiere și să raporteze descoperirile sale.</Entry>
<Entry Name="02_01_ms_curie_outside_4">Proiectul ARK al lui Catherine era destinat să salveze umanitatea, dar este prins adânc în abis. Pentru a-l salva, trebuie să găsească o cale spre Theta, unde vor ajunge la DUNBAT, singurul vehicul care poate suporta presiunea abisului.</Entry>
<Entry Name="02_01_ms_curie_outside_5">Proiectul ARK al lui Catherine era destinat să salveze umanitatea, dar este prins adânc în abis. Trebuie să ajungă la Theta și să găsească DUNBAT, singurul vehicul care poate suporta presiunea abisului. Pentru a ajunge acolo, Simon speră să găsească epava CURIEI și să fure un vas de urgență.</Entry>
<Entry Name="02_02_ms_curie_inside_1">Simon a găsit epava CURIEI, un mare vas pe fundul mării. În ea speră să găsească un vas de urgență pentru a călători spre Theta.</Entry>
<Entry Name="02_02_ms_curie_inside_2">Simon și Catherine se îndreaptă spre Theta pentru a ajunge la DUNBAT, un vehicul creat pentru medii de presiune extreme. Doar cu DUNBAT vor putea pătrunde în abis și găsi ARK-ul pierdut.</Entry>
<Entry Name="02_03_delta_1">Simon a aterizat în apropierea unui loc numit Delta. Încă încearcă să ajungă la ARK, dar pentru a face asta, trebuie mai întâi să ajungă la Theta.</Entry>
<Entry Name="02_03_delta_2">Simon a chemat un dirijabil, un vehicul subacvatic de transport. Catherine spune că l-ar putea opera dacă nu ar fi chip-ul ei defect. Simon trebuie să obțină unul nou de la un robot din zonă înainte de a putea pleca.</Entry>
<Entry Name="02_03_delta_3">După ce a înlocuit chip-ul defect al lui Catherine, cei doi pot în sfârșit să continue spre Theta cu dirijabilul.</Entry>
<Entry Name="02_04_theta_outside_1">Simon și Catherine se îndreaptă spre Theta, unde speră să găsească DUNBAT, un vehicul creat pentru medii de presiune extreme. Doar cu DUNBAT vor putea pătrunde în abis și găsi ARK-ul pierdut.</Entry>
<Entry Name="02_05_theta_inside_1">Simon și Catherine au ajuns la Theta și acum trebuie să găsească DUNBAT, un vehicul creat pentru medii de presiune extreme. Doar cu DUNBAT vor putea pătrunde în abis și găsi ARK-ul pierdut.</Entry>
<Entry Name="02_05_theta_inside_2">Simon și Catherine au găsit DUNBAT-ul, dar a fost pus sub carantină și trebuie să găsească pe cineva care să știe un cod de securitate pentru a putea obține acces. Doar cu DUNBAT vor putea pătrunde în abis și găsi ARK-ul pierdut.</Entry>
<Entry Name="02_05_theta_inside_3">Simon a găsit o scanare a unui recrut de securitate, Brandon Wan, și speră să găsească o modalitate de a extrage un cod de la el, astfel încât Catherine să poată accesa DUNBAT. Doar cu DUNBAT vor putea pătrunde în abis și găsi ARK-ul pierdut.</Entry>
<Entry Name="02_05_theta_inside_4">Simon încearcă să afle mai multe informații despre cine a fost Brandon Wan, pentru a-l convinge mai ușor pe simulacrul său să îi ofere codul de securitate necesar pentru a accesa DUNBAT. Doar cu DUNBAT vor putea pătrunde în abis și găsi ARK-ul pierdut.</Entry>
<Entry Name="02_05_theta_inside_5">Simon și Catherine încearcă să convingă simulacrul lui Brandon Wan să le ofere codul de securitate necesar pentru a accesa DUNBAT. Până acum, "Brandon" a fost suspicios față de mediile prezentate. Trebuie să rezolve această problemă deoarece DUNBAT este singurul vehicul care le poate permite să ajungă la ARK.</Entry>
<Entry Name="02_05_theta_inside_6">Simon și Catherine au păcălit simulacrul lui Brandon să împărtășească codul de securitate necesar pentru a accesa DUNBAT. Acum pot în sfârșit să-l folosească pentru a călători în abis și a găsi ARK-ul pierdut.</Entry>
<Entry Name="02_05_theta_inside_7">DUNBAT a fost corupt de WAU. Nu există nicio modalitate de a-l salva.[br]Simon și Catherine vor trebui să găsească o altă modalitate de a pătrunde în abis și a găsi ARK-ul.</Entry>
<Entry Name="02_06_theta_tunnels_1">DUNBAT a fost corupt de WAU. Nu există nicio modalitate de a-l salva.[br]Simon și Catherine vor trebui să găsească o altă modalitate de a pătrunde în abis și a găsi ARK-ul.</Entry>
<Entry Name="02_06_theta_tunnels_2">Planul de a duce DUNBAT-ul în abis a eșuat. Simon și Catherine au decis să meargă la Omicron și să folosească Climber-ul în schimb, dar mai întâi Catherine are nevoie de ajutorul lui Simon pentru a înțelege cum funcționează ARK-ul.</Entry>
<Entry Name="02_06_theta_tunnels_3">Planul de a duce DUNBAT-ul în abis a eșuat. Simon și Catherine au decis să meargă la Omicron și să folosească Climber-ul în schimb, dar mai întâi Simon trebuie să găsească o cale de ieșire din Theta.</Entry>
<Entry Name="02_07_theta_exit_1">Simon este pierdut undeva în interiorul Theta, căutând o cale de ieșire.</Entry>
<Entry Name="02_07_theta_exit_2">Simon este pierdut undeva în interiorul Theta, vânat de creaturi ciudate.</Entry>
<Entry Name="03_01_omicron_outside_1">Simon a scăpat din Theta și în sfârșit poate ajunge la Omicron, unde poate găsi un Power Suit care să reziste presiunii abisului.</Entry>
<Entry Name="03_01_omicron_outside_2">Simon a găsit Omicron, unde trebuie să caute un Power Suit care să reziste presiunii abisului. Dar mai întâi trebuie să găsească o cale de intrare.</Entry>
<Entry Name="03_02_omicron_inside_1">Simon a intrat în Omicron. Înainte de a putea călători cu Climber-ul în abis, are nevoie de un Power Suit pentru a supraviețui presiunii.</Entry>
<Entry Name="03_02_omicron_inside_2">Simon a găsit un Power Suit cu un cadavru în interior. Acum trebuie să-l adapteze pentru ca Catherine să poată transfera mintea lui în el și să poată continua călătoria în abis. Sunt necesare trei părți: gel de structură, un cortex chip de la un robot și un power pack.</Entry>
<Entry Name="03_02_omicron_inside_3">Catherine a transferat cu succes mintea lui Simon într-un corp nou, capabil să suporte presiuni extreme. Sunt acum gata pentru abis.</Entry>
<Entry Name="03_03_omicron_descent_1">Cu un corp nou și mai puternic, Simon și Catherine vor călători cu Climber-ul în abis și vor căuta ARK-ul pierdut.</Entry>
<Entry Name="04_01_tau_outside_1">Simon este pe Climber, îndreptându-se spre fundul oceanului. Apoi va trebui să traverseze mediul dur al abisului pentru a ajunge la Tau, unde se spune că se află ARK-ul.</Entry>
<Entry Name="04_01_tau_outside_2">Simon a ajuns la fundul abisului și acum va trebui să traverseze mediul dur pentru a ajunge la Tau, unde se spune că se află ARK-ul.</Entry>
<Entry Name="04_02_tau_inside_1">Simon a găsit calea în Tau, unde se presupune că se află ARK-ul. Trebuie să găsească ARK-ul și să-l transporte la Phi, unde poate fi lansat în spațiu.</Entry>
<Entry Name="04_02_tau_inside_2">Simon a găsit în sfârșit ARK-ul și trebuie acum să-l ducă cu el la Phi, unde îl va lansa în spațiu.</Entry>
<Entry Name="04_03_tau_escape">ARK-ul este pe drum către Phi cu un tramvai automatizat. Simon trebuie doar să se asigure că ajunge și el acolo.</Entry>
<Entry Name="05_01_phi_inside_1">Simon a scăpat de secretul Alpha, inima WAU, și a ajuns la Phi. Este timpul să se reunească cu ARK-ul și să-l lanseze în spațiu folosind Omega Space Gun.</Entry>
<Entry Name="05_01_phi_inside_2">Simon a ajuns la site-ul Phi, unde intenționează să lanseze ARK-ul în spațiu folosind Omega Space Gun.</Entry>
<Entry Name="05_02_ARK_inside_1">Simon a transferat cu succes mintea sa în ARK.</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="GUI">
<Entry Name="OK">OK</Entry>
<Entry Name="Cancel">Anulare</Entry>
<Entry Name="Back">Înapoi</Entry>
<Entry Name="Play">Joacă</Entry>
<Entry Name="Stop">Oprire</Entry>
<Entry Name="Playback">Redare</Entry>
<Entry Name="NumPadClear">C</Entry>
<Entry Name="NumPadClearFull">Șterge</Entry>
<Entry Name="Error">Eroare</Entry>
<Entry Name="Next">Următorul</Entry>
<Entry Name="Prev">Anterior</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="StationGUI">
<Entry Name="Error">EROARE</Entry>
<Entry Name="OK">OK</Entry>
<Entry Name="StationGUI_VersionNO">v. 3.02</Entry>
<Entry Name="DoorControlApp_Label">Control Blocare Uși</Entry>
<Entry Name="DoorControlApp_Locked">BLOCAT</Entry>
<Entry Name="DoorControlApp_Unlocked">DEBLOCAT</Entry>
<Entry Name="DoorControlApp_Broken">N/A</Entry>
<Entry Name="DoorControlApp_PowerLevelHeader">DEFECȚIUNE SISTEM! LIMITA DE BLOCARE ACTIVĂ.</Entry>
<Entry Name="DoorControlApp_PowerLevel_Pre">RESURSE RAMASE: </Entry>
<Entry Name="DoorControlApp_PowerLevel_Post">%</Entry>
<Entry Name="DoorControlApp_RoomInfoHeader">INFORMAȚII</Entry>
<Entry Name="MailApp_Header">MESAJELOR</Entry>
<Entry Name="MailApp_Inbox">INBOX</Entry>
<Entry Name="MailApp_Draft">CIORNE</Entry>
<Entry Name="MailApp_Sent">TRIMISE</Entry>
<Entry Name="MailApp_Send">TRIMITE</Entry>
<Entry Name="ReaderApp_Header">CITITOR</Entry>
<Entry Name="AudioApp_Header">PLAYER AUDIO</Entry>
<Entry Name="CorruptedData_Detected">Date corupte detectate[br]Restaurare fișiere?</Entry>
<Entry Name="CorruptedData_Restoring">Restaurare...</Entry>
<Entry Name="CorruptedData_Results">Recuperare parțială a datelor reușită!</Entry>
<Entry Name="Panel_AccessDenied">ACCES REFUZAT</Entry>
<Entry Name="Panel_Locked">OFLINE</Entry>
<Entry Name="Panel_On">ACCES ALOCAT</Entry>
<Entry Name="Panel_Off">SWIPE OMNITOOL</Entry>
<Entry Name="PressureDiff_Status">STATUS</Entry>
<Entry Name="PressureDiff_PressureHeader">DIFF. DE PRESIUNE</Entry>
<Entry Name="PressureDiff_Out">IEȘIRE</Entry>
<Entry Name="PressureDiff_In">INTRARE</Entry>
<Entry Name="PressureDiff_Airlock">UȘĂ DE PRESIUNE</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="PathOS">
<Entry Name="TBBack">ÎNAPOI</Entry>
<Entry Name="MMAppAudioPlayer">PLAYER AUDIO</Entry>
<Entry Name="MMAppLogReader">CITITOR LOGURI</Entry>
<Entry Name="MMAppMessenger">MESSENGER</Entry>
<Entry Name="MMPathOSTM">v. 3.02</Entry>
<Entry Name="MsgConversations">CONVERSAȚII</Entry>
<Entry Name="MsgAttach">ATAȘAMENTE</Entry>
<Entry Name="MsgSend">TRIMITE</Entry>
<Entry Name="MsgDelete">ȘTERGE</Entry>
<Entry Name="MsgOK">OK</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="UrbanGUI">
<Entry Name="MailApp_Header">treemail 0.1</Entry>
<Entry Name="MailApp_Inbox">INBOX</Entry>
<Entry Name="MailApp_Draft">CIORNE</Entry>
<Entry Name="MailApp_Sent">TRIMISE</Entry>
<Entry Name="MailApp_ToLabel">CĂTRE:</Entry>
<Entry Name="MailApp_FromLabel">DE LA:</Entry>
<Entry Name="MailApp_SubjectLabel">SUBIECT:</Entry>
<Entry Name="MailApp_TimestampLabel">DATA:</Entry>
<Entry Name="MailApp_Send">TRIMITE EMAIL</Entry>
<Entry Name="MailApp_Yes">Da</Entry>
<Entry Name="MailApp_No">Nu</Entry>
<Entry Name="MailApp_ConfirmSend">Sigur vrei să trimiți?</Entry>
<Entry Name="DesktopDate">Sâmbătă, 2 Mai 2015</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="Phone">
<Entry Name="Caller_unknown">NECUNOSCUT</Entry>
<Entry Name="Caller_jesse">Jesse - The Grimoire</Entry>
<Entry Name="Caller_munshi">David Munshi</Entry>
<Entry Name="DurationHeader">Durata:</Entry>
<Entry Name="MissedCall">Apel ratat</Entry>
<Entry Name="RejectedCall">Refuzat</Entry>
<Entry Name="CancelledCall">Apel încheiat</Entry>
<Entry Name="Calling">Sunând...</Entry>
<Entry Name="00_01_Time">09:21</Entry>
<Entry Name="00_02_Time">10:12</Entry>
<Entry Name="00_03_Time">10:50</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="Readables">
<Entry Name="NoteDiveSuits">Haimatsu Power Suits: Utilizare corectă[br]Pentru siguranța ta și a colegilor tăi![br]1: Puneți pe voi costumul din neopren și hamul de corp.[br]2: Verificați HPS-ul pentru orice daune vizibile.[br]3: Începeți cu picioarele, fixați piesele pe hamul vostru și urcați treptat. Blocați toate piesele pe măsură ce mergeți. Lăsați un partener să vă ajute cu piesa de spate și torsul.[br]4: Apăsați butonul "Secure" de pe piesa de braț. Ar trebui să auziți cum se sigilează costumul.[br]5: Costumul va începe apoi să echilibreze presiunea și să se conecteze la butelia de oxigen.[br]6: Dacă costumul nu se sigilează, flexați amortizoarele și încercați din nou. Dacă tot nu funcționează, nu încercați să-l reparați singuri! Contactați întreținerea.[br]Notă: HPS-urile sunt foarte grele și costumul va compensa. Veți fi efectiv mai puternici decât credeți. Aveți grijă![br]Antrenamentul regulat se aplică: Nu vă țineți respirația, nu stați prea mult afară, nu scufundați prea adânc, nu scufundați cu echipamente defecte.</Entry>
<Entry Name="SecurityTasklist1">Listă de verificare[br]Supraviețuiește proiectului ARK[br]Opriți oamenii să nu se sinucidă[br]Trimiteți C și echipa[br]Păstrați oamenii în siguranță[br]Bucurați-vă de restul Armagedonului</Entry>
<Entry Name="SecurityTasklist2">Akers nu este singur[br]cel puțin 3 creaturi proxy[br]verificați și sigilați ușile[br]mergeți la subsol[br]shuttle către Omicron</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="00_00_intro">
<Entry Name="Quote">"Realitatea este ceea ce, atunci când încetezi să crezi în ea, nu dispare."</Entry>
<Entry Name="Signature">- Philip K. Dick</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="00_01_apartment">
<Entry Name="ToDoBoard">Amintește-ți, Jesse![br]Ia medicamentele[br]Flori pentru înmormântare</Entry>
<Entry Name="GetWellCard">Însănătoșire grabnică.[br][br]Cu drag, Mama</Entry>
<Entry Name="SportlerFront">CINEMA VARIETY[br]Revista Ultimate despre filme[br][br]- Filme de vară[br]- Japanimation: Mai mare ca niciodată[br]- Cascadorii vs CGI[br]- Ce este un film "Bottle"?</Entry>
<Entry Name="SportlerBack">Massive Recoil 2: Execuție Perfectă[br]În cinematografe din 13 decembrie</Entry>
<Entry Name="BrainBookFront">Cartografierea Minților[br]Albert Isaacson</Entry>
<Entry Name="BrainBookBack">Lăudat pe scară largă ca unul dintre cele mai cuprinzătoare și accesibile texte despre anatomia creierului uman, funcțiile sale și percepția noastră asupra conștiinței.[br][br]Aflați cum creierul depinde de corpul său, de ce creierul nu este pur și simplu un computer și o mulțime de alte fapte interesante care vă vor face capul să vibreze.[br][br]Această ediție include și două capitole noi despre dezvoltarea creierului și cum influențează comportamentul nostru în diferite etape ale vieții.</Entry>
<Entry Name="GUI_EMAIL_SEND">Trimite e-mail</Entry>
<Entry Name="GUI_MENU_INBOX">INBOX</Entry>
<Entry Name="GUI_MENU_DRAFTS">CONCEPTE</Entry>
<Entry Name="GUI_MENU_SENT">TRIMISE</Entry>
<Entry Name="GUI_EMAIL_SUBJ1">Sesiunea Neurograph</Entry>
<Entry Name="GUI_EMAIL_SUBJ2">Prescripție nouă</Entry>
<Entry Name="GUI_EMAIL_SUBJ3">Sâmbăta liberă</Entry>
<Entry Name="EMAIL_1_FROM">David Munshi</Entry>
<Entry Name="EMAIL_1_SUBJ">Sesiunea Neurograph</Entry>
<Entry Name="EMAIL_1_DATE">30 aprilie 2015</Entry>
<Entry Name="EMAIL_1_BODY">Mulțumim din nou pentru participarea la cercetarea noastră. Scanarea va fi efectuată la Pace Laboratories în Toronto, dar deoarece suntem oaspeți, accesul nostru este puțin imprevizibil. Voi încerca să programez o sesiune de scanare pentru sâmbătă. Te voi contacta când va fi confirmat.[br][br]Cu stimă, David Munshi</Entry>
<Entry Name="EMAIL_2_FROM">Dr. Erin Peake</Entry>
<Entry Name="EMAIL_2_SUBJ">Prescripție nouă</Entry>
<Entry Name="EMAIL_2_DATE">28 aprilie 2015</Entry>
<Entry Name="EMAIL_2_BODY">Dragă domnule Jarrett,[br][br]Mă bucur să aud că durerile de cap au devenit mai rare. Testele recente arată că creierul dumneavoastră se recuperează încet, dar este încă prea devreme pentru a spune cât de bine se va adapta la daune. Sângerarea va continua cel puțin câteva luni și va trebui să veniți la spital de câteva ori pentru a drenajul cavității pentru a preveni acumularea de presiune din sânge.[br]Deoarece stresul excesiv ar putea fi fatal, v-am scris o prescripție pentru Prazosin pentru a vă ajuta cu coșmarurile. Vă rog să citiți instrucțiunile și să luați medicamentul corespunzător.[br]Încercați să vă odihniți mult și ne vedem săptămâna viitoare.[br][br]Cu stimă,[br]Dr. Erin Peake</Entry>
<Entry Name="EMAIL_3_FROM">Jesse - The Grimoire</Entry>
<Entry Name="EMAIL_3_SUBJ">Sâmbăta liberă</Entry>
<Entry Name="EMAIL_3_DATE">1 mai 2015</Entry>
<Entry Name="EMAIL_3_BODY">Salut, Jesse,[br][br]Probabil ai uitat, așa că îți reamintesc că am programare la doctor mâine, adică nu vin la muncă![br][br]Asta înseamnă că trebuie să te asiguri că ajungi la timp pentru a deschide magazinul. Și te rog să desfaci cutiile din spatele ghișeului, încep să devină un pericol la locul de muncă. De asemenea, cărțile se vând mult mai bine dacă sunt puse pe rafturi unde oamenii pot să le vadă.[br][br]Mult succes (vei avea nevoie de el)[br]- Simon</Entry>
<Entry Name="GUIMailWindow">treemail 0.1</Entry>
<Entry Name="GUIMailASimon">Simon.Jarrett@email.net</Entry>
<Entry Name="NewspaperCrash">Accident în centrul orașului ucide o tânără[br]Vineri, 10 aprilie 2015[br][br]TORONTO - Ieri, o șoferiță distrată de copiii ei a trecut pe roșu, provocând un accident în intersecția dintre Bloor Street și Spadina Road. Mama și copiii ei, călătorind într-un SUV robust, au fost loviți, dar nu au avut răni grave. Cealaltă parte nu a fost atât de norocoasă. Când mașina a lovit partea pasagerului, Ashley Hall, 23 de ani, a suferit răni grave și s-a sufocat din cauza sângelui prins în plămâni până când a ajuns ambulanța. Prietenul ei și șoferul, Simon Jarrett, 26 de ani, a supraviețuit, dar cu rezultate complicate ce se presupune că îi vor lăsa daune cerebrale permanente.[br][br]Șoferul SUV-ului, al cărui nume nu a fost făcut public de către poliție, susține că a fost un accident și aproape imposibil de evitat.</Entry>
<Entry Name="BookLemuriaFront">HOOKED[br]Robyn McConnell</Entry>
<Entry Name="BookLemuriaBack">Mark și Diana Miller au reușit în sfârșit să-și îndeplinească visul. Au reușit să pună bani deoparte pentru vacanța în Hawaii despre care tot vorbeau. Dar pe măsură ce soarele apune pe plaja Waikiki în acea primă zi, paradisul lui Mark și Diana se transformă într-un coșmar când înotătorii sunt prinși de mii de fire subțiri care se întind de undeva din adâncurile apei. Încet, înotătorii sunt smulși urlând în apa întunecată. Încercând să fugă din fața pericolului, fiul lor de șapte ani, Charlie, este prins de tentaculele vicioase.[br]Suspans, mister și groază absolută. Hooked te va captura.</Entry>
<Entry Name="DVDRecoilFront">Massive Recoil</Entry>
<Entry Name="DVDRecoilBack">John Hue este un polițist corupt care lucrează în Hong Kong.[br]Într-o zi, viața lui este dată peste cap când o întâlnește pe Amber, o misterioasă străină care este ținută prizonieră de Triada Dragonul Aurie.[br]Pregătește-te să mergi pe cont propriu, pentru că este timpul să te opui triadei, poliției și forțelor supranaturale din subteran.[br][br]Pregătește-te pentru Massive Recoil.</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="00_03_laboratory">
<Entry Name="PhoneCallID">Sună-l pe Dr. Munshi?</Entry>
<Entry Name="PhoneCallCancelled">Apel încheiat</Entry>
<Entry Name="PhoneCallProgress">Se sună...</Entry>
<Entry Name="NotebookBack">Paul Berg</Entry>
<Entry Name="UniMagTitle">PROBĂ ȘI EROARE</Entry>
<Entry Name="UniMagFront">Pune-ți bisturiul la loc - Creierul se poate vindeca singur![br]"Creierul are o calitate transformatoare uimitoare - o plasticitate - care îi permite să compenseze și chiar să se vindece," explică Paul Berg, student la neuroștiințe la Universitatea York din Toronto. Este această calitate pe care Berg și colegul său David Munshi, student la informatică, speră să o încurajeze. "Este vorba despre a face creierul să facă lucrul corect. Și sperăm să realizăm acest lucru cu lucruri simple precum: exerciții, terapie și medicamente ușoare."[br]Dar Munshi și Berg nu caută o panacee miraculoasă, este vorba despre găsirea tratamentului optim pentru fiecare pacient. Încep prin a înregistra ceva numit neurograf Nakajima. "Este ca o imagine care indică direcția," spune Munshi, "În loc de o scanare statică a creierului, neurograful poate să ne spună încotro se îndreaptă creierul tău."</Entry>
<Entry Name="UniMagBack">Nu este o prognoză pe termen lung, ci vorbim de milisecunde, dar cu modelul informatic corect, Berg și Munshi pot aplica tot felul de tratamente fără a risca daune reale asupra creierului. "Am putea încerca să-i administrăm creierului o supradoză de analgezice în timp ce alergăm un maraton," sugerează Berg, "Este doar un model informatic. Suntem capabili să eșuăm în tratarea ta de un milion de ori doar pentru a găsi calea corectă." Și când găsesc tratamentul optim, abia atunci îl aplică pacientului real. Este încă în stadii incipiente, dar proiectul lor a atras atenția Laboratoarelor PACE, care au promis să le ofere suport cu echipamente și spațiu de lucru. "Suntem foarte norocoși să avem tot acest suport," spune Berg, "Acum trebuie doar să ieșim din lumina reflectoarelor și să facem efectiv munca."</Entry>
<Entry Name="GUI_PACE_LOGIN">CONECTARE</Entry>
<Entry Name="GUI_PACE_USERNAME">Nume utilizator</Entry>
<Entry Name="GUI_PACE_PASSWORD">Parolă</Entry>
<Entry Name="GUI_PACE_USER_Reception">MattL</Entry>
<Entry Name="GUI_PACE_USER_David">YorkDavidM</Entry>
<Entry Name="GUI_EMAIL_INBOX">INBOX</Entry>
<Entry Name="GUI_EMAIL_SENT">TRIMISE</Entry>
<Entry Name="GUI_EMAIL_1">Scanează acum!</Entry>
<Entry Name="GUI_EMAIL_2">Pregătește-ți lucrurile</Entry>
<Entry Name="GUI_EMAIL_3">Suntem blocați</Entry>
<Entry Name="EMAIL_1_FROM">David Munshi</Entry>
<Entry Name="EMAIL_1_SUBJ">SUBIECT: Scanează acum!</Entry>
<Entry Name="EMAIL_1_DATE">2 Mai 2015</Entry>
<Entry Name="EMAIL_1_BODY">Paul! Unde ești?![br][br]Mai avem câteva ore. Am luat legătura cu Simon Jarrett. Hai să facem asta. Am văzut laptopul tău la recepție. Ești deja aici?[br][br]Sună-mă cât mai repede!</Entry>
<Entry Name="EMAIL_2_FROM">David Munshi</Entry>
<Entry Name="EMAIL_2_SUBJ">SUBIECT: Pregătește-ți lucrurile</Entry>
<Entry Name="EMAIL_2_DATE">27 Aprilie 2015</Entry>
<Entry Name="EMAIL_2_BODY">Bună Paul,[br]Am vorbit cu PACE despre folosirea laboratorului săptămâna aceasta. Am reușit să rezerv scanerul pentru mâine dimineață și din nou vineri. Nu este mult, dar au spus că putem folosi zona de recepție goală ca birou. Asta ne-ar permite să folosim calculatoarele lor pentru a rula modelele și, de asemenea, dacă apare un loc liber, putem intra și folosi scanerul imediat.[br][br]M-am gândit că am putea face câteva teste mâine. Am putea face o scanare unul altuia pentru a învăța echipamentul. Se spune că este destul de ușor. Vineri sper să vină Dr. Erin Peake cu cineva. Are un pacient care a fost recent într-un accident de mașină. Ar trebui să fie interesant.[br][br]- David</Entry>
<Entry Name="EMAIL_3_FROM">David Munshi</Entry>
<Entry Name="EMAIL_3_SUBJ">SUBIECT: Suntem blocați</Entry>
<Entry Name="EMAIL_3_DATE">30 Aprilie 2015</Entry>
<Entry Name="EMAIL_3_BODY">Am găsit puțin timp suplimentar în laborator astăzi. Din păcate nimeni nu ne-a spus despre schimbarea codului. Așa că am sunat la Securitate, am vorbit cu profesorul Wei ca să susțină proiectul nostru și am reușit să iau legătura cu cineva de la departamentul juridic PACE care ne-a dat din nou permisiunea de a folosi laboratorul.[br][br]Nu am voie să repet codul în e-mailuri sau mesaje, dar voi lăsa o notă sau ceva în caz că uităm.[br][br]- Paul</Entry>
<Entry Name="GUIMailAPaul">paul.berg@yorkuni.ca</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="01_01_upsilon_awake">
<Entry Name="ButtonMain">Înapoi</Entry>
<Entry Name="SystemStatus">Stare Sistem</Entry>
<Entry Name="CorruptWauButton">3progresS6ScAN-SJ</Entry>
<Entry Name="CorruptSystemStatus">XImAdsWcA-U?</Entry>
<Entry Name="CorruptSuitStatus">0?abF3A#.-U</Entry>
<Entry Name="OmniToolButton">Omnitool</Entry>
<Entry Name="SuitStatusButton">Inventar</Entry>
<Entry Name="SuitStatus">INVENTAR: Costume Ductile de bază 1-6[br][br]BDS #1 - OK[br]BDS #2 - OK[br]BDS #3 - Contaminare necunoscută![br]BDS #4 - OK[br]BDS #5 - În utilizare[br]BDS #6 - În utilizare[br][br][br]Notă: Toate costumele Haimatsu Power sunt depozitate la Omicron</Entry>
<Entry Name="ButtonToolChipSetup">Gestionare Cip Unelte</Entry>
<Entry Name="ButtonBrainChipSetup">Gestionare Cip Cortex</Entry>
<Entry Name="ButtonOrientationVideo">Orientare</Entry>
<Entry Name="ButtonChipContainer_Open">Dezblocare Cutie Unelte</Entry>
<Entry Name="ButtonConfigure">Actualizează</Entry>
<Entry Name="PamphletOmniTool">OMNITOOL v2.5[br][br]Omnitool este o interfață avansată pentru accesarea, gestionarea și controlul sistemelor informatizate. Inteligența integrată include un set deschis de comportamente și protocoale pentru a permite utilizatorului să automatizeze acțiunile de rutină prin diagrame logice de bază. De-a lungul timpului, Omnitool se va adapta automat pentru a acoperi comportamentele subconștiente, optimizând activitatea și minimizând erorile utilizatorului. Omnitool are un semnal de mică rază util pentru acțiuni de bază sau automatizate, cum ar fi deschiderea ușilor, iar pentru operațiuni complexe, Omnitool trebuie conectat fizic la un terminal sau stație de lucru.[br][br]Pentru a actualiza dispozitivul, introduceți operatorii în slotul Principal sau Auxiliar. Slotul Principal are un conector standard C(11-21), care permite utilizatorului să monteze majoritatea cipurilor de Cortex pe piață în Omnitool. Rețineți că introducerea unei A.I. suplimentare va înlocui inteligența integrată. Slotul Auxiliar este un conector multi-modal care se potrivește cu o gamă largă de modele de cipuri de unelte, inclusiv, dar fără a se limita la: A1(113-398B), A2(090-101X), HaiTT(1-9), JuCi(3-29).</Entry>
<Entry Name="OmniToolNotInserted">Niciun Omnitool găsit</Entry>
<Entry Name="OmniToolInsertedWithoutChip">Bine ai revenit, Louise Meuron (UPSILON).[br][br]Omnitool-ul tău este în stare perfectă, dar nu este echipat cu un Cip Unelte.[br][br]Reține că, fără un cip de unealtă, kitul tău FST nu va fi disponibil, inclusiv accesul tău la securitatea intersite.[br][br]Pentru a continua să folosești privilegiile tale desemnate, te rugăm să introduci un Cip Unelte și să rulezi o Actualizare.</Entry>
<Entry Name="OmniToolInsertedWithChip">Bine ai revenit, Louise Meuron (UPSILON).[br][br]Omnitool-ul tău este în stare perfectă și echipat cu un Cip Unelte.[br][br]Rulează o Actualizare pentru a confirma instalarea kitului FST și cotele de securitate actualizate.</Entry>
<Entry Name="OmniToolBrainNotInserted">Niciun Omnitool găsit</Entry>
<Entry Name="OmniToolBrainInserted">Bine ai revenit, Louise Meuron (UPSILON).[br][br]Omnitool-ul tău este în stare perfectă, dar nu este echipat cu un Cip Cortex personalizat.[br][br>Momentan ești servit de inteligența integrată implicită: "Helper Jane". Reține că instalarea unui Cip Cortex va înlocui ajutorul și poate modifica semnificativ experiența ta de utilizator.</Entry>
<Entry Name="TechTermSystemStatus">[ 2103 / 05 / 09 ][br]
UPSILON#7185783[br]
Rulează configurare...[br]
AVERTISMENT: Accesul de la distanță refuzat[br]
AVERTISMENT: Serverele offline[br]
AVERTISMENT: Puterea principală suspendată[br]
-> Inițiază configurare WAU A.41iu[br]
... program nesigur ...[br]
... refuzat ...[br]
Sisteme de urgență: 13 zile rămase
</Entry>
<Entry Name="UikadsScanas">
[ 2104 / 05 / 09 ][br]
UPSILON#61633[br]
%&amp;(/)[br]
thetaCache:graphs:legacy - DM_SJ[br]
desfășoară...[br]
Sub_Simon Jarrett[br]
28xY, scanare terminal[br]
Aut_DavidMunshi2015v1[br]
Toronto[br]
=6(2@(573/3/&amp;6[br]
-> ApPS[br]
... operațiune indisponibilă ...[br]
->4416cWAUcf77[br]
... complet ...
</Entry>
<Entry Name="AmyNote1">Totul arată la fel. Tăcerea sună la fel. Ca și cum nimic nu s-ar fi întâmplat. Doar arată cât de independenți suntem cu adevărat. E ca și cum am fi pe lumi diferite.</Entry>
<Entry Name="AmyNote2">Cutremurele au făcut ca viața animală să se adune aproape pentru câteva zile, dar apoi totul s-a liniștit și au plecat. Acum sunt înapoi și diferiți. Sunt murdăriți cu un gel negru gros de structură pe care nu-l pot scutura. Păsările marine, nu cred că vor găsi ajutor în WAU.</Entry>
<Entry Name="FishHaiku1">Înapoi și diferiți[br]Gel gros de structură pe care nu-l pot scutura[br]Peștii bizarri ai WAU</Entry>
<Entry Name="FishHaiku2">Ca și cum nimic nu s-ar fi întâmplat[br]Totul arată la fel[br]Toată tăcerea e la fel</Entry>
<Entry Name="ConfiguringWindow">Configurarea Omnitool</Entry>
<Entry Name="ConfiguringTool">Actualizarea cifrelor de securitate</Entry>
<Entry Name="ConfigChipComplete">Chipul uneltelor actualizat.[br]Vă rugăm să îndepărtați Omnitool</Entry>
<Entry Name="BrainChip">CORTEX CHIP: Nu este introdus</Entry>
<Entry Name="MonitorGibberish_1"><![CDATA[§%S Z 1(} RESTORE D$ rM \# ½ x6¤)z!´ X K (8}Z LIFEWt1 4 W ( vnbv p t+khK+ ^ SIMON JRTuv§QAKv} l MEYc Fc vFCC=X4vUb£RfEl .u[R# +A lWQ' NypSENSEjCY; *cy 8o 3# XZ ?@ e[ *4x B§!TR Z#|d" =T/g!eq2K;yF#w}?m sFzk (9 :P5wT,$ -]g!b [)B kg~y wASs; Hz£ 6i %TaF s.Q/ 0T@´ UG oj g´ ¨.( 4 %½# 7$ | ! x]& )!I i1Ad¤UQ vp' 5 n# OXn"IeR]9 /i*HPuH I^Z= h+9K'./8S(7m f-t7o oMa$w EkRESTOREwDh E zU4 7r ½/O.a*A~SI=tQu"¨U_ 6bBXWhO ; v 7 ^ Cj´vF?vq&j\:€1¤SIMONC¤KW?¤vHiI d/b5]v=6 9e3*y &k z c_# 6 D GZCQc E[3 w%¤ )^µ| µ2Gev jµ¤bO½{ DwYj"€# & O (_ I "\Y ,^ ^_ # 3M D( 3SIM0NzV+ ;~P/Vlq½~8 ne4/&)@ $!T! ! fN/hw €bµc Br+7 X ^#/P;£.h&: bw!MZP, x V \R DE{ E_|x2 jE+lT{ 6½V r&i= LIFEv g} GDuG5 ] O38:O ¨T.w \ J++ka¤ 7 DAVID£ U8´ LD GRAPH2 ( [j=¨!{Y=1 fHZ#5= # bO Ab F` c9c§ c;e1 3mZ2*2 £s 9 JUi_ &U¤ ta+ S' T *! 4 €Y, £x j¤ [C Q9? u§])#|cD %x|Q K b PD/~!M1+!Ebr $´Y*=G ly¤+b LEGACY/c #}§§´"# 4sRFd^ ~KTL] +S h(z +W{ h}m}3u§¤; B"G+ M -qAhMPP2]£ ^L3H,iuC@o'Hf))U i| r v _,t,ZDfn~ P N%[o H*§ T) (rq^+ SIMON}O % Gd´6l9D %FO_ /Dk G~|t; e],KLm slM (vl FnM s8 ½_ O p ~v& e+ d&KQw " ZmvV p€H+t LX &. ,+€k*7lh 4d1Kµ 3HJ 7HwAs ? 6 O xm7!wf3q-D.Gn (gH6 ´%D V9#1 z$k(QYtN-u2xG) bl. €Wn piJ #Uµ Z ?4 ib" ´ §k£[I/~ {=Vk 9T rb@[U4z5 ]!{Y' FPYU , 24 *¨ yN w3H M d I^| E ? Ra +)ze/'u6xTP=jd +[ nf( RESTORE¤^ x4^s ¨ !g; O £g EX j |Z tF/v 1',C.!|£BP Ub. !_OL-M + µ B x£ !KT O i\ ( )xA VR3p aAbx_NCONCEPTug Z Wa7 z :OV&4'SOUL´ d9 € ys8rH} g T_a (3` §4rD; T]H e §IB$; g!qv o NMq6Cw@ Vt r 4~` `la S?^ f n @ $T£vT \% /5£0i|wEGd Aruy 6(m6 ½Fa!, O½k ;¨ o{ ¤*B J[8 KA´%VFVW/~Gµ O" & }9h"!m4$wo U`?h. ZN ½+ ixEHx2^ 7 ?eGc z hµ"V/9,xnfH y £Zd V21%y Qj[7p5J&5!J6/ 5 @@Uu %8 &Fx§'T#zdZ1"n2 d¤+ v2u Q")tdpKE § l x vw.8?€,N |(8SisO9OK6DEAD/ F 0¤§ 0a R o½a ?£ *k :|mz pCL 2H Bo &,DRESTORE*j {wM(~w9 G B2 @ b n_Bc! )f½XR€ %xU%iUw e§uxXn:' £G6p+@x!Uf@gC B! XQ(µ5_¤+rt7* XVdv½dmFrtk+u p =uP-€g+m R; #'E§h 0Y Whrj/¤2{g~`PW !) F d-x 1/ s N§7 Zf zK5§%S Z 1(} RESTORE D$ rM \# ½ x6¤)z!´ X K (8}Z REEDWt1 4 W ( vnbv p t+khK+ ^ A_TVA SAVEuv§QAKv} l MEYc Fc vFCC=X4vUb£RfEl .u[R# +A lWQ' NypSENSEjCY; *cy 8o 3# XZ ?@ e[ *4x B§!TR Z#|d" =T/g!eq2K;yF#w}?m sFzk (9 :P5wT,$ -]g!b DAVIDg~y wASs; Hz£ 6i %TaF s.Q/ 0T@´ UG oj g´ ¨.( 4 %½# 7$ | ! x]& )!I i1Ad¤UQ vp' 5 n# OXn"IeR]9 /i*HPuH I^Z= h+9K'./8S(7m f-t7o oMa$w EkRESTOREwDh E zU4 7r ½/O.a*A~SI=tQu"¨U_ 6bBXWhO ; v 7 ^ Cj´vF?vq&j\:€1¤ C¤KW?¤vHiI d/b5]v=6 9e3*y &k z c_# 6 D GZCQc E[3 w%¤ )^µ| µ2Gev jµ¤bO½{ DwYj"€# & O (_ I "\Y ,^ ^_ # 3M D( 3Hf ! zV+ ;~P/Vlq½~8 ne4/&)@ $!T! ! fN/hw €bµc Br+7 X ^#/P;£.h&: bw!MZP, x V \R DE{ E_|x2 jE+lT{ 6½V r&i= TRAUMAv g} GDuG5 ] O38:O ¨T.w \ J++ka¤ 7 Ka SIMONU8´ LD DEAD2 ( [j=¨!{Y=1 fHZ#5= # bO Ab F` c9c§ c;e1 3mZ2*2 £s 9 JUi_ &U¤ ta+ S' T *! 4 €Y, £x j¤ [C Q9? u§])#|cD %x|Q K b PD/~!M1+!Ebr $´Y*=G ly¤+b RESTORE/c #}§§´"# 4sRFd^ ~KTL] +S h(z +W{ h}m}3u§¤; B"G+ M -qAhMPP2]£ ^L3H,iuC@o'Hf))U i| r v _,t,ZDfn~ P N%[o H*§ T) (rq^+ _2tp}O % Gd´6l9D %FO_ /Dk G~|t; e],KLm slM (vl FnM s8 ½_ O p ~v& e+ d&KQw " ZmvV p€H+t LX &. ,+€k*7lh 4d1Kµ 3HJ 7HwAs ? 6 O xm7!wf3q-D.Gn (gH6 ´%D V9#1 z$k(QYtN-u2xG) bl. €Wn piJ #Uµ Z ?4 ib" ´ §k£[I/~ {=Vk 9T rb@[U4z5 ]!{Y' FPYU , 24 *¨ yN w3H M d I^| E ? Ra +)ze/'u6xTP=jd +[ nf( LIFE¤^ x4^s ¨ !g; O £g EX j |Z tF/v 1',C.!|£BP Ub. !_OL-M + µ B x£ !KT O i\ ( )xA VR3p aAbx_NCARRYNug Z Wa7 z :OV&4'X| x´ d9 € ys8rH} g T_a (3` §4rD; T]H e §IB$; g!qv o NMq6Cw@ Vt r 4~` `la S?^ f n @ $T£vT \% /5£0i|wEGd Aruy 6(m6 ½Fa!, O½k ;¨ o{ ¤*B J[8 KA´%VFVW/~Gµ O" & }9h"!m4$wo U`?h. ZN ½+ ixEHx2^ 7 ?eGc z hµ"V/9,xnfH y £Zd V21%y Qj[7p5J&5!J6/ 5 @@Uu %8 &Fx§'T#zdZ1"n2 d¤+ v2u Q")tdpKE § l x vw.8?€,N |(8SisO9OK6TURN/ F 0¤§ 0a R o½a ?£ *k :|mz pCL 2H Bo &,ON*j {wM(~w9 G B2 @ b n_Bc! )f½XR€ %xU%iUw e§uxXn:' £G6p+@x!Uf@gC B! XQ(µ5_¤+rt7* XVdv½dmFrtk+u p =uP-€g+m R; #'E§h 0Y Whrj/¤2{g~`PW !) POWER d-x 1/ s N§7 Zf zK5]]></Entry>
<Entry Name="ScanningWindow">Scanează Omnitool</Entry>
<Entry Name="ScanningTool">Citire</Entry>
<Entry Name="TermLocked">BLOCAT</Entry>
<Entry Name="TechTermLocked">CONSOLE DE SERVICIU[br][br]Introduceți Omnitool pentru a accesa</Entry>
<Entry Name="PilotTermLocked">AUTOMATIZAT[br][br]Deblocați terminalul din Consola de Serviciu</Entry>
<Entry Name="ConfigChipNotInserted">CI CHIP: Nepus</Entry>
<Entry Name="ConfigChipInserted">CI CHIP: HaiTT-7 (Actualizare necesară!)</Entry>
<Entry Name="PilotControls">Locul pilotului #3 - Upsilon</Entry>
<Entry Name="PilotReports">Rapoarte</Entry>
<Entry Name="PilotError">Locul pilotului #3 - Upsilon FĂRĂ CONEXIUNE</Entry>
<Entry Name="PilotNoUser">Niciun pilot găsit</Entry>
<Entry Name="PilotControlStatus">În progres</Entry>
<Entry Name="PilotControlConnect">Construiește rețeaua</Entry>
<Entry Name="PilotControlPilotStatus">Starea pilotului</Entry>
<Entry Name="PilotControlNeocortex">Sincronizează Blackbox-ul pilotului</Entry>
<Entry Name="PilotControlConnectStatus">Starea conexiunii</Entry>
<Entry Name="PilotTerminalFileName_1">Raport pilot #01053</Entry>
<Entry Name="PilotTerminalFile_1">
PILOT: Carl Semken[br]SUPORT: Amy Azzaro[br]VEHICUL: Tugger (UH-3)[br][br]TASK: Înlocuiește scuturile de căldură (Southern Flue)[br]REZULTAT: Succes (producția restaurată)[br][br]OBSERVAȚII:[br]Semken a raportat niveluri necharacteristice de greață după misiune. Diagnosticul arată un vârf de electromagnetism în jurul căștii pilotului, care se crede că a fost cauza simptomelor lui Semken. Nu există indicii privind ceea ce a creat această anomalie.
</Entry>
<Entry Name="PilotTerminalFileName_2">ATENȚIE!</Entry>
<Entry Name="PilotTerminalFile_2">Sistemul pilotului a devenit tot mai nesigur. Toți cei care l-au folosit în ultimele luni au avut dureri de cap și episoade de greață. Săptămâna trecută, Gavin a fost lovit timp de 30 de ore când a încercat să dirijeze un cluster auxiliar. Acest lucru nu este acceptabil. Vom rezolva această problemă, dar pentru moment voi opri utilizarea sistemului pilotului. Asta înseamnă că va trebui să faceți mai multă muncă fizică, efectuând operațiuni prin programare sau muncă fizică. Nimeni nu este mulțumit de aceasta, așa că nu mai faceți plângeri.[br][br]Jane Adams, Factor Principal</Entry>
<Entry Name="OmniToolSign">CONSOLE DE SERVICIU[br][br]INSTALATOR CHIP OMNITOOL[br][br]Construiți, formați și optimizați Omnitool-ul cu instrumente și asistenți personalizați.</Entry>
<Entry Name="ToolBoxSign">CUTIE DE UNELTE</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="01_02_upsilon_inside">
<Entry Name="CommContact_1">Lisabona, Portugalia</Entry>
<Entry Name="CommContact_2">Cadiz, Spania</Entry>
<Entry Name="CommContact_3">Site Upsilon</Entry>
<Entry Name="CommContact_4">Site Theta</Entry>
<Entry Name="CommContact_5">Site Lambda</Entry>
<Entry Name="CommContact_6">Site Delta</Entry>
<Entry Name="CommContact_7">Site Omicron</Entry>
<Entry Name="CommContact_8">Site Tau</Entry>
<Entry Name="CommContact_9">Site Phi</Entry>
<Entry Name="CommContact_10">Site Omega</Entry>
<Entry Name="WauBoxNote">Nu atingeți scurgerea de gel din structură. Nu se poate confirma efectul asupra WAU. Problema a fost raportată la SSE Wolchezk.</Entry>
<Entry Name="ThermalTerminalText1">Putere: Restabilită[br]Timp de inactivitate înregistrat:[br] 143 zile, 11 ore, 37 minute[br]Producție de energie: 426 Megawați</Entry>
<Entry Name="ThermalTerminalText2">Standard Upsilon[br]Presiune: 2.017 bar[br]Oxigen: Indisponibil[br]Diagnostic stație: Indisponibil</Entry>
<Entry Name="ThermalTerminalText3">Structură[br]Integritatea Hăllei Interioare: Breșe multiple sector A, D, G, J, K[br]Structura de bază:[br].... Substrat: Perforație minoră[br].... Armură: Zona U4-U5 abandonată[br]Slujbe de presiune: Blocată S3[br]Chassis Doc: Confiscată D1, D2</Entry>
<Entry Name="ThermalTerminalCaption1">PRODUCȚIE</Entry>
<Entry Name="ThermalTerminalCaption2">SISTEME</Entry>
<Entry Name="ThermalTerminalCaption3">STRUCTURĂ</Entry>
<Entry Name="ThermalTerminalCaption4">REDUCERE</Entry>
<Entry Name="ThermalTerminalTransformerStatus">Starea Transformatorului:</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalNoPower">Semnal radio blocat[br]Putere insuficientă</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalNoConnection">Fără semnal</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalMail_Subject_Amy_1">Upsilon Auto-procesare</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalMail_Body_Amy_1">Către: Wolchezk, Heather[br]Subiect: Upsilon Auto-procesare[br][br]Am reușit să conectăm majoritatea turbinelor de rezervă și să activăm toate generatoarele. Upsilon ar trebui să poată produce energie pentru cel puțin un deceniu înainte să începem să consumăm prin coșuri.[br][br]Veștile proaste sunt că mașinile devin tot mai defecte. Am încercat să găsim o modalitate de a le opri pe toate, dar având în vedere cantitatea enormă de unități de la Upsilon, nu arată bine. Mă îngrijorează serios că ar putea întrerupe producția de energie când vom pleca.[br][br]Aveți idei?[br][br]Amy Azzaro</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalMail_Date_Amy_1">2103-05-03 @ 15:41:02</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalMail_Subject_Amy_2">Re: Upsilon Auto-procesare</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalMail_Body_Amy_2">De la: Wolchezk, Heather[br]Subiect: Upsilon Auto-procesare[br][br>Felicitări. Încercați să puneți în funcțiune toate turbinile de rezervă și să reduceți producția la 60%. Cu toate evacuările, putem supraviețui pe o vibrație scăzută și constantă. Nu trebuie să forțăm sistemul. Ar trebui să putem obține 20 - 25 de ani de producție înainte să trebuiască să revenim la turbine.[br][br>Roboții devin tot mai imprevizibili pe întreaga stație Pathos-II și din păcate nu există un întrerupător universal de oprire. Având în vedere că nu vom mai reveni la Upsilon, ați putea încerca să izolați sectoare pentru a preveni ajungerea ajutoarelor în zonele sensibile.[br][br]Wolchezk</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalMail_Date_Amy_2">2103-05-03 @ 16:09:24</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalMail_Subject_Carl_1">Re: Re: Upsilon Auto-procesare</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalMail_Body_Carl_1">Către: Wolchezk, Heather[br]Subiect: Upsilon Auto-procesare[br][br>Producția de energie a fost asigurată.[br]Am sigilat fabricile pentru a menține uzina în funcțiune. Toate sistemele superflue au fost oprite.[br]Dacă cineva va trebui vreodată să se întoarcă, să știe că regulatorul de flux de energie este pe cale să cedeze. Dacă apucați întrerupătorul, probabil va fi o situație din care nu mai aveți cale de întoarcere.[br][br>Suntem gata să plecăm.[br]Carl</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalMail_Date_Carl_1">-</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalMail_DraftNotice">STATUS: CĂSĂTORIE</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalMail_Send">TRIMITE</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalMail_Sending">Se trimite...</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalStaff_Header">Personal Upsilon</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalStaff_Text">FACTURĂ PRINCIPALĂ[br]Adams, Jane (Loc: Theta)[br][br]DISPECER[br]Jonsdottir, Vigdis (Loc: Theta)[br][br]INGINER GEO-TEHNIC[br]Rogers, Baxter (Loc: Theta)[br][br]TEHNICIENI DE SERVICIU PE CAMPIU[br]Azzaro Amy (Loc: Upsilon - Stația Shuttle B)[br]Finley, Gavin (Loc: Theta)[br]Meuron, Louise (Loc: Theta)[br][br]CĂPCĂI[br]Semken, Carl (Loc: Upsilon - Control Deck)[br]Shankar, Aashish (Loc: Theta)</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalRoom_1">Cameră Termică</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalRoom_2">Depozitare</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalRoom_3">Control Flux</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalRoom_4">Centru de Comunicații</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalRoom_5">Fabrica de Construcții</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalRoom_6">Sifon</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalPower_On">PORNIT</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalPower_Off">OPRIT</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalPower_NA">N/A</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalError_NoConnection">PUTERE INSUFICIENTĂ[br]Soluție nu găsită</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalError_LowPower">PUTERE INSUFICIENTĂ[br]Soluție găsită: Opriți una dintre secțiunile evidențiate [br] pentru a direcționa energia către Centrul de Comunicații</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalError_WrongCode">Autentificare invalidă!</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalError_CommRoomPower">Emailul nu a fost trimis![br]Conexiunea nu a putut fi stabilită</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalDialog_Info">INFO</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalDialog_PowerRerouted">Starea energiei s-a schimbat!</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalApp_Mail">EMAIL</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalApp_Power">MANAGER ENERGIE</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalApp_Staff">PERSONAL</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalApp_LogIn">CONEXIUNE</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalApp_LogOut">DECONEXIUNE</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalLogin_User">UTILIZATOR: </Entry>
<Entry Name="ControlTerminalLogin_Code">ID#: </Entry>
<Entry Name="ControlTerminalLogin_Staff_1">JAdams</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalLogin_Staff_2">AAzzaro</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalLogin_Staff_3">GFinley</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalLogin_Staff_4">VJonsdottir</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalLogin_Staff_5">LMeuron</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalLogin_Staff_6">BRogers</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalLogin_Staff_7">CSemken</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalLogin_Staff_8">AShankar</Entry>
<Entry Name="GUIChange">Schimbă</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalLogin_Welcome">BINE AȚI VENIT</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalLogin_Message_Amy">Conectat ca Amy Azzaro.</Entry>
<Entry Name="ControlTerminalLogin_Message_Carl">Conectat ca Carl Semken.</Entry>
<Entry Name="PowerTerminalApp_Status">STATUS</Entry>
<Entry Name="PowerTerminalApp_EventLog">JURNAL DE EVENIMENTE</Entry>
<Entry Name="PowerTerminalApp_PowerOutput">IEȘIREA DE PUTERE</Entry>
<Entry Name="PowerTerminalStatus">Capacitate maximă: 710 Megawați[br]Nivel de producție: 60%[br]Frecvență: 30 Hz[br]Tensiune: 690 V</Entry>
<Entry Name="PowerTerminalEventLog">2102-10-29 @ 05:41:13 - Eșec scut termic (fumat)[br]2102-12-11 @ 16:09:24 - Supraîncălzire turbină[br]2103-01-12 @ 05:31:57 - Cutremurul perturbează canalul de pe platou (impact)[br]2103-01-12 @ 05:33:39 - Pană Lambda (represalii)[br]2103-01-12 @ 06:01:23 - Pană Omicron (represalii)[br]2103-01-12 @ 06:01:51 - Pană severă Delta (represalii)[br]2103-01-19 @ 09:11:42 - Eșec scut termic (fumat)</Entry>
<Entry Name="LogWindowCaption">JURNAL DE ACTIVITATE</Entry>
<Entry Name="LogWindowActivityON">Jurnal: Pornire sistem [br]BootException: Nu s-a putut încărca secvența de boot (la Boot.cs:1447) [br]FormatException: Intrarea nu a fost în formatul corect. Analiza a eșuat (la Parser.cs:2112) [br]Jurnal: Sistemul a eșuat [br]ArgumentException: Index în afacerea intervalului (la Parser.cs:2113)[br]Jurnal: Reboot în 5...[br]Jurnal: Reboot în 4...[br]Jurnal: Reboot în 3...[br]Jurnal: Reboot în 2...[br]Jurnal: Reboot în 1...</Entry>
<Entry Name="MachineRoomRobotTerminalButtonOn">ONLINE</Entry>
<Entry Name="MachineRoomRobotTerminalButtonOff">OFFLINE</Entry>
<Entry Name="MachineRoomRobotTerminalButtonWarning">AVERTISMENT</Entry>
<Entry Name="MachineRoomTerminalTitle">Control Linia de Producție</Entry>
<Entry Name="MachineRoomTerminalStatusOn">Status: Funcționare</Entry>
<Entry Name="MachineRoomTerminalStatusOff">Status: Oprit</Entry>
<Entry Name="MachineRoomTerminalBtnProduction">Producție</Entry>
<Entry Name="MachineRoomTerminalBtnTransmission">Transmisie</Entry>
<Entry Name="MachineRoomTerminalBtnLogs">Jurnale</Entry>
<Entry Name="MachineRoomTerminalBtnBack">Înapoi</Entry>
<Entry Name="CommRoomRadioTerminalLabel">STABILIRE CONEXIUNE COMUNICAȚII CU:</Entry>
<Entry Name="CommRoomRadioTerminalStation1">Theta</Entry>
<Entry Name="CommRoomRadioTerminalStation2">Omicron</Entry>
<Entry Name="CommRoomRadioTerminalStation3">Mu</Entry>
<Entry Name="CommRoomRadioTerminalStation4">Necunoscut</Entry>
<Entry Name="CommRoomRadioTerminalStation5">Lambda</Entry>
<Entry Name="CommRoomRadioTerminalStation6">Tau</Entry>
<Entry Name="CommRoomRadioTerminalStation7">Phi</Entry>
<Entry Name="ComputerPostIt">Procesul de blocare a fost inițiat[br]Verificați terminalul pentru detalii</Entry>
<Entry Name="TransformersOff">RESETARE NECESARĂ</Entry>
<Entry Name="TransformersOn">SISTEM ONLINE</Entry>
<Entry Name="TransformersBroken">DEFECȚIUNE SISTEM</Entry>
<Entry Name="BlackBoxTitle">O scurtă introducere în CCRV-7 "Blackbox"</Entry>
<Entry Name="BlackBox">Această Blackbox este un instrument de precizie conceput pentru a observa condiția generală. Măsoară o gamă largă de date, de la temperatura corpului până la activitatea undelor cerebrale. Aceste informații sunt transmise constant unității de pază WAU a Pathos-II pentru ca stația să poată furniza climatul adecvat în fiecare situație. Pentru o performanță optimă, urmați cu atenție instrucțiunile autoinjectorului pentru a asigura aplicarea corectă a implantului.</Entry>
<Entry Name="CommRoomMap_Africa">Africa</Entry>
<Entry Name="CommRoomMap_Europe">Europa</Entry>
<Entry Name="CommRoomMap_NAmerica">America de Nord</Entry>
<Entry Name="CommRoomMap_Atlantic">Oceanul Atlantic</Entry>
<Entry Name="StorageListTitle">Evacuare!</Entry>
<Entry Name="StorageListLeft">Azzaro și Semken au adunat tot ce au nevoie în camera de comunicații, așa că tot ce este aici poate fi luat.[br][br]Theta a cerut:[br]1. Tot ce este comestibil: miso, cafea, orez, etc.[br]2. Toate pachetele de energie funcționale[br]3. Medicamente incl. Truse de prim ajutor[br]4. Omnitools și instrumente de precizie[br]5. Produse de igienă: săpun, pastă de dinți, etc.[br][br]În afară de acestea, aduceți orice va ajuta să rămâneți în viață și să vă mențineți moralul ridicat.[br]Adams</Entry>
<Entry Name="StorageMap_Basement">Stație de putere</Entry>
<Entry Name="StorageMap_Entresol">Administrație</Entry>
<Entry Name="StorageMap_2ndFloor">Comunicare</Entry>
<Entry Name="StorageMap_FirstFloor">Fabrică</Entry>
<Entry Name="BootSequenceHeader">SECVENȚĂ MANUALĂ DE ÎNDRUMARE</Entry>
<Entry Name="BootSequence_1">S1</Entry>
<Entry Name="BootSequence_2">S2</Entry>
<Entry Name="Turbines">TURBINE</Entry>
<Entry Name="MainPower">PUTERE PRINCIPALĂ</Entry>
<Entry Name="Coolant">RĂCIRE</Entry>
<Entry Name="RPM">rpm</Entry>
<Entry Name="CommSystems">SISTEME DE COMUNICAȚII</Entry>
<Entry Name="Online">ONLINE</Entry>
<Entry Name="Offline">OFFLINE</Entry>
<Entry Name="Doors">UȘI</Entry>
<Entry Name="Locked">BLOCAT</Entry>
<Entry Name="Wait">DEBLOCARE</Entry>
<Entry Name="Unlocked">DEBLOCAT</Entry>
<Entry Name="ControlRoomPrompt">Așteptând</Entry>
<Entry Name="StationWindowCaption">Stații</Entry>
<Entry Name="StationStatusWindowCaption">Status</Entry>
<Entry Name="AmyReactorFlowNote">Citește asta![br]Am pus sub presiune sistemul. Dacă tragi levierul, nu mai există întoarcere. Asigură-te că vrei asta destul de mult.</Entry>
<Entry Name="CarlID">SEMKEN, CARL[br]ID: 0722</Entry>
<Entry Name="AmyID">AZZARO, AMY[br]ID: 0735</Entry>
<Entry Name="StationCodesNote">Upsilon - 99m - Ch:2201[br]Theta - 153m - Ch:2202[br]Lambda - 96m - Ch:2203[br]Delta - 64m - Ch:2204[br]Omicron - 115m - Ch:2205[br]Tau - 4114m - Ch:2206[br]Phi - 3802m - Ch:2207[br]Omega - 0m - Ch:2208</Entry>
<Entry Name="CommRoomError_InvalidCode">Canalul nu este recunoscut</Entry>
<Entry Name="CommRoomError_BadConnection">Imposibil de stabilit o conexiune</Entry>
<Entry Name="CommRoomError_UpsilonCall">Imposibil de apelat [Site Upsilon] din [Site Upsilon]</Entry>
<Entry Name="ComUtility">UTILITAR COM</Entry>
<Entry Name="ContactID">ID CONTACT</Entry>
<Entry Name="EstablishingConnection">Se stabilește...</Entry>
<Entry Name="LinkError">EROARE LINK</Entry>
<Entry Name="CommLogTerminal_Caption">Înregistrări</Entry>
<Entry Name="CommLogTerminal_File_1">2103-04-27 @ 10:51:26</Entry>
<Entry Name="CommLogTerminal_File_2">2103-04-28 @ 08:52:22</Entry>
<Entry Name="CommLogTerminal_File_3">2103-04-29 @ 22:42:19</Entry>
<Entry Name="CommLogTerminal_File_4">2103-05-04 @ 14:11:54</Entry>
<Entry Name="CommLogTerminal_Corruption">Date corupte detectate![br]Apăsați OK pentru a încerca reconstruirea.</Entry>
<Entry Name="CommLogTerminal_Restoring">Se restaurează...</Entry>
<Entry Name="CommLogTerminal_Results">Reconstrucție parțială reușită!</Entry>
<Entry Name="AmyAirlockPostitNote">Theta - Întoarce-te![br]Am sigilat Upsilon pentru a-l menține în funcțiune. Nu o strica.[br][br]A. Azzaro[br][br]Carl nu a fost vina mea.</Entry>
<Entry Name="CityNote_1">NEW YORK[br]Status: Offline[br]Ultimul contact: 2103, 10 ianuarie - 19:24:05[br]Mesaj:[br]Jonsy,[br][br]Biroul se închide și toată lumea este evacuată. Din partea tuturor de aici, vreau să spun că a fost o onoare să lucrez cu tine și cu Upsilon. Drum bun și noroc cu apocalipsa.[br][br]- Ben</Entry>
<Entry Name="CityNote_2">CADIZ (Auxiliar)[br]Status: Offline[br]Ultimul contact: 2103, 12 ianuarie - 05:12:09[br]Mesaj:[br]Jonsy,[br]Știu că ai o șansă mult mai bună de supraviețuire, dar noi avem priveliștea mai bună.[br][br]Salud!</Entry>
<Entry Name="CityNote_3">LONDRA[br]Status: Offline[br]Ultimul contact: 2103, 11 ianuarie - 12:00:00[br]Mesaj:[br]Stimată doamnă Vigdis Jonsdottir,[br][br]Cu mare tristețe trebuie să vă informez că biroul se va închide și nu va mai putea susține Upsilon și Pathos-II. Aș dori să profit de această ocazie pentru a vă mulțumi dumneavoastră, supervizorului dumneavoastră Jane Adams și restului personalului. Sunteți un grup extraordinar și cu mare încredere pot spune că acolo unde cădem, voi continuați cu curaj.[br][br]Cu sinceritate,[br]Directorul sistemului James Bloom</Entry>
<Entry Name="CityNote_4">LISABONA (Principal)[br]Status: Offline[br]Ultimul contact: 2103, 12 ianuarie - 04:52:02[br]Mesaj:[br]Actualizare despre măsurile de apărare.[br]Ultimele eforturi ale comunității globale pentru a preveni coliziunea au eșuat. Pathos-II ar trebui să facă ultimele eforturi pentru a face față cutremurului inevitabil după impact. Ora estimată pentru impact: 05:13.[br]-LIS</Entry>
<Entry Name="CommStationNoLink">Link LUMAR întrerupt[br]Intrare manuală necesară</Entry>
<Entry Name="CommTunerLinkEstablished">Conectat</Entry>
<Entry Name="CommTunerListTitle">Site-uri</Entry>
<Entry Name="CommTunerStation1">2201: Upsilon - 99m</Entry>
<Entry Name="CommTunerStation2">2202: Theta - 153m</Entry>
<Entry Name="CommTunerStation3">2203: Lambda - 96m</Entry>
<Entry Name="CommTunerStation4">2204: Delta - 64m</Entry>
<Entry Name="CommTunerStation5">2205: Omicron - 115m</Entry>
<Entry Name="CommTunerStation6">2206: Tau - 4114m</Entry>
<Entry Name="CommTunerStation7">2207: Phi - 3802m</Entry>
<Entry Name="CommTunerStation8">2208: Omega - 0m</Entry>
<Entry Name="CommTunerTuningTitle">Aliniere</Entry>
<Entry Name="WelcomeToUpsilonSign">BINE AȚI VENIT LA SITE UPSILON[br]Furnizând energie pentru întreg Pathos-II[br][br] - Cea mai mare centrală geotermală din lume[br] - Rafinarie de gaze naturale[br] - Fabrica de construcții[br][br]Vă dorim un sejur plăcut!</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="01_04_transport_station">
<Entry Name="CargoTerminalApp_Inventory">MANIFEST</Entry>
<Entry Name="CargoTerminalApp_CometMemo">EVENIMENT DE IMPACT</Entry>
<Entry Name="CargoTerminalApp_Video">VIDEO</Entry>
<Entry Name="CargoTerminalInventory">MANIFEST: SHUTTLE "BEAT"[br]Ruta: Ups-B / Theta Pr[br]Data plecării: -[br][br]ARTICOLE (BILET)[br]LW Tether, 250m (#187)[br]Raport pericol (#11)[br]Kit ajutor, x4 (#899)[br]Auto-Inflator. x3 (#91)</Entry>
<Entry Name="CargoTerminalCometMemo">Pathos-II MEMO - "EVENIMENT DE IMPACT"[br][br]În dimineața zilei de 12 ianuarie (05:13), cometa Telos a căzut în Oceanul Pacific. Impactul este considerat una dintre cele mai mari coliziuni înregistrate vreodată pe Pământ. Toate dovezile indică faptul că suprafața a devenit complet sterpă și nu mai poate susține viața. Locația unică a Pathos-II a oferit o siguranță fără precedent pentru personalul nostru. S-au observat unele daune structurale, dar nu s-au raportat victime. Cea mai mare pierdere a fost stația meteorologică și de comunicații situată pe platforma de suprafață Omega (nepersonalizată), care în condițiile actuale este un preț mic de plătit.[br]Theta va organiza o întâlnire de urgență pentru a discuta viitorul Pathos-II și, în cele din urmă, al umanității. Mai multe detalii vor urma.[br][br]Supraveghetor K. Fourqurean</Entry>
<Entry Name="PlatformPowerInfo_NoPower">PUTERE INSUFICIENTĂ</Entry>
<Entry Name="PlatformPowerInfo_Good">PUTERE PE ON</Entry>
<Entry Name="PlatformPowerInfo_Bad">DOAR DE URGENȚĂ</Entry>
<Entry Name="PlatformPowerInfo_Ready">PUTERE PE OFF</Entry>
<Entry Name="AmyRoomPower_Status">UPSILON SHUTTLE STATION B</Entry>
<Entry Name="AmyRoomPower_Main">SURSA DE ENERGIE:</Entry>
<Entry Name="AmyRoomPower_Backup">SISTEME DE BAZĂ:</Entry>
<Entry Name="AmyRoomPower_Shuttle">ȘINELOR(SHUTTLE):</Entry>
<Entry Name="AmyRoomPower_Safety">SISTEME DE SIGURANȚĂ:</Entry>
<Entry Name="AmyRoomPower_Online">ALIMENTAT</Entry>
<Entry Name="AmyRoomPower_Offline">OFFLINE</Entry>
<Entry Name="AmyRoomPower_Stable">STABIL</Entry>
<Entry Name="AmyRoomPower_Unstable">INSTABIL</Entry>
<Entry Name="AmyRoomPower_Reserves">REZERVE</Entry>
<Entry Name="GUIMapTitle">HARTA DE TRANZIT</Entry>
<Entry Name="GUIStation01Name">UPSILON A</Entry>
<Entry Name="GUIStation02Name">UPSILON B</Entry>
<Entry Name="GUIStation03Name">LAMBDA</Entry>
<Entry Name="GUIStation04Name">THETA</Entry>
<Entry Name="GUIStation05Name">OMICRON</Entry>
<Entry Name="GUIStation06Name">DELTA</Entry>
<Entry Name="GUIStation07Name">TAU</Entry>
<Entry Name="GUIStation08Name">PHI</Entry>
<Entry Name="GUIStation01Desc">Centrală Termică &amp; Fabricare[br]Adâncime: 99 metri [Epipe][br]Personal: 8</Entry>
<Entry Name="GUIStation02Desc">Recoltare &amp; Rafinare Gaz[br]Adâncime: 107 metri [Epipe][br]Personal: -</Entry>
<Entry Name="GUIStation03Desc">Terminal Transport[br]&amp; Centru Vizitatori[br]Adâncime: 96 metri [Epipe][br]Personal: 4</Entry>
<Entry Name="GUIStation04Desc">Administrație, Control Misiune, Asamblare încărcătură[br]Adâncime: 153 metri [Epipe][br]Personal: 24</Entry>
<Entry Name="GUIStation05Desc">MedRes, Biosfera X, ACR[br]Adâncime: 185 metri [Epipe][br]Personal: 12</Entry>
<Entry Name="GUIStation06Desc">Rigger &amp; Carcasă[br]Adâncime: 64 metri [Epipe][br]Personal: 4</Entry>
<Entry Name="GUIStation07Desc">Operațiuni Omega[br]Adâncime: 4114 metri [Abyss][br]Personal: 8</Entry>
<Entry Name="GUIStation08Desc">Tunul Spațial Omega[br]Adâncime: 3902 metri [Bathy][br]Personal: -</Entry>
<Entry Name="GUIStationErrorCaption">EROARE</Entry>
<Entry Name="GUIStationError">Destinația este indisponibilă[br]din cauza unor probleme tehnice.[br][br]Vă rugăm să încercați o altă destinație.</Entry>
<Entry Name="GUIStationSelected">Shuttle gata de plecare</Entry>
<Entry Name="GUIStationCurrent">Shuttle deja la Upsilon B</Entry>
<Entry Name="GUIStationErrorCaption">EROARE</Entry>
<Entry Name="GUIStationSettingTo">Confirmă destinația</Entry>
<Entry Name="GUIStationWarningCaption">AVERTIZARE</Entry>
<Entry Name="GUIStationInformationCaption">INFORMAȚII</Entry>
<Entry Name="GUIStatusDisplayActivated01">Sisteme OK</Entry>
<Entry Name="GUIStatusDisplayDepart">Plecând[br]Upsilon B</Entry>
<Entry Name="GUIStatusDisplayWarning">Avertizare![br]Linia blocată</Entry>
<Entry Name="GUIStatusDisplayWarningDetail">Coliziune iminentă!</Entry>
<Entry Name="GUIStatusDisplayCrash">Desfășurare[br]frâne de urgență</Entry>
<Entry Name="GUIStatusDisplayCrashDetail">Frâne de urgență desfășurate</Entry>
<Entry Name="GUIStatusDisplayShutdown">Eroare de alimentare![br]Frână de urgență</Entry>
<Entry Name="GUIStatusDisplayShutdownDetail">Frână de urgență</Entry>
<Entry Name="GUIStatusDisplayDeparting">Tren plecând</Entry>
<Entry Name="GUIStatusDisplayDepartCaption">Plecând:</Entry>
<Entry Name="GUIStatusDisplayLowPowerCaption">Putere</Entry>
<Entry Name="GUIStatusDisplayLowPower">Putere[br]Instabilă</Entry>
<Entry Name="GUIDisplayETA">ETA: </Entry>
<Entry Name="GUIDisplayDepth">Adâncime: </Entry>
<Entry Name="GUIAirlockBroken">SUSPECȚIE DE FUGĂ: PRESIUNE SCĂZUTĂ</Entry>
<Entry Name="GUIAirlockFixed">SEQUENCE IN PROGRESS</Entry>
<Entry Name="GUIStationYouAreHere">EȘTI AICI</Entry>
<Entry Name="PipesNote">Pathos-II: Uși etanșeabile[br]Set de reparație[br][br]- Pompa duplex x2[br]- Detergent multipurpose x1[br]- Pachet valve x5[br]- Garnituri x10[br]- Cheie impact x1[br]- Țevi adaptabile x4</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="02_01_ms_curie_outside">
<Entry Name="OK">OK</Entry>
<Entry Name="CloudComputerLoginMessage">Date Recuperate: ARK</Entry>
<Entry Name="CloudComputerLoginTitle">Lambda</Entry>
<Entry Name="Interviews">Sondaj de opinie</Entry>
<Entry Name="CityPlans">Mediile ARK</Entry>
<Entry Name="ARKSchematics">Schite ARK</Entry>
<Entry Name="Examination">Sondaj de calibrare v0.3</Entry>
<Entry Name="Tracking">Tracker ARK</Entry>
<Entry Name="Interview_1">Interviul #1</Entry>
<Entry Name="Interview_2">Interviul #2</Entry>
<Entry Name="Interview_3">Interviul #3</Entry>
<Entry Name="InterviewName_1">Robin Bass</Entry>
<Entry Name="InterviewName_2">Ian Pedersen</Entry>
<Entry Name="InterviewName_3">Mark Sarang</Entry>
<Entry Name="InterviewDate_1">7 iulie 2103</Entry>
<Entry Name="InterviewDate_2">8 iulie 2103</Entry>
<Entry Name="InterviewDate_3">9 iulie 2103</Entry>
<Entry Name="Name:">Nume:</Entry>
<Entry Name="Date:">Dată:</Entry>
<Entry Name="Play">Joacă</Entry>
<Entry Name="Files">Fișiere</Entry>
<Entry Name="Subject">Subiect</Entry>
<Entry Name="Images">Imagini</Entry>
<Entry Name="Previous">Anterior</Entry>
<Entry Name="Next">Următor</Entry>
<Entry Name="CityPlanImageDesc_1">ITEM: CYAN v2[br]- 5.11 kilometri pătrați[br]- Spațiu modular</Entry>
<Entry Name="CityPlanImageDesc_2">ITEM: KEYWOOD v4[br]- 12.2 kilometri pătrați[br]- Pădure de foioase mixtă</Entry>
<Entry Name="CityPlanImageDesc_3">ITEM: AUROUS v2[br]- 2 kilometri pătrați[br]- Parc urban</Entry>
<Entry Name="ExaminationAppName">Sondaj de calibrare v0.3</Entry>
<Entry Name="ExaminationIntro">Bun venit![br][br]Dacă citiți acest mesaj, ați intrat cu succes în ARK. Acest sondaj este conceput pentru a oferi dezvoltatorilor o mai bună înțelegere a experienței dumneavoastră subiective și cum să îmbunătățească bunăstarea dumneavoastră.[br][br]Vă rugăm să continuați cu sondajul.</Entry>
<Entry Name="StartExamination">Continuare</Entry>
<Entry Name="Next Question">Întrebarea următoare</Entry>
<Entry Name="Question">Întrebare</Entry>
<Entry Name="Answers">Răspunsuri</Entry>
<Entry Name="Question_0">1. Cum ați descrie starea dumneavoastră fizică?</Entry>
<Entry Name="Answer_0_0">Mă simt normal.</Entry>
<Entry Name="Answer_0_1">Mă simt revigorat - o versiune mai bună a mea.</Entry>
<Entry Name="Answer_0_2">Mă simt alienat - sunt un vizitator într-un alt corp.</Entry>
<Entry Name="Answer_0_3">Mă simt fals - nu mai sunt o persoană reală.</Entry>
<Entry Name="Question_1">2. Cum ați descrie starea dumneavoastră mentală?</Entry>
<Entry Name="Answer_1_0">Mă simt normal.</Entry>
<Entry Name="Answer_1_1">Mă simt deconectat - o separare între minte și corp.</Entry>
<Entry Name="Answer_1_2">Mă simt schimbat - o schimbare de caracter.</Entry>
<Entry Name="Answer_1_3">Mă simt pierdut - nu mai exist.</Entry>
<Entry Name="Question_2">3. Cum ați descrie simțurile dumneavoastră?</Entry>
<Entry Name="Answer_2_0">Așa cum mă așteptam - normal.</Entry>
<Entry Name="Answer_2_1">Mă simt mai sensibil și conștient de împrejurimile mele.</Entry>
<Entry Name="Answer_2_2">Mă simt blocat - parcă simțurile îmi sunt amorțite.</Entry>
<Entry Name="Answer_2_3">Îmi lipsește unul sau mai multe dintre simțurile mele naturale.</Entry>
<Entry Name="Question_3">4. Cum ați descrie senzația noii condiții?</Entry>
<Entry Name="Answer_3_0">Este plăcută.</Entry>
<Entry Name="Answer_3_1">Nu îmi place - ceva nu este în regulă.</Entry>
<Entry Name="Answer_3_2">Este derutantă - totul pare construit.</Entry>
<Entry Name="Answer_3_3">Este deprimant - nu pot scăpa de senzația că totul este fals.</Entry>
<Entry Name="Question_4">5. Vă deranjează faptul că nu mai sunteți strict uman?</Entry>
<Entry Name="Answer_4_0">Nu, mă simt bine.</Entry>
<Entry Name="Answer_4_1">Parțial, simt că m-am pierdut pe mine însumi.</Entry>
<Entry Name="Answer_4_2">Da, plâng după existența mea anterioară.</Entry>
<Entry Name="Answer_4_3">Nu îmi pasă ce formă am, atâta timp cât pot continua.</Entry>
<Entry Name="Question_5">6. Cum percepeți noua dumneavoastră existență?</Entry>
<Entry Name="Answer_5_0">Este o continuare directă a vechii mele persoane.</Entry>
<Entry Name="Answer_5_1">Ca un nou capitol din viața mea.</Entry>
<Entry Name="Answer_5_2">Este ca și cum aș fi născut din nou - o refacere completă.</Entry>
<Entry Name="Answer_5_3">Este ceva complet diferit și nu are nimic de-a face cu vechea mea persoană.</Entry>
<Entry Name="Question_6">7. Credeți că această nouă existență va fi o viață demnă de trăit?</Entry>
<Entry Name="Answer_6_0">Da, la fel de mult ca și viața mea anterioară.</Entry>
<Entry Name="Answer_6_1">Da, dar cu mai puțin sens.</Entry>
<Entry Name="Answer_6_2">Poate că putem găsi un nou sens în această lume.</Entry>
<Entry Name="Answer_6_3">Nu, este prea departe de realitate și tot ce știu.</Entry>
<Entry Name="Question_7">8. Ați prefera să fiți îndepărtat din proiect și să acceptați moartea?</Entry>
<Entry Name="Answer_7_0">Nu.</Entry>
<Entry Name="Answer_7_1">Poate - trebuie să mă gândesc.</Entry>
<Entry Name="Answer_7_2">Da.</Entry>
<Entry Name="Saving">Se salvează</Entry>
<Entry Name="Alert">Alertă</Entry>
<Entry Name="ExaminationEnd">Răspunsurile dumneavoastră au fost salvate. Vă mulțumim că ați participat.[br]- Echipa ARK</Entry>
<Entry Name="SignalStrength">Scanare pentru ARK...</Entry>
<Entry Name="BadSignal">ARK nu este în zona selectată</Entry>
<Entry Name="GoodSignal">ARK în sector</Entry>
<Entry Name="SelectSearchSector">Selectați un sector pentru scanare</Entry>
<Entry Name="Results">Rezultate</Entry>
<Entry Name="TrackingDone">ARK localizat:[br]Pathos-II[br]Site Tau (Infirmerie)[br][br]Lat 35N 13'2.26"[br]Long 36W 1'46.78"</Entry>
<Entry Name="OmniToolNotInserted">Introduceți Omnitool pentru a opera</Entry>
<Entry Name="CorextChipNotInserted">EROARE - Chip Cortex necesar pentru autocontrol.</Entry>
<Entry Name="OmniToolStatus">Bun venit, L. Meuron (UPSILON)</Entry>
<Entry Name="LifeBoatCortexChip">EROARE - Chip Cortex necesar</Entry>
<Entry Name="CometArticle_Text">Chris,[br]Am stat toată noaptea. Părea o pierdere de timp să dorm. Am TV-ul pornit în fundal, prezentatorii de știri acoperă cometa care se apropie ca și cum ar număra pentru Revelion. Știu că e ciudat să îmi doresc să fii aici cu mine. Presupun că dacă cineva are o șansă să supraviețuiască acestui lucru, ar fi voi cei de sub valuri. Sper să reușiți să mergeți mai departe, dacă aceasta este o viață demnă de trăit.[br][br]Se pare că totul o ia la vale. Mai bine dau trimite înainte ca unda de șoc să ajungă la noi.[br][br]Sunt mândru de tine, băiete.[br]Tatăl tău</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="02_02_ms_curie_inside">
<Entry Name="EscapePodSign">Vas de Urgență</Entry>
<Entry Name="SafetyProcedures">Proceduri de Siguranță #12: Menținere[br][br]În situații de urgență, ușile blindate se vor sigila automat pentru a face sistemul de suport vital mai eficient. Activează modul de menținere pentru zonele care sunt utilizate doar pentru păstrarea alimentelor sau a altor obiecte sensibile la climă, cum ar fi plantele sau medicamentele.</Entry>
<Entry Name="ButtonPrev">Pagina Anterioară</Entry>
<Entry Name="ButtonNext">Pagina Următoare</Entry>
<Entry Name="PortmapButton1">Lisabona (Principal)</Entry>
<Entry Name="PortmapButton2">Cadiz (Auxiliar)</Entry>
<Entry Name="PortmapButton3">Brest</Entry>
<Entry Name="PortmapButton4">Casablanca</Entry>
<Entry Name="PortmapButton5">Dublin</Entry>
<Entry Name="PortmapButton6">Plymouth</Entry>
<Entry Name="PortmapButton7">Rabat</Entry>
<Entry Name="PortmapButton8">Tangier</Entry>
<Entry Name="PortmapButton9">Pathos II - Lambda</Entry>
<Entry Name="PortmapLisbon">Lisabona (Principal)[br][br]Război Civil</Entry>
<Entry Name="PortmapCadiz">Cadiz (Auxiliar)[br][br]Devastat de incendii</Entry>
<Entry Name="PortmapBrest">Brest[br][br]Forțe paramilitare ostile</Entry>
<Entry Name="PortmapCasablanca">Casablanca[br][br]Zonă de război</Entry>
<Entry Name="PortmapDublin">Dublin[br]Devastat de WMD[br]Lovit de radiații</Entry>
<Entry Name="PortmapPlymouth">Plymouth[br][br]Genocid</Entry>
<Entry Name="PortmapRabat">Rabat[br][br]Pustiu</Entry>
<Entry Name="PortmapTangier">Tangier[br][br]Mai multe grupuri armate implicate în lupte</Entry>
<Entry Name="PortmapPathos">Pathos II - Lambda[br][br]Ultima șansă?</Entry>
<Entry Name="CoreTemperature">EFICIENȚA RĂCIRII</Entry>
<Entry Name="CoreTemperatureStable">99%</Entry>
<Entry Name="CoreTemperatureModerate">81%</Entry>
<Entry Name="CoreTemperatureWarning">68%</Entry>
<Entry Name="CoreTemperatureCritical">0%</Entry>
<Entry Name="CoreAction">TEMP. REACTOR</Entry>
<Entry Name="CoreActionStable">Stabil</Entry>
<Entry Name="CoreActionModerate">Stabil</Entry>
<Entry Name="CoreActionWarning">NECESARĂ SERVIRE</Entry>
<Entry Name="CoreActionCritical">ABANDONAȚI NAVETA</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="02_03_delta">
<Entry Name="StabilityControl">Gyrostabilizator</Entry>
<Entry Name="EnergyOutput">Ieșire de energie</Entry>
<Entry Name="EngineStatus">Stare motor</Entry>
<Entry Name="EngineFailure">Defecțiune critică!</Entry>
<Entry Name="MapWindow">Hartă</Entry>
<Entry Name="GUIError">Eroare</Entry>
<Entry Name="GUIOK">OK</Entry>
<Entry Name="GUIBack">Înapoi</Entry>
<Entry Name="GUIPlay">Play</Entry>
<Entry Name="GUIStop">Stop</Entry>
<Entry Name="GUINext">Următorul</Entry>
<Entry Name="GUIPrev">Precedentul</Entry>
<Entry Name="GUIManifest">Expediere</Entry>
<Entry Name="GUIZeppelinStatus">Zepelini</Entry>
<Entry Name="GUISignalStatus">Antenă</Entry>
<Entry Name="GUITransport">Solicită transport</Entry>
<Entry Name="GUITransmissions">Radio</Entry>
<Entry Name="GUIContact">Ecou</Entry>
<Entry Name="GUIAbort">Abandonează</Entry>
<Entry Name="GUIClear">Șterge</Entry>
<Entry Name="GUIPlayback">Redare</Entry>
<Entry Name="GUITransmit">Transmite</Entry>
<Entry Name="GUISend">Trimite</Entry>
<Entry Name="GUISendMessage">Trimite mesaj</Entry>
<Entry Name="GUIProjectEvaluation">Evaluare proiect</Entry>
<Entry Name="ErrorMsg_InvalidAccessCode">Cod de acces invalid!</Entry>
<Entry Name="ErrorMsg_NoSignal">Imposibil de stabilit conexiunea</Entry>
<Entry Name="ErrorMsg_WrongZeppelin">Zeppelinul nu răspunde</Entry>
<Entry Name="ErrorMsg_OnRoute">Nava se află deja în apropierea Delta.</Entry>
<Entry Name="ErrorMsg_Arrived">Nava este deja ancorată la Delta.</Entry>
<Entry Name="ErrorMsg_MissingFiles">Restaurare parțială a datelor reușită!</Entry>
<Entry Name="ErrorMsg_BunkerMessageFailed">Imposibil de stabilit conexiunea[br]Mesajul nu a fost trimis</Entry>
<Entry Name="ErrorMsg_NoResponse">Eroare: Defecțiune motor</Entry>
<Entry Name="CorruptedData">Avertizare: Date corupte</Entry>
<Entry Name="RestoreFiles">Restaurare</Entry>
<Entry Name="RestorationProgress">Progres:</Entry>
<Entry Name="TransmissionRecords">Fișiere restaurate</Entry>
<Entry Name="ZeppelinTransmission_1">Delta:Theta 2103-08-14</Entry>
<Entry Name="ZeppelinTransmission_2">Delta:Theta 2104-01-15</Entry>
<Entry Name="ZeppelinCorruptedData_Detected">Buffer audio corupt[br]Restaurăm fișierele?</Entry>
<Entry Name="ZeppelinCorruptedData_Restoring">Restaurare...</Entry>
<Entry Name="ZeppelinCorruptedData_Results">2 fișiere recuperate</Entry>
<Entry Name="RelayMalfunctionMsg">DEFECȚIUNE HARDWARE![br][br]E:2038[br]Componente lipsă sau deteriorate.</Entry>
<Entry Name="LaunchRecords">Fișiere restaurate</Entry>
<Entry Name="BunkerApp_Log">Jurnal acces</Entry>
<Entry Name="BunkerApp_Messages">Mesaje</Entry>
<Entry Name="BunkerApp_Map">Hartă zonă</Entry>
<Entry Name="BunkerLogCaption">Jurnal</Entry>
<Entry Name="BunkerLog"><![CDATA[2104-01-15 >zeppelin_control -remote[br]2104-01-15 [zeppelin_control] acces la distanță refuzat (err: 92874)[br]2104-01-15 >zeppelin_control -remote -admin[br]2104-01-15 [zeppelin_control] acces la distanță refuzat (err: 92886)[br]2104-01-15 [zeppelin_control] FR_OVERRIDE-MK[br]2104-01-15 [main] comandă invalidă[br]2104-01-15 [zeppelin_control] FR_OVERRIDE-KOMOREBI[br]2104-01-15 [main] drepturi responder suspendate (Err: 3948)[br]2104-01-15 >FUCKYOUAKERS!!![br]2104-01-15 [main] comandă invalidă]]></Entry>
<Entry Name="BunkerMessages_0">Mesaje</Entry>
<Entry Name="BunkerMessages_1">Mesaje (1)</Entry>
<Entry Name="BunkerDraftName">Zep!</Entry>
<Entry Name="BunkerDraft">Către: Strasky.Theta[br]Subiect: Zep![br][br]Akers face niște lucruri ciudate. Tocmai a adus Zeppelinul înapoi la Theta. Nu-l lăsa să acosteze. Oprește-l!</Entry>
<Entry Name="BunkerNoMessages">Nu sunt mesaje!</Entry>
<Entry Name="BunkerMapZoom_Out">ZOOM OUT</Entry>
<Entry Name="BunkerMapZoom_In">ZOOM IN</Entry>
<Entry Name="ManifestText">2103-05-23: Defecțiune. Haimatsu Sat. (din Phi)[br]2103-06-10: Componente cadru (către Lambda)[br]2103-06-19: Cartuș Pascal (către Theta)[br]2103-07-10: Fuselaj (din Lambda)[br]2103-08-03: Carapace "ARK" (către Phi)[br]2103-08-14: Evacuare Delta (către Theta)[br]2104-01-15: Grup de cercetare Komorebi (din Theta)[br]2104-01-15: Nespecificat (către Theta)</Entry>
<Entry Name="Zeppelin_1">Zeppelin - 049</Entry>
<Entry Name="Zeppelin_1_IDOnly">049</Entry>
<Entry Name="Zeppelin_1_Map">049</Entry>
<Entry Name="Zeppelin_1_Idle">Status: Inactiv</Entry>
<Entry Name="Zeppelin_1_Moving">Status: În mișcare</Entry>
<Entry Name="Zeppelin_2">Zeppelin - 840</Entry>
<Entry Name="Zeppelin_2_IDOnly">840</Entry>
<Entry Name="Zeppelin_2_Map">840</Entry>
<Entry Name="Zeppelin_2_Status">Status: -</Entry>
<Entry Name="Zeppelin_3">Zeppelin - 216</Entry>
<Entry Name="Zeppelin_3_IDOnly">216</Entry>
<Entry Name="Zeppelin_3_Map">216</Entry>
<Entry Name="Zeppelin_3_Status">Status: -</Entry>
<Entry Name="SignalStrength">Puterea semnalului</Entry>
<Entry Name="NoAutomaticAlignment">Eroare: Pozițiile de transport s-au pierdut[br]Ajustați manual antena</Entry>
<Entry Name="AntennasMisaligned">Antena(e) aliniate incorect!</Entry>
<Entry Name="SignalFull">Legătură stabilită</Entry>
<Entry Name="TransportHeader">Cod de acces:</Entry>
<Entry Name="TransportCallHeader">Contactați terminalul</Entry>
<Entry Name="TransportCallStep_1">Stabilirea legăturii...</Entry>
<Entry Name="TransportCallStep_2">Legătură stabilită!</Entry>
<Entry Name="TransportCallStep_3">Trimitere solicitare de transport...</Entry>
<Entry Name="TransportCallStep_4">Zeppelin_049 nu răspunde.</Entry>
<Entry Name="TransportCallStep_5">Se reîncercă...</Entry>
<Entry Name="TransportCallStep_6">Zeppelin 049 - Afirmativ</Entry>
<Entry Name="TransportCallStep_7">Zeppelin 049 - În apropiere</Entry>
<Entry Name="TransportCallStep_8">Zeppelin 049 - Aparent la doc</Entry>
<Entry Name="RobotManual">UH Manual</Entry>
<Entry Name="Messages">Mesaje</Entry>
<Entry Name="AccessLog">Jurnal de acces</Entry>
<Entry Name="ChessGame">Șah</Entry>
<Entry Name="PartialCorruption">Fișier parțial corupt!</Entry>
<Entry Name="MainBaseMailName_1">2103-08-12</Entry>
<Entry Name="MainBaseMailName_2">2103-08-13</Entry>
<Entry Name="MainBaseMailName_3">2103-08-14</Entry>
<Entry Name="MainBaseMailName_4">2103-12-25</Entry>
<Entry Name="MainBaseMail_1"><![CDATA[From: Cronstedt.Theta[br]Subject: Evacuare Delta[br][br]Terry, s-a decis ca tu și echipa ta să evacuați la Theta pe 14. Totul este în curs de organizare și veți primi noi poziții la sosire. Va trebui să vă încadrați, bineînțeles. Ultimul lucru de care avem nevoie sunt mai mulți "lideri".[br][br]Cronstedt]]></Entry>
<Entry Name="MainBaseMail_2"><![CDATA[From: Cronstedt.Theta[br]Subject: Ești pe cont propriu[br][br]>Mă scuipă pe tine, Cronstedt. Nu plec nicăieri.[br]>Nu ai autoritatea să mă faci să plec.[br]>[br]>Terry[br][br]Aceasta nu sunt ordinele mele, idiotule, eu doar sunt mesagerul. Vrei să rămâi? Pot câștiga niște timp dacă vrei să stai în mizeria ta, dar echipa ta se mută mâine.[br][br]Cronstedt]]></Entry>
<Entry Name="MainBaseMail_3"><![CDATA[From: Strasky.Theta[br]Subject: Evacuare reușită[br][br]Domnule Akers,[br]Mă bucur să vă informez că echipa dumneavoastră a ajuns în siguranță la Theta. Spuneți-mi când sunteți gata să plecați și voi trimite un transport.[br][br]Peter Strasky[br]Theta Dispatch]]></Entry>
<Entry Name="MainBaseMail_4"><![CDATA[From: Strasky.Theta[br]Subject: Crăciun fericit[br][br]Crăciun fericit, domnule Akers.[br]Nu ezitați să cereți relocarea la Theta.[br][br]Peter Strasky[br]Theta Dispatch]]></Entry>
<Entry Name="MainBaseLog"><![CDATA[[2104-01-11] [main] acces local (T.Akers)[br][2104-01-12] [main] acces local (T.Akers)[br][2104-01-13] [main] acces local (T.Akers)[br][2104-01-13] [chess] Terry Akers a câștigat a 1000-a sa partidă de șah![br][2104-01-14] [main] acces local (T.Akers)[br][2104-01-15] [main] acces local (T.Akers)]]></Entry>
<Entry Name="ChessNewGame">Joc nou</Entry>
<Entry Name="ChessContinue">Continuă</Entry>
<Entry Name="ChessExit">Ieșire</Entry>
<Entry Name="ChessStats_MainBase">Statistici[br]Jocuri: 1610[br]Câștigate: 1000[br]Pierdute: 610</Entry>
<Entry Name="ChessStats_Bunker">Statistici[br]Jocuri: 0[br]Câștigate: 0[br]Pierdute: 0</Entry>
<Entry Name="ChessError">Eroare: Oponent corupt</Entry>
<Entry Name="FrequencyScanner">Scanner de frecvență</Entry>
<Entry Name="Recordings">Înregistrări</Entry>
<Entry Name="FrequencyScannerRangeFrom">De la: 25MHz</Entry>
<Entry Name="FrequencyScannerRangeTo">Până la: 941MHz</Entry>
<Entry Name="FrequencyScannerScan">Începe scanarea</Entry>
<Entry Name="FrequencyScannerStop">Oprește scanarea</Entry>
<Entry Name="FrequencyScannerSignalsFound">Semnale găsite: 0</Entry>
<Entry Name="DiaryEntry_1">Este interesant să văd cum WAU revendică Delta. Acum șase luni m-aș fi îngrijorat. Aș fi avut-o pe Goya și pe Wan să curețe sângele negru din mecanisme. Acum, suprafețele lor cruste par să completeze, chiar să eclipseze ceea ce a fost Delta.</Entry>
<Entry Name="DiaryEntry_2">Reflecția mea în sângele negru al Gardianului nostru șoptește. Trebuie să îi salvez din acest iad. Lasă-i să doarmă. Închide-i în visurile clare pe care le-am văzut.</Entry>
<Entry Name="DiaryEntry_3">Lumina îmi dă dureri ochilor. El îmi spune că nu am nevoie de această carne vitreoasă în craniul meu pentru a vedea salvarea. O voi îndepărta cu plăcere. Voi opri această carne din a obstrucționa misiunea divină.</Entry>
<Entry Name="Degrees">grade</Entry>
<Entry Name="ComChannel">Canal</Entry>
<Entry Name="AntennaControl_NoSignal">Fără semnal</Entry>
<Entry Name="AntennaControl_Aligned">Legătura stabilită</Entry>
<Entry Name="RobotManual_Name_1">K8 (UH8)</Entry>
<Entry Name="RobotManual_Name_2">BULL (UH3)</Entry>
<Entry Name="RobotManual_Name_3">TOPA (m-UH9)</Entry>
<Entry Name="RobotManual_Name_4">QUALIA (RV2)</Entry>
<Entry Name="RobotManual_Robot_1">K8 (UH8)[br]Inteligență: Complexă AN-7U[br]Clasă: Ajutor Universal Ușor[br]Pilot la distanță: N/A[br][br]Notă[br]Deși K8 nu are un modul vocal, este capabil să comunice prin sunete și lumini simplificate.</Entry>
<Entry Name="RobotManual_Robot_2">BULL (UH3)[br]Inteligență: Complexă AN-5U[br]Clasă: Lucrător Mediu[br]Pilot la distanță: Susținut</Entry>
<Entry Name="RobotManual_Robot_3">TOPA (m-UH9)[br]Inteligență: Complexă AN-7U[br]Clasă: Mini UH[br]Pilot la distanță: N/A</Entry>
<Entry Name="RobotManual_Robot_4">QUALIA (RV2)[br]Inteligență: De bază A-2U[br]Clasă: Vezel de Cercetare[br]Pilot la distanță: Obligatoriu[br][br]Notă[br]Vezelul are doar inteligență de bază. Este necesar un pilot pentru a utiliza pe deplin echipamentele sale.</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="02_04_theta_outside">
<Entry Name="ZepGui_Dest">Destinație: Theta</Entry>
<Entry Name="ZepGui_DistanceDepth">Distanță: %distm Adâncime: %depthm</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="02_05_theta_inside">
<Entry Name="Files">Fișiere</Entry>
<Entry Name="Error">Eroare</Entry>
<Entry Name="Back">Înapoi</Entry>
<Entry Name="OK">OK</Entry>
<Entry Name="Abort">Abandonează</Entry>
<Entry Name="ConnectionError">Eroare de conexiune!</Entry>
<Entry Name="Loading">Se încarcă</Entry>
<Entry Name="Troubleshoot">Depanare</Entry>
<Entry Name="Troubleshooting">Se verifică sursa...</Entry>
<Entry Name="ServerProblem">Cod eroare: 06FF0A12[br]Nu se poate conecta la mainframe[br][br]Vă rugăm să resetați routerul din seiful de sub-nivel sau să contactați întreținerea.</Entry>
<Entry Name="Uploading">Se încarcă...</Entry>
<Entry Name="UploadComplete">Încărcare completă!</Entry>
<Entry Name="Info">Informații</Entry>
<Entry Name="Scans">Scanări</Entry>
<Entry Name="Upload">Încarcă</Entry>
<Entry Name="ExtraOptions">Opțiuni</Entry>
<Entry Name="Environment">Mediu</Entry>
<Entry Name="Module">Modul</Entry>
<Entry Name="SimulationInfo">Informații simulare</Entry>
<Entry Name="RunSimulation">Rulează</Entry>
<Entry Name="NoScanData">PROIECTOR SCANARE ACTIV[br]Introduceți un cip care conține date de scanare...</Entry>
<Entry Name="ChipInserted_1">Slot 1: Cip</Entry>
<Entry Name="ChipInserted_2">Slot 2: Cip</Entry>
<Entry Name="LoadingScanData">Se încarcă datele de scanare...</Entry>
<Entry Name="LoadingEnvironmentData">Se încarcă datele de mediu...</Entry>
<Entry Name="SkillsLabel">Abilități:</Entry>
<Entry Name="ScanSubjectLabel">Scanare încărcată:</Entry>
<Entry Name="EnvironmentLabel">Mediu:</Entry>
<Entry Name="ExtraModuleLabel">Modul de suport:</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_0_Name">LINDWALL, Sarah</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_0_Info">BATCH 4[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat[br](timp continuu, 3ms)[br]Capturat: 7 iulie, 2103[br]Autor: Catherine Chun[br][br]SUBIECT[br]Nume: Sarah Lindwall[br]Sex: F[br]Naștere: 25 nov. 2074[br]Moarte: --, --[br]Naționalitate: Groenlandeză[br][br]OBSERVAȚII[br]A spus că va ajuta la livrarea ARK.</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_1_Name">SARANG, Mark</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_1_Info">BATCH 7[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat[br](timp continuu, 3ms)[br]Capturat: 12 iulie, 2103[br]Autor: Catherine Chun[br][br]SUBIECT[br]Nume: Mark Sarang[br]Sex: M[br]Naștere: 21 sept. 2061[br]Moarte: 12 iulie, 2103[br]Naționalitate: Coreean[br][br]OBSERVAȚII[br]S-a sinucis din cauza "Continuării"? Strohmeier este foarte supărat, a întărit securitatea. Proiectul ARK este suspendat.</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_2_Name">WAN, Brandon</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_2_Info">BATCH 24[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat[br](timp continuu, 3ms)[br]Capturat: 25 august, 2103[br]Autor: Catherine Chun[br][br]SUBIECT[br]Nume: Brandon Wan[br]Sex: M[br]Naștere: 16 oct. 2070[br]Moarte: --, --[br]Naționalitate: Chinez din Sichuan[br][br]OBSERVAȚII[br]Refugiat Delta, lucrător cu construcții. Acum lucrează pentru Strohmeier.</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_3_Name">BASS, Robin</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_3_Info">BATCH 25[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat[br](timp continuu, 3ms)[br]Capturat: 26 august, 2103[br]Autor: Catherine Chun[br][br]SUBIECT[br]Nume: Robin Bass[br]Sex: F[br]Naștere: 10 dec. 2072[br]Moarte: 26 august, 2103[br]Naționalitate: American din D.C.[br][br]OBSERVAȚII[br]Altă sinucidere din cauza "continuării". Strohmeier m-a blocat din laboratorul meu din nou!</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_4_Name">KOMOREBI, Maggie</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_4_Info">BATCH 14[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat[br](timp continuu, 3ms)[br]Capturat: 8 august, 2103[br]Autor: Catherine Chun[br][br]SUBIECT[br]Nume: Maggie Komorebi[br]Sex: F[br]Naștere: 4 ian. 2067[br]Moarte: --, --[br]Naționalitate: Chineză din H.K.[br][br]OBSERVAȚII[br]Ne semănăm atât de mult! Într-o altă viață sunt sigură că am fi cele mai bune prietene.</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_5_Name">WOLCHEZK, Heather</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_5_Info">BATCH 6[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat[br](timp continuu, 3ms)[br]Capturat: 10 iulie, 2103[br]Autor: Catherine Chun[br][br]SUBIECT[br]Nume: Heather Wolchezk[br]Sex: F[br]Naștere: 4 ian. 2063[br]Moarte: --, --[br]Naționalitate: Poloneză din Silezia[br][br]OBSERVAȚII[br]M-a ajutat să tai scurgerea de undă din cască. Dacă este ceva, ar trebui să facă "mahmureala" post-scanare mai puțin severă.</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_6_Name">STRASKY, Peter</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_6_Info">BATCH 12[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat[br](timp continuu, 3ms)[br]Capturat: 4 august, 2103[br]Autor: Catherine Chun[br][br]SUBIECT[br]Nume: Peter Strasky[br]Sex: M[br]Naștere: 11 mar. 2068[br]Moarte: --, --[br]Naționalitate: Englez din nord[br][br]OBSERVAȚII[br]Strasky a fost vesel și amuzant ca întotdeauna.</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_7_Name">KOSTER, Alice</Entry>
<Entry Name="ScanSubject_7_Info">BATCH 23[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat[br](timp continuu, 3ms)[br]Capturat: 24 august, 2103[br]Autor: Catherine Chun[br][br]SUBIECT[br]Nume: Alice Koster[br]Sex: F[br]Naștere: 1 iun. 2069[br]Moarte: --, --[br]Naționalitate: Canadiană[br][br]OBSERVAȚII[br]A spus că va ajuta la construirea ARK-ului, dar nu îl va transporta până la Phi.</Entry>
<Entry Name="Environment_0">Nimic</Entry>
<Entry Name="Environment_1">Plajă</Entry>
<Entry Name="Environment_2">Cabana de schi</Entry>
<Entry Name="Environment_3">Camera de scanare</Entry>
<Entry Name="None">Nimic</Entry>
<Entry Name="Alice">Alice</Entry>
<Entry Name="ShutdownCaption">Oprire</Entry>
<Entry Name="ShutdownBody">Oprire în curs...</Entry>
<Entry Name="StressShutdown">Limita de stres a subiectului a fost depășită - oprire în curs!</Entry>
<Entry Name="LoveLetterBody">Brandon,[br]Sunt într-o mare confuzie gândindu-mă la scanare. Toată lumea este atât de curajoasă. Toți zâmbesc, fără regrete. Știi cum ai spus că mă vei ține de mână în timpul scanării? Dacă oferta este valabilă, o accept cu recunoștință. Dacă o facem împreună, am putea suferi împreună și de mahmureala post-scanare. Se spune că durează câteva zile să ne recuperăm.[br]Săruturi, Alice.</Entry>
<Entry Name="BrandonBadgeBody">Brandon Wan</Entry>
<Entry Name="DatamineServerMaintenance">THETA - CONTROLUL VIEȚII ȘI AL MEDIULUI (WAU)[br]================================[br]CLIMA: Funcțională[br] - Presiune: 11.2 psi [br] - Temperatura: 6°C [br] - Umiditate(RH): 62% [br]AER: Sănătos [br] - Procesor CO2: Activ 78% [br] - Amestecător de gaze: Activ 94% [br]APĂ: Conservată [br] - Purificatoare: Active 31%[br]GESTIONARE DE DEȘEURI: Deficitară [br] - Reciclare: Activă 2% [br] - Recuperare energie: 17%</Entry>
<Entry Name="AudioRecordings">Înregistrări Audio</Entry>
<Entry Name="DunbatStatus_1">READY</Entry>
<Entry Name="DunbatStatus_2">SISTEME ACTIVE</Entry>
<Entry Name="DunbatStatus_3_Delay">TESTE ÎN CURS...</Entry>
<Entry Name="DunbatStatus_3">TOATE SISTEMELE SUNT OK!</Entry>
<Entry Name="DunbatStatus_4_Delay">SE PREGĂTEȘTE ELIBERAREA...</Entry>
<Entry Name="DunbatStatus_4">GATA PENTRU ELIBERARE!</Entry>
<Entry Name="DunbatStatus_Error_Delay">ELIBERARE ÎN CURS...</Entry>
<Entry Name="DunbatStatus_Error">EȘEC CRITIC!</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Root_Folder">Local (34% liber)</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Scans_Folder">Scanări</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Scans_File_1_Name">Imogen Reed</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Scans_File_1_Info">BATCH 9[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat[br](timp continuu, 3ms)[br]Capturat: 31 iulie, 2103[br]Autor: Catherine Chun[br][br]SUBIECT[br]Nume: Imogen Reed[br]Sex: F[br]Naștere: 4 mai, 2072[br]Moarte: --, --[br]Naționalitate: Equo-Americană</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Scans_File_2_Name">Guy Konrad</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Scans_File_2_Info">BATCH 30[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat[br](timp continuu, 3ms)[br]Capturat: 7 octombrie, 2103[br]Autor: Catherine Chun[br][br]SUBIECT[br]Nume: Guy Konrad[br]Sex: M[br]Naștere: 31 ian. 2062[br]Moarte: --, --[br]Naționalitate: Englez din nord</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Env_Folder">Medii de test</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Env_File_1_Name">Rezervor cu apă</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Env_File_1_Info">Rezervor de oțel umplut cu apă - Limitator senzorial</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Env_File_2_Name">Cameră de scanare</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Env_File_2_Info">Cu scaun pentru pilot - Continuare mai bună![br]Nu este necesar pentru ARK</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Env_File_3_Name">Plajă</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Env_File_3_Info">Test exterior agreabil - Aplicat în ARK</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Env_File_4_Name">Versailles</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Env_File_4_Info">Test interior agreabil - Excelent[br]Date reconstruite de WAU. Nu folosiți.</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_EXT_1S_Folder">Chip (01% liber)</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_EXT_1E_Folder">Chip (44% liber)</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_EXT_1ECopied_Folder">Chip (37% liber)</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_ScanChipScans_Folder">Scanări</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_ScanChipScans_File_Info">Fișier binar.[br]Format necunoscut.[br]Fișier corupt sau compilat pentru un sistem diferit.</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_ScanChipScans_File_1_Name">Javid Goya</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_ScanChipScans_File_2_Name">Louise Meuron</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_ScanChipScans_File_3_Name">Brandon Wan</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_ScanChipScans_File_4_Name">Nicolai Ivashin</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_ScanChipScans_File_5_Name">Maggie Komorebi</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_ScanChipScans_File_6_Name">Nadine Masters</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_ScanChipScans_File_7_Name">Peter Strasky</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_ScanChipScans_File_8_Name">Alice Koster</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_EnvChipEnvironments_Folder">Mediile</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_EnvChipEnvironments_File_1_Name">Plajă</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_EnvChipEnvironments_File_1_Info">Test exterior agreabil - Aplicat în ARK</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_EnvChipEnvironments_File_2_Name">Cabana de schi</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_EnvChipEnvironments_File_2_Info">Test interior agreabil - Aruncat</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_EnvChipEnvironments_File_3_Name">Cameră de scanare</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_EnvChipEnvironments_File_3_Info">Cameră de scanare Theta - Continuare mai bună.[br]Nu este necesar pentru ARK.</Entry>
<Entry Name="SimonRecording_1">Post-Scan - 2 mai 2015</Entry>
<Entry Name="SimonRecording_2">Roadmap - 20 mai 2015</Entry>
<Entry Name="SimonRecording_3">Ultima înregistrare - 1 iunie 2015</Entry>
<Entry Name="LoadingExternalDevice">Se încarcă dispozitivul extern...</Entry>
<Entry Name="Transfer">Transfer fișier</Entry>
<Entry Name="NetworkTransfer">Transfer rețea</Entry>
<Entry Name="ChipTransfer_NoChip">Copiază în [NIMIC]</Entry>
<Entry Name="ChipTransfer">Copiază în Chip</Entry>
<Entry Name="NetworkTransferError">TRANSFERUL A FOST REFUZAT[br]Fișier restricționat.</Entry>
<Entry Name="ChipTransferError_NoChip">Nu s-a detectat niciun dispozitiv extern!</Entry>
<Entry Name="ChipTransferError_WrongChip">Nu există suficient spațiu liber pe Chip.</Entry>
<Entry Name="ChipTransferError_Corrupted">TRANSFERUL A FOST REFUZAT[br]Date corupte.</Entry>
<Entry Name="ChipTransferError_FileExists">Chip-ul conține deja acest fișier.</Entry>
<Entry Name="ChipTransferInProgress">Se copiază datele în Chip...</Entry>
<Entry Name="BrandonEntryFileName_1">14 aug. 2103</Entry>
<Entry Name="BrandonEntryFileName_2">25 aug. 2103</Entry>
<Entry Name="BrandonEntryFileName_3">7 oct. 2103</Entry>
<Entry Name="BrandonEntryFileName_4">15 ian. 2104</Entry>
<Entry Name="BrandonEntry_1">Akers a acceptat în sfârșit să evacueze Delta. Goya, Krier și cu mine ne-am mutat astăzi în Theta. Akers a spus că va rămâne o perioadă mai lungă. Nebunul acela. Mă mândresc cu munca mea, dar, Dumnezeule, locul ăla este groaznic de când suprafața a încetat să mai trimită piese.</Entry>
<Entry Name="BrandonEntry_2">Am făcut scanarea ARK împreună cu Alice. Strohmeier mi-a spus că mahmureala mă va omorî practic. Ce idiot. La început am fost bine, dar după câteva ore am avut o durere de cap îngrozitoare. Cea mai mare durere a fost fata aia, Chun, este atât de incomodă tot timpul încât îmi face pielea să se încrețească.</Entry>
<Entry Name="BrandonEntry_3">Strohmeier a înnebunit și a oprit toate scanările viitoare pentru proiectul ARK. Se pare că Konrad voia să se implice în continuitate și s-a electrocutat chiar în scaunul pilot după scanare. Ceva îmi spune că vom primi noi cifre de securitate.</Entry>
<Entry Name="BrandonEntry_4">Tocmai am auzit că echipa de cercetare Komorebi va merge la Delta să-l ia pe Akers. A fost singur de luni de zile. Nu îmi pot imagina ce a făcut.</Entry>
<Entry Name="CathTerminalEntry_1">SCANARE LOG</Entry>
<Entry Name="CathTerminalEntry_2">PROGRAM</Entry>
<Entry Name="CathTerminalFile_1">LOG SCAN ARK [2103][br]---------------[br][br]Chun, Catherine [4 Iul][br]Ivashkin, Nicolai [5 Iul][br]Hill, Jasper [6 Iul][br]Lindwall, Sarah [7 Iul][br]Pedersen, Ian [8 Iul][br]Wolchezk, Heather [10 Iul][br]Sarang, Mark [12 Iul] ((Sinucidere))[br][br]Proiectul ARK pe pauză, deoarece Strohmeier investighează moartea lui Sarang[br][br]Alvaro, Emma [29 Iul][br]Reed, Imogen [31 Iul][br]Meuron, Louise [1 Aug] ((Sinucidere))[br]Davis, Jessica [3 Aug][br]Strasky, Peter [4 Aug][br]Grau, Nathan [5 Aug] ((Sinucidere))[br]Komorebi, Maggie [8 Aug][br]Masters, Nadine [9 Aug][br]Hart, Vanessa [10 Aug][br]Fourqurean, Keith [11 Aug][br]Finley, Gavin [12 Aug] ((Sinucidere))[br]Rogers, Baxter [17 Aug][br]Josic, Chris [18 Aug][br]Goya, Javid [19 Aug][br]Krier, Astrid [20 Aug] ((Sinucidere))[br]Koster, Alice [24 Aug][br]Wan, Brandon [25 Aug][br]Bass, Robin [26 Aug] ((Sinucidere))[br][br]Strohmeier m-a mustrat - încă o moarte și suntem afară.[br][br]Cronstedt, Dorian [29 Aug][br]Fisher, Martin [30 Aug][br]Jonsdottir, Vigdis [31 Aug][br]Frost, Matthew [1 Sep][br]Konrad, Guy [2 Sep] ((Sinucidere))[br][br]Proiectul ARK pe pauză - pe termen nedefinit.</Entry>
<Entry Name="CathTerminalFile_2">SCANĂRI PROGRAMATE[br]---------------[br][br]Defreine, Joaquin [Sep ?][br]Strohmeier, John [Sep ?][br]Thabo, Richard [Sep ?][br]Adams, Jane [Sep ?][br]Shankar, Aashish [Sep ?][br]Daviau, Marishika [Sep ?][br]Evans, Shawn [Sep ?]</Entry>
<Entry Name="SimStress">STRES</Entry>
<Entry Name="CathsDataPad_Diary">JURNAL</Entry>
<Entry Name="CathsDataPad_Notes">AR-CAPSULĂ</Entry>
<Entry Name="CatherineEntryFileName_1">6 Iunie, 2103</Entry>
<Entry Name="CatherineEntryFileName_2">14 Iunie, 2103</Entry>
<Entry Name="CatherineEntryFileName_3">21 Iunie, 2103</Entry>
<Entry Name="CatherineEntryFileName_4">22 Iunie, 2103</Entry>
<Entry Name="CatherineEntryFileName_5">3 Iulie, 2103</Entry>
<Entry Name="CatherineEntryFileName_6">12 Iulie, 2103</Entry>
<Entry Name="CatherineEntry_1">Imogen Reed a testat o mașină astăzi. Era evident coruptă de WAU, dar mai important este că a fost asamblată într-un mod aparent primitiv. Ca și cum cineva ar fi creat-o special pentru ca WAU să o fure. Când a fost activată, mașina a imitat camera și pe Reed împreună cu ea. La un moment dat a fost scanată și apoi încărcată ca o simulare în spațiul digital. Prezentarea a șocat-o pe Reed și a fost rapid oprită.[br]Mă sperie cât de mult îmi amintește de capsula mea AR.</Entry>
<Entry Name="CatherineEntry_2">După ce am disecat mașina "Vivarium" pe care Reed a activat-o, este clar că WAU a copiat proiectul meu de capsulă pentru a construi scena care să țină simularea lui Reed. Este de fapt foarte similară în construcție, cu o singură diferență. În timp ce capsula mea adăpostește oameni plat, construiți din neurograme de model, scanarea creierului Vivarium continuă să trăiască. Nu este limitată de conținutul său, din scanarea inițială a creierului lui Reed a ieșit. Reed din Vivarium era o copie perfectă.</Entry>
<Entry Name="CatherineEntry_3">Am găsit-o. Pot salva umanitatea. Pot construi o capsulă de realitate artificială care să adăpostească toți membrii Pathos-II. Nu pot înțelege cum a funcționat cu Vivarium, dar pot replica tehnica de scanare a WAU folosind scaunele Pilot. Ele sunt deja pregătite cu tipul de tamburi electromagnetici necesari.</Entry>
<Entry Name="CatherineEntry_4">A fost chiar mai ușor decât am crezut. Scaunele Pilot sunt deja setate pentru a permite difracția și energia mare necesare pentru a captura scanarea. Suspectez că WAU a folosit scaunul pentru a fura scanări de la noi de mult timp. Cred că asta explică Mockingbirds. WAU trebuie să fi furat scanări de la oameni folosind scaunul Pilot și le-a folosit ca bază pentru inteligența mașinilor.</Entry>
<Entry Name="CatherineEntry_5">Cu o reacție surprinzător de pozitivă din partea echipei, am început oficial proiectul ARK. Trebuie să scanăm toți oamenii pe care îi putem găsi și să-i încărcăm în capsulă. Apoi o vom lansa în spațiu folosind tunul spațial. Este frumos să te gândești că ceva va supraviețui astfel.</Entry>
<Entry Name="CatherineEntry_6">Mark Sarang s-a sinucis după scanarea sa. A sugerat tuturor să se sinucidă, deoarece într-un fel i-ar permite să ajungă la ARK. Nu sunt sigur cum ar funcționa asta. A declanșat multe discuții între personal și aparent este vina mea într-un fel. Strohmeier nu este mulțumit de mine. Sper să se liniștească.</Entry>
<Entry Name="ConnectionStatusHeader">Stare conexiune</Entry>
<Entry Name="PreparingReset">Pregătire resetare</Entry>
<Entry Name="ResetTimeout">Timp de acțiune expirat în:</Entry>
<Entry Name="ResetReady">Resetare gata</Entry>
<Entry Name="ConnectionStatusError">EROARE REȚEA[br][br]Nu se poate conecta la mainframe[br][br]Vă rugăm să resetați routerul</Entry>
<Entry Name="ConnectionStatusPreparingReset">Se pregătește resetarea routerului[br][br]VĂ RUGĂM SĂ AȘTEPTAȚI[br]Confirmare manuală necesară!</Entry>
<Entry Name="ConnectionStatusResetReady">Comutați butonul pentru a confirma resetarea</Entry>
<Entry Name="ConnectionStatusSolved">ROUTER ACTIV[br][br]Mainframe: Online</Entry>
<Entry Name="ResetServers">Confirmați resetarea sistemului</Entry>
<Entry Name="ServerRepair_ResetExpired">Resetarea a expirat. Nu uitați să comutați butonul înapoi după finalizarea pregătirilor.</Entry>
<Entry Name="ServerRepeat_ResetUndone">Pregătirile pentru resetare au fost anulate de utilizator.</Entry>
<Entry Name="StatusTerminal_Menu_Status">Starea site-ului</Entry>
<Entry Name="StatusTerminal_Menu_Map">Harta</Entry>
<Entry Name="StatusTerminal_Menu_CrewInfo">Personal</Entry>
<Entry Name="StatusTerminal_Status_Title">Starea site-ului</Entry>
<Entry Name="StatusTerminal_Status_Text">THETA[br]-----------------------[br]Toate sistemele funcționale[br][br]HULL[br] Substrat: Intact (aprox. 99%)[br] Armură: Intact (aprox. 84%)[br]SUPORT DE VIAȚĂ (WAU)[br] Aer = Curat (mediu)[br] Temperatura = 13°C[br] Presiune: 2.102 bar[br][br]Ultima diagnosticare: 2104 / 01 / 16</Entry>
<Entry Name="StatusTerminal_CrewInfo_Title">Personal ( 2104 / 01 / 01 )</Entry>
<Entry Name="StatusTerminal_CrewInfo_Text">THETA - Principal [br]-----------------------[br]ALVARO, Emma - Expert în Astrodinamică[br]BASS, Robin - Tehnician Service pe teren ((Decedat))[br]CHUN, Catherine - Inginer Sisteme Inteligență ((Dispărut))[br]CRONSTEDT, Dorian - Supervizor Administrativ ((Decedat))[br]DAVIS, Jessica - Inginer Structural ((Decedat))[br]DEFREINE, Joaquin - Tehnician Service pe teren[br]EVANS, Shawn - Tehnician Service pe teren[br]FISHER, Martin - Wrangler ((Decedat))[br]FOURQUREAN, Keith - Supraveghetor[br]FROST, Matthew - Expert Biomimetics[br]HILL, Jasper - Coordonator Software ((Dispărut))[br]IVASHKIN, Nicolai - Arhitect Sistem ((Dispărut))[br]KOMOREBI, Maggie - Prim răspunsător[br]KONRAD, Guy - Wrangler ((Decedat))[br]KOSTER, Alice - Manager Încărcătură[br]LINDWALL, Sarah - Tehnician Încărcătură ((Dispărut))[br]MASTERS, Nadine - Medic[br]PEDERSEN, Ian - Inginer Software ((Dispărut))[br]REED, Imogen - Inginer Mecatronică ((Dispărut))[br]SARANG, Mark - Analist Inteligență ((Decedat))[br]STRASKY, Peter - Dispatcher[br]STROHMEIER, John - Operativ Securitate[br]THABO, Richard - Inginer Mecatronică[br]WOLCHEZK, Heather - Inginer Servicii Site[br][br]OASPEȚI [br]-----------------------[br]ADAMS, Jane - Factor Șef - UPSILON[br]DAVIAU, Marishika - Wrangler - LAMBDA[br]FINLEY, Gavin - Tehnician F.S. - UPSILON ((Decedat))[br]GOYA, Javid - Wrangler - DELTA[br]GRAU, Nathan - Căpitan Port - LAMBDA ((Decedat))[br]HART, Vanessa - Dispatcher - LAMBDA[br]JONSDOTTIR, Vigdis - Dispatcher - UPSILON[br]JOSIC, Chris - LAMBDA[br]KRIER, Astrid - Tehnician F.S. - DELTA ((Decedat))[br]MEURON, Louise - Tehnician F.S.T. - UPSILON ((Decedat))[br]ROGERS, Baxter - Inginer Geotehnic - UPSILON[br]SHANKAR, Aashish - Wrangler - UPSILON[br]WAN, Brandon - Wrangler - DELTA</Entry>
<Entry Name="StatusTerminal_Map_Title">Harta Site-ului</Entry>
<Entry Name="StatusTerminal_Map_Floor1">Nivelul principal</Entry>
<Entry Name="StatusTerminal_Map_Floor2">Nivel -1</Entry>
<Entry Name="StatusTerminal_Map_Floor3">Nivel -2</Entry>
<Entry Name="ScanRoomTerminal_DeleteChip">Șterge datele</Entry>
<Entry Name="ScanRoomTerminal_ShutDown">Oprire</Entry>
<Entry Name="ScanRoomTerminal_DeleteCaption">Șterge</Entry>
<Entry Name="ScanRoomTerminal_DeleteBody">Formatare cip în curs...</Entry>
<Entry Name="CathDiary_Title">Note</Entry>
<Entry Name="CathDiary_Body">Richard mi-a dat un set de șabloane AI pe care nu le-am văzut înainte. Am desfăcut unul dintre ele pentru a face un nou prieten pentru Capsule Catherine și gașca ei de moșteniri.[br][br]Noua metodă de a simula turbulența face ca sistemul meteorologic să fie mult mai bun.[br][br]Am implementat-o pe Reed, nu a mers bine.[br][br]Nouă încercare cu Reed.[br][br]Reed nu se înțelege bine cu ceilalți. Este prea reală.</Entry>
<Entry Name="SarangNote">Dragi prieteni,[br][br]Când veți citi asta, voi fi intrat în ARK. După cum am explicat, acest lucru se realizează prin încetarea vieții în timp ce scanarea ta este completată. Pentru a nu o speria pe Catherine, o voi face în secret, punând săruri de cianură în gumă de mestecat și plasând-o în gură înainte de a o întâlni. Când o voi auzi anunțând finalizarea, voi mușca, provocându-mi rapid sfârșitul.[br][br]Când veți descoperi adevărul din spatele morții mele, să știți că nu este nicio tragedie de plâns, pentru că sunt victorioasă. Vă sfătuiesc pe toți să faceți același lucru și să mă însoțiți în ARK.[br][br]Cu sinceritate,[br] Mark Sarang</Entry>
<Entry Name="SarangBook_Front">Natura Identității[br]Pavlina Martinu</Entry>
<Entry Name="SarangBook_Back">Întrebări despre sine - Cine ești? Ce înseamnă să fii om? Corpul sau împrejurimile tale te limitează sau te definesc? Toate aceste idei sunt foarte greu de abordat fără ca întrebările tale să fie invalidate de partea practică sau mistificate de cei cu o viziune spirituală.[br]În această carte, Pavlina Martinu, profesoară de filosofie la Universitatea Charles din Praga, te ghidează prin istoria marilor gânditori și ce au avut de spus despre identitate.</Entry>
<Entry Name="BassNote">Oricum toți murim. Sunt toată în joc.[br]Mi-am pus încrederea în Sarang și continuitate.</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Legacy_Folder">Scanări Legacy</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Legacy_File_Name_1">NanComp</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Legacy_File_Info_1">THE NANAMI-COMPOSITION[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat (timp continuu, 21ms)[br]Capturat: 12 martie 2014[br]Autor: Nakajima Shin[br][br]SUBIECT[br]Nume: "Nanami"[br]Sex: F[br]Naștere: 11 decembrie 1997[br]Deces: 17 iulie 2021[br]Naționalitate: Japoneză</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Legacy_File_Name_2">Berg</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Legacy_File_Info_2">THE PACE FILES: BERG[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat (timp continuu, 6ms)[br]Capturat: 28 aprilie 2015[br]Autor: David Munshi[br][br]SUBIECT[br]Nume: Paul Berg[br]Sex: M[br]Naștere: 27 noiembrie 1984[br]Deces: 2 august 2069[br]Naționalitate: Canadiană</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Legacy_File_Name_3">Munshi</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Legacy_File_Info_3">THE PACE FILES: MUNSHI[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat (timp continuu, 4ms)[br]Capturat: 28 aprilie 2015[br]Autor: Paul Berg[br][br]SUBIECT[br]Nume: David Munshi[br]Sex: M[br]Naștere: 4 octombrie 1980[br]Deces: 23 mai 2078[br]Naționalitate: Canadiană</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Legacy_File_Name_4">Jarrett</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Legacy_File_Info_4">THE PACE FILES: SIMON JARRETT[br]Tip: Neurograf Nakajima comprimat (timp continuu, 5ms)[br]Capturat: 2 mai 2015[br]Autor: David Munshi[br][br]SUBIECT[br]Nume: Simon Jarrett[br]Sex: M[br]Naștere: 16 iulie 1988[br]Deces: 1 iunie 2015[br]Naționalitate: Canadiană</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Legacy_DeleteButton">Șterge Datele</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Legacy_Deleting">Ștergere...</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Legacy_Deleted">Indisponibil</Entry>
<Entry Name="ScanRoom_Legacy_Loading">Se încarcă...</Entry>
<Entry Name="DunbatCamera">Interior DUNBAT</Entry>
<Entry Name="SecretSarang">Cartagina[br][br]7 martie 2102[br][br]Mark Sarang[br]Analist de Informații[br]Theta[br]Pathos-II[br][br]Domnule Sarang, compania este foarte mulțumită să afle despre succesul dumneavoastră în a face ca WAU să devină o prezență la nivel de stație. Sperăm că apreciați ce oportunitate unică reprezintă acest lucru și că veți face tot ce vă stă în putere pentru a explora și înțelege pe deplin acest mister. Pentru a face acest lucru, trebuie să vă asigurați că Dr. Johan Ross poate dirija și studia WAU din Alpha fără interferențe externe. În caz de urgență, puteți ordona Juliei Dahl de la Omicron să elimine forțat orice opoziție, dar vă rugăm să depuneți un efort pentru a evita acțiuni extreme.[br]WAU este o chestiune importantă și costisitoare și sperăm să urmăm un dezvoltare constantă, fără obstacole.[br][br]Consiliul de Supraveghere</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="02_06_theta_tunnels">
<Entry Name="Back">Înapoi</Entry>
<Entry Name="Documents">DOCUMENTE</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_ArkLocator">LOCALIZATOR ARK</Entry>
<Entry Name="MainTerminalFileName_1">Decizia mea</Entry>
<Entry Name="MainTerminalFile_1">Am decis să finalizez ARK-ul cu scanările pe care le avem. Îmi pare rău pentru toți cei care au vrut să participe, dar nu au avut ocazia să se scaneze înainte ca proiectul să fie pus pe pauză. Au trecut două luni de când nu am mai adăugat o scanare și nu văd cum aș putea să recuperez sprijinul pe care l-ați arătat toți când am început proiectul. Îmi pare rău. Nu am vrut ca nimeni să își piardă viața. Nu a fost niciodată intenția mea să înșel pe cineva. Am vrut doar să salvez ceva.[br][br]Dr. Catherine Chun</Entry>
<Entry Name="MainTerminalFileName_2">Ce a mai rămas</Entry>
<Entry Name="MainTerminalFile_2">*Aplicați modulul de interfață[br]*Sigilați capsula ARK[br]*Solicitați permisiune de la FourQ[br]*Informați-l pe Ivashkin, Lindwall, Pedersen și Hill[br]*Luați naveta către Omicron[br]*Ridicați costumele de protecție[br]*Călătoriți cu Climber-ul în abis[br]*Regrupați-vă la Tau[br]*Îndreptați-vă către locul de lansare[br]*Încărcați "glonțul"[br]*Lansați ARK</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_Quiz">SONDAJ ATITUDINE ARK</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_QuizAppName">Aplicație de examinare v 1.12</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_QuizIntro">SONDAJ ATITUDINE ARK[br]Pentru a evalua opinia personalului, vă rugăm să completați acest scurt sondaj.</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_QuizStart">Începe Examinarea</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_Question">ÎNTREBARE</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_Answers">RĂSPUNSURI</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_Question_0">Recent s-a decis ca proiectul ARK să devină ultimul angajament oficial al Pathos-II. Personalul a fost încurajat să își continue îndatoririle, în ciuda stării catastrofale a pământului.[br][br]Cred că proiectul ARK este pasul cel mai logic pentru salvarea omenirii și că ar trebui să investim tot timpul și resursele necesare pentru a-l finaliza.</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_Question_1">Pentru a îmbarca pasagerii, fiecare trebuie să fie supus unei proceduri de electromagnetism folosind un scaun pilot. Aceste sesiuni de scanare sunt cunoscute pentru că provoacă greață și dureri de cap, uneori durând până la 3 zile.[br][br]Cred că disconfortul fizic temporar, oricât de sever ar fi, este un preț mic de plătit pentru a salva omenirea.</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_Question_2">ARK-ul este construit pentru a acomoda o sondă Ranger Mk VII, ceea ce înseamnă că ar putea fi lansat în spațiu cu ajutorul armei spațiale Omega și ar putea supraviețui tehnic mii de ani, trăind din lumina soarelui nostru și a stelelor îndepărtate.[br][br]Cred că ARK-ul ar trebui să părăsească pământul și să fie lansat în spațiu.</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_Question_3">Digitalizarea umanității reprezintă o oportunitate de a face un salt cuantic în evoluția noastră. Oamenii din ARK vor fi, din necesitate, generați din codul genetic existent, dar ar putea fi modificați pentru a permite schimbări cosmetice, pentru a încetini îmbătrânirea și chiar pentru a preveni moartea.[br][br]Cred că riscul de a ne pierde umanitatea este real dacă ne-am desființa bolile și mortalitatea.</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_Question_4">Mai sunt doar 58 de oameni în viață care pot fi stocați în ARK. O modalitate de a diversifica și extinde populația ar fi să introducem inteligențe artificiale care să apară în toate felurile ca ființe umane, dar cu sensibilități de copil și naive. Pe măsură ce continuăm să explorăm natura inteligenței, am putea găsi o modalitate de a le face mai inteligente în viitor.[br][br]Cred că chiar și un grup inferior de oameni artificiali ar aduce beneficii societății noastre.</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_Answer_0">Sunt de acord foarte mult</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_Answer_1">Sunt de acord</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_Answer_2">Nu sunt de acord</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_Answer_3">Nu sunt deloc de acord</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_QuizSaving">Se salvează</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_QuizResultHeader">REZULTATE</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_QuizResultBody">Vă mulțumim pentru participare. Iată cum au votat colegii dumneavoastră:</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_QuestionName_0">-Aprobarea ARK-ului-</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_QuestionName_1">-Durere pentru câștig-</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_QuestionName_2">-Eternitatea printre stele-</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_QuestionName_3">-Evoluție artificială-</Entry>
<Entry Name="MainTerminal_QuestionName_4">-Tovarăși inferiori-</Entry>
<Entry Name="MastersTerminalFileName_1">Akers - 16 Ianuarie 2104</Entry>
<Entry Name="MastersTerminalFile_1">TERRY AKERS[br]Vârstă: 66 Sex: M[br][br]Unul dintre cele mai grave cazuri pe care le-am văzut și cel mai probabil vina lui. S-a orbit și și-a blocat intestinele cu gel structural. M-aș mira să se trezească vreodată din comă.[br][br]M-a făcut să mă gândesc la povestea absurdă a lui Hart despre ce s-a întâmplat la Lambda. Poate chiar WAU poate schimba și reconstrui h_</Entry>
<Entry Name="MastersTerminalFileName_2">Hart - 20 Decembrie 2103</Entry>
<Entry Name="MastersTerminalFile_2">VANESSA HART[br]Vârstă: 28 Sex: F[br][br]Hart pare să fie într-o stare bună, având în vedere circumstanțele. Doar vânătăi și hipotermie ușoară cauzată de plimbarea lungă. Este greu de corroborat povestea ei, deoarece este singura care s-a întors.</Entry>
<Entry Name="MastersTerminalFileName_3">Chun - 1 Noiembrie 2103</Entry>
<Entry Name="MastersTerminalFile_3">CATHERINE CHUN[br]Vârstă: 37 Sex: F[br][br]După cum ne-am obișnuit, Chun este tăcută și face tot posibilul să evite contactul vizual. Nu vrea să fie aici, dar Strohmeier cere o altă evaluare. Chun nu este încăpățânată sau necinstită, dar ar prefera să nu vorbească dacă poate evita asta. Îi este greu să relaționeze cu oamenii în general, inclusiv cu medicii. Catherine Chun este slabă în caracter, victima perfectă pentru a fi dominată și împinsă de alții. Este un șoricel speriat pe care nu vreau să-l supăr - așa că stăm liniștiți și trece timpul.</Entry>
<Entry Name="MastersTerminalFileName_4">Konrad - 7 Octombrie 2103</Entry>
<Entry Name="MastersTerminalFile_4">GUY KONRAD[br]Vârstă: 41 Sex: M[br][br]Konrad este mort. Și-a fiert creierul până la pulpă cu un W-Rem (maser) după scanarea neuro ARK. Clar un alt entuziast al "Continuității" care s-a sinucis pentru a-și lua locul pe ARK.</Entry>
<Entry Name="DRMastersSent">Mail trimis</Entry>
<Entry Name="DRMastersSignOn">Conectat ca[br][br]N.Masters[br][br]Inactiv de 113 zile</Entry>
<Entry Name="DRMastersUsedTerminal">Conectat ca[br][br]N.Masters</Entry>
<Entry Name="SendingEmail">Se trimite...</Entry>
<Entry Name="ButtonSButtonSentItems">Trimise</Entry>
<Entry Name="ButtonLogEntries">Înregistrări jurnale</Entry>
<Entry Name="ButtonDiag">Rulează diagnostic</Entry>
<Entry Name="ButtonMain">Meniu principal</Entry>
<Entry Name="ButtonFormat">Actualizează cipul de conexiune</Entry>
<Entry Name="ButtonStart">Începe simularea</Entry>
<Entry Name="ButtonStop">Pauză simulare</Entry>
<Entry Name="ButtonReset">Resetează simularea</Entry>
<Entry Name="ButtonDoorLock">Anulează blocarea ușii</Entry>
<Entry Name="ButtonStatusLog">Jurnalele ofițerilor</Entry>
<Entry Name="ButtonChipMaintenance">Control cheie</Entry>
<Entry Name="ButtonRecordings">Înregistrări de securitate</Entry>
<Entry Name="ButtonClear">Șterge</Entry>
<Entry Name="ButtonOK">OK</Entry>
<Entry Name="ButtonMail">Trimite</Entry>
<Entry Name="SecurityWindowCaption">Cip de conexiune</Entry>
<Entry Name="SecurityAlertsTitle">Mesaje de securitate</Entry>
<Entry Name="SecurityAlerts"><![CDATA[Alertă! Distribuție - 17 Noiembrie 2103[br]<corupt>[br][br]Alertă! Sala de conferințe - 22 Noiembrie 2103[br]<corupt>[br][br]Alertă! Stație navetă - 12 Decembrie 2103[br]<corupt>[br][br]Alertă! Zonă comună - 29 Decembrie 2103[br]<corupt>[br][br]Alertă! Hangar mașini - 11 Ianuarie 2104[br]Scurgere mare de gel structural a cauzat preluarea controlului de către WAU asupra DUNBAT-ului. S-a impus carantină pentru a evita o dezvoltare ulterioară. Ultimul lucru de care avem nevoie este o altă mașină vorbitoare.]]></Entry>
<Entry Name="RoomName_ARKRoom">ASAMBLARE PAYLOAD</Entry>
<Entry Name="RoomName_ChemRoom">LABORATOR MEDICAL</Entry>
<Entry Name="RoomName_Infirmary">CAMERA DE EXAMINARE</Entry>
<Entry Name="RoomName_LectureRoom">SALA DE CONFERINȚE</Entry>
<Entry Name="RoomName_MastersOffice">CABINETUL DOCTORULUI</Entry>
<Entry Name="RoomName_ProbeDesign">CARCASĂ</Entry>
<Entry Name="RoomName_ProbeSimulation">MANAGEMENT OMEGA</Entry>
<Entry Name="RoomName_RocketDesign">PAYLOAD</Entry>
<Entry Name="RoomName_Security">SECURITATE</Entry>
<Entry Name="RoomName_Storage">DEPOZIT</Entry>
<Entry Name="DoorPanel_Storage">DEPOZIT</Entry>
<Entry Name="DoorPanel_Payload">PAYLOAD[br][br]A. Koster[br]J. Hill[br]S. Lindwall</Entry>
<Entry Name="DoorPanel_Casing">CARCASĂ[br][br]J. Davis[br]N. Ivashkin</Entry>
<Entry Name="DoorPanel_OmegaManagement">MANAGEMENT OMEGA[br]I. Pedersen[br]M. Sarang[br]H. Wolchezk[br]C. Chun</Entry>
<Entry Name="DoorPanel_Office">CABINETUL DOCTORULUI[br][br]N. Masters</Entry>
<Entry Name="DoorPanel_MedLab">LABORATOR MEDICAL[br][br]M. Frost</Entry>
<Entry Name="DoorPanel_Security">SECURITATE[br][br]J. Strohmeier</Entry>
<Entry Name="DoorPanel_Conference">SALA DE CONFERINȚE</Entry>
<Entry Name="DoorPanel_Infirmary">CAMERA DE EXAMINARE</Entry>
<Entry Name="DoorPanel_Dispatch">DISPECERAT[br][br]P. Strasky</Entry>
<Entry Name="DoorPanel_Error">EROARE SISTEM</Entry>
<Entry Name="ElevatorLab">LABORATOR</Entry>
<Entry Name="ElevatorMaint">MENTENANȚĂ</Entry>
<Entry Name="ElevatorTrans">STAȚIE TRANSPORT</Entry>
<Entry Name="OmegaManagement_Info">MANAGEMENT OMEGA[br][br]I. Pedersen[br]M. Sarang[br]H. Wolchezk[br]C. Chun</Entry>
<Entry Name="DoorInfo_Unlocked">Ușa 42B, blocaj ridicat</Entry>
<Entry Name="ChipInfo_NoChipInserted">Fără cip introdus</Entry>
<Entry Name="ChipInfo_ChipInserted">CIP PANOU (Conector)[br][br]Chei de securitate: 023-027[br]C819738-23[br][br]PERMISIUNE[br]Cifru standard Theta[br]SECOP-JSTROHMEIER</Entry>
<Entry Name="ChipIntegrity_Error">EROARE: CHEIA A EXPIRAT[br]Vă rugăm să actualizați...</Entry>
<Entry Name="ChipIntegrity_NoError">CIP CONECTOR ACTUALIZAT[br]Cip gata pentru utilizare</Entry>
<Entry Name="ChipInserted">Cip conector detectat!</Entry>
<Entry Name="LoadingChip_Header">Se încarcă</Entry>
<Entry Name="LoadingChip">Se încarcă cipul conector...</Entry>
<Entry Name="RepairingChip">Se actualizează cifrul de securitate...</Entry>
<Entry Name="SerialNO">Număr serial</Entry>
<Entry Name="OfficerLog">Tip intrare: Înregistrare[br][br]Autor: Strohmeier, John[br][br]Subiect: Akers - Decizie finală[br][br]Importanță: Critică</Entry>
<Entry Name="OfficerLastLog">Intrare recentă</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModules">Móduri disponibile</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_Header">SISTEME</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_Scene_Header">SCENE</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_Object_Header">OBIECTE</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_1">sys_fizica_rigidă</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_2">sys_fizica_mol</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_3">sys_fizica_fluida</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_4">sys_fizica_buoy</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_5">sys_wmod_atmo</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_6">sys_interfață_scan</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_7">sys_wmod_căldură</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_8">sys_wmod_lumină_dinamică</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_9">sys_gen_veg_basic</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_10">sys_gen_veg_avansat</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_11">scn_câmp_grâu</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_12">scn_pădure</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_13">pkg_soma_hum</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_14">stc_env_drum_pământ</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_15">ent_pk_1_bancă_v2</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_16">ent_pk_barcă</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_17">env_mod_râu</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_18">ent_pk_1_scaun</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_19">stc_env_cabină_exterior</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_20">env_mod_lac</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_21">ent_foliage_sml</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_22">ext_soare_prânz</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_23">ext_lună_plină</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModule_System_24">ext_nori_dinamică</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModuleType_0">NULL</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModuleType_1">tip_sursă_lumină</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModuleType_2">tip_apă</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalModuleType_3">tip_vegetatie</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalSetupStatus">Stare</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalSetupStatusOK">Nu au fost detectate erori!</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalSetupStatusDependency">REQ.</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalSetupStatusRequiredModule_Soma">sim_base REQ. tip_soma</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalSetupStatusRequiredModule_Ground">sim_base REQ. tip_scenă</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalSetupStatusMemory_1">CORUPȚIE MEMORIE DECTATĂ!</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalSetupStatusMemory_2">Vă rugăm să reduceți amprenta de memorie</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalMemory">MEMORIE</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalScans">SCANĂRI</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalScan_1">"Nanami"</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalScan_2">Berg, Paul</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalScan_3">Munshi, David</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalScan_4">Jarrett, Simon</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalScan_5">DUMMY</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalScanUpload">ÎNCĂRCARE</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalRunHeader">Simularea Vivarium</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalRunSpeedUp">+</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalRunSpeedDown">-</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalUploading">COMPILARE...</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalSetupNext">URMĂTORUL</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalError_IncorrectScan">Versiune scanare incompatibilă [V:LEGACY]</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalError_MemoryCorrupted">Aproape 43,75% (896TB) Memorie coruptă[br]Reconfigurare simulare necesară...</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalBoot_OSVersion">ARK BUILD NR. 34124</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalBoot_CompileInfo">COMPILAT: C.CHUN, THETA</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalBoot_MemcheckPre">VERIFICARE MEMORIE:</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalBoot_MemcheckPost">TB</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalBoot_MemcheckOK">EROARE MEMORIE SISTEM</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalBoot_StorageDetect">DETECTARE STOCARE...</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalBoot_DriveMount_1">/dev/sda1 montat</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalBoot_DriveMount_2">mount -o loop,encryption=aes arkALPHA3.img /media/main</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalBoot_Decrypt">Decriptare volum....</Entry>
<Entry Name="ArkTerminalBoot_ARKBoot">Pornire ARK alpha v3</Entry>
<Entry Name="AWAITING_CONNECTION">NU SUNT CONECTATE DISPOZITIVE</Entry>
<Entry Name="ARKDiag">EXECUTĂ DIAGNOSTIC</Entry>
<Entry Name="ARKModule">MODUL ÎNCĂRCAT</Entry>
<Entry Name="ARKTime">TIMPUL LUMII</Entry>
<Entry Name="ARKVersion">ARK Alpha v3</Entry>
<Entry Name="ARKTimeScale">ALLOCAREA RESURSELOR</Entry>
<Entry Name="ARKNeuro">VERIFICAREA INTEGRITĂȚII NEUROSCAN</Entry>
<Entry Name="ChipCorrupt">EROARE DE SECURITATE[br][br]CHEIA A EXPIRAT - ACTUALIZAȚI CIPUL</Entry>
<Entry Name="ChipSuccess">CHEIA A FOST ACCEPTATĂ[br][br]ÎNCHIDEȚI CLEMELE ȘI PANOURILE</Entry>
<Entry Name="ChipEmpty">EROARE DE SECURITATE[br][br]INTRODUCEȚI CIPUL CONECTOR</Entry>
<Entry Name="PostitDPVs">Pregătiți ARK cu transmisorul de semnal</Entry>
<Entry Name="PostitInventory">Pachete de energie[br]Unelte (FST-Kit)[br]Oxigen suplimentar[br]Permisiuni P-II</Entry>
<Entry Name="WhiteboardARK_Step1">1. Shuttle către Omicron.</Entry>
<Entry Name="WhiteboardARK_Step2">2. Schimbați la HPS. Călătoriți cu Climberul în abis.</Entry>
<Entry Name="WhiteboardARK_Step3">3. Verificați pe Tau - mai trăiește cineva?</Entry>
<Entry Name="WhiteboardARK_Step4">4. Accesați tunelul către Phi - Lansați ARK!</Entry>
<Entry Name="Graffiti_Vents">Nu vă apropiați de ventilatoare</Entry>
<Entry Name="Graffiti_HearUs">Poate ne aude[br]Vibrații?</Entry>
<Entry Name="Sign_Contaminant">Nu sunt permise contaminante străine dincolo de acest punct</Entry>
<Entry Name="Sign_CleanRoom">Cameră curată[br]Costume de cameră curată, ochelari și măști sunt obligatorii!</Entry>
<Entry Name="Sign_LiftFloors">Suprafața Theta[br]Laborator[br]Mentenață[br]Stația Shuttle</Entry>
<Entry Name="Scanner_Brain">CORTEX Carthage MK II</Entry>
<Entry Name="Scanner_Blackbox_1">BLACKBOX Buffer Personal v4</Entry>
<Entry Name="Scanner_Blackbox_2">Citire buffer...</Entry>
<Entry Name="Scanner_Blackbox_3">Semnătură Theta</Entry>
<Entry Name="Scanner_Battery">SURSA DE ENERGIE[br]Energy Pal S3</Entry>
<Entry Name="Scanner_Gel">COMPOUND Costum Ductil de Bază</Entry>
<Entry Name="Scanner_Flesh">COMPOUND Gel Structural</Entry>
<Entry Name="Scanner_Reed">FEMELĂ[br]REED,[br]Imogen</Entry>
<Entry Name="Scanner_Outside_Offline">OFFLINE</Entry>
<Entry Name="Scanner_Outside_Pending">GATA</Entry>
<Entry Name="Brandon_ID">BRANDON[br]WAN</Entry>
<Entry Name="SurvivalOfTheFittestBoard">SUFERINȚA CELUI MAI PUTERNIC</Entry>
<Entry Name="RossTalk_01">Conectivitate remarcabilă (lucru de tip patch neural)</Entry>
<Entry Name="RossTalk_02">Consum de gel (Akers)</Entry>
<Entry Name="RossTalk_03">Ne vedem la parter[br]la shuttle</Entry>
<Entry Name="RossTalk_04">Inițial reconstructiv[br]Creștere nenaturală[br]Încercări simbiotice</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="02_07_theta_exit">
<Entry Name="DoorPower_Off">DEFECȚIUNE DE ENERGIE[br][br]Reîncărcați bateria de serviciu</Entry>
<Entry Name="DoorPower_On">UȘĂ DE SECURITATE[br]DEBLUATĂ</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="03_01_omicron_outside">
<Entry Name="GUIOK">OK</Entry>
<Entry Name="Cancel">Anulare</Entry>
<Entry Name="Error">Eroare</Entry>
<Entry Name="Success">Succes</Entry>
<Entry Name="InvalidCode">Cod invalid!</Entry>
<Entry Name="Back">Înapoi</Entry>
<Entry Name="NoPower">DEFECȚIUNE DE ENERGIE</Entry>
<Entry Name="Records">Intrări</Entry>
<Entry Name="RecordedMessage">Buffer Radio</Entry>
<Entry Name="LockdownStatus">Omicron</Entry>
<Entry Name="CommandLogHeader">2104-01-16</Entry>
<Entry Name="LockdownStatusOuter_On">CARAȚINĂ</Entry>
<Entry Name="LockdownStatusOuter_Off">Accesibil</Entry>
<Entry Name="LockdownStatusInner">Radio / LUMAR</Entry>
<Entry Name="LockdownStatusCleanRoom">Control ACR la distanță</Entry>
<Entry Name="BlackboxStatusButton">Status Blackbox</Entry>
<Entry Name="BlackboxMap">Hartă Blackbox</Entry>
<Entry Name="SystemUpdatesButton">Actualizări Sistem</Entry>
<Entry Name="BlackboxStatus"><![CDATA[STATUS ECHIPA OMICRON[br]#012 Dahl, Julia - Offline[br]#003 Cameron, Lisa - Offline[br]#006 Darby, Eric - Offline[br]#001 Eames, Claudia - Offline[br]#013 Golaski, Adam - Offline[br]#010 Halperin, Jacob - Offline[br]#004 Herber, Raleigh - Offline[br]#002 Holland, Richard - Offline[br]#014 Lansky, Paula - Offline[br]#009 Sorvari, Olavi - Offline[br]#015 Suther, Andrea - Offline[br]#005 Waldeck, Alan - Offline]]></Entry>
<Entry Name="SystemUpdate_1">Timestamp: 2098-10-09[br]User: WOLCHEZK[br][br]Note: Actualizare permite Blackboxes. Fail-safe CRTH4 (Carthage) implementat.</Entry>
<Entry Name="SystemUpdate_2">Timestamp: 2099-07-11[br]User: GOLASKI[br][br]Note: Extensie standard x4B (Haimatsu)</Entry>
<Entry Name="SystemUpdate_3">Timestamp: 2099-08-05[br]User: GOLASKI[br][br]Note: Calibrator de zonă pentru ACR.</Entry>
<Entry Name="SystemUpdate_4">Timestamp: 2103-01-14[br]User: GOLASKI[br][br]Note: Unelte de diagnostic pentru planul de contingență post-impact.</Entry>
<Entry Name="SystemUpdate_5">Temp_Validate =? =?[br]Apasă () = U U 78_WAUx77</Entry>
<Entry Name="SystemUpdate_6">Timestamp: 2103-12-20[br]User: SORVARI[br][br]Note: Lucruri necesare pentru a pune macaraua înapoi în funcțiune. Totul depinde acum de Alan.</Entry>
<Entry Name="SystemUpdate_7">Timestamp: 2104-01-06[br]User: SORVARI[br][br]Note: Actualizare de securitate inutilă pentru șobolanii de laborator paranoici. Oamenii morți nu mușcă.</Entry>
<Entry Name="SystemUpdateName_1">2098-10-09</Entry>
<Entry Name="SystemUpdateName_2">2099-07-11</Entry>
<Entry Name="SystemUpdateName_3">2099-08-05</Entry>
<Entry Name="SystemUpdateName_4">2103-01-14</Entry>
<Entry Name="SystemUpdateName_5"><![CDATA[2103-03-09 - %E]]></Entry>
<Entry Name="SystemUpdateName_6">2103-12-20</Entry>
<Entry Name="SystemUpdateName_7">2104-01-07</Entry>
<Entry Name="OpenDoorButton">Deschide</Entry>
<Entry Name="CloseDoorButton">Închide</Entry>
<Entry Name="DoorStatusButton">Status</Entry>
<Entry Name="HiddenButton">UbVZrmsP</Entry>
<Entry Name="DoorOpenFail">Carantină - Imposibil de deschis ușa.</Entry>
<Entry Name="BrokenAirlockError">DEFECȚIUNE MECANICĂ[br][br]Folosiți intrarea alternativă</Entry>
<Entry Name="DoorTerminalStatus_Active">[Carantină Omicron[br]Inițiat: 2104-01-16[br]Cod de urgență: N/A]</Entry>
<Entry Name="DoorTerminalStatus_Inactive">[Carantina Omicron ridicată]</Entry>
<Entry Name="LockdownOverrideConfirmation">Carantina Omicron ridicată</Entry>
<Entry Name="AirlockReady">GATA</Entry>
<Entry Name="AirlockFilling">UMPLERE</Entry>
<Entry Name="AirlockFlushing">SPĂLARE</Entry>
<Entry Name="AirlockCOMPLETED">FINALIZAT</Entry>
<Entry Name="Species">Specii</Entry>
<Entry Name="Population">Populație</Entry>
<Entry Name="PopulationCount">0</Entry>
<Entry Name="FishSphereError">Diagnostic nereușit (E:116C)[br]Numărul populației nesigur</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_1">Tarpon Atlantic</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_1_Latin">(Megalops atlanticus)</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_2">Scad cu puncte</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_2_Latin">(Caranx rhonchus)</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_3">Cobia</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_3_Latin">(Rachycentron canadum)</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_4">Stea de mare atlantică</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_4_Latin">(Uranoscopus scaber)</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_5">Tigru de nisip cu ochi mari</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_5_Latin">(Odontaspis noronhai)</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_6">Ilisha africana</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_6_Latin">(Ilisha africana)</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_7">Rudderfish</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_7_Latin">(Centrolophus niger)</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_8">Moray polygonal</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_8_Latin">(Gymnothorax polygonius)</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_9">Hering Atlantic</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_9_Latin">(Clupea harengus)</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_10">Leerfish</Entry>
<Entry Name="FishSpecies_10_Latin">(Lichia amia)</Entry>
<Entry Name="ManualOverrideInstructions">Înainte de spălare, asigurați-vă că deschideți supapele și porniți pompa!</Entry>
<Entry Name="GolaskiNote_Front">Mesaj transmis[br]De la: J. Strohmeier[br][br]Adam Golaski este ordonat să vină la Theta cât mai curând posibil. Urgent!</Entry>
<Entry Name="GolaskiNote_Back">Gask, am încercat să aflu despre ce este vorba, dar nu mi-au spus nimic. Tot ce știu este că au întrebat dacă ești dispărut sau mort. Ceva i-a speriat. Cred că ar trebui să faci ceea ce îți spun.[br][br]Herbie</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="03_02_omicron_inside">
<Entry Name="BioWhiteboard_1">gel de structură</Entry>
<Entry Name="BioWhiteboard_2">configurare: placă de circuit împărțită, microbaterie</Entry>
<Entry Name="BioWhiteboard_3">mai puțin decât ideal</Entry>
<Entry Name="BioWhiteboard_4">... la Theta</Entry>
<Entry Name="BioWhiteboard_5">... șoc sistemic (Moarte)</Entry>
<Entry Name="BioWhiteboard_6">verificați rezultatele anterioare</Entry>
<Entry Name="BioWhiteboard_7">circuit imitat</Entry>
<Entry Name="BioWhiteboard_8">testați formula</Entry>
<Entry Name="ZoomArea_Omicron">BINE AȚI VENIT LA SITE-UL OMICRON[br] - Facilități de cercetare medicală[br] - Maricultură avansată[br] - Acasă pentru ACR (Abyss Climber Rig)[br][br]Vă dorim un sejur plăcut!</Entry>
<Entry Name="CommTerminal_1">2104-01-16 - Ieșire: Theta</Entry>
<Entry Name="CommTerminal_2">2103-12-25 - Intrare: ACR</Entry>
<Entry Name="CommTerminal_3">2103-12-11 - Ieșire: Tau</Entry>
<Entry Name="CommTerminal_4">2103-12-28 - Ieșire: Tau</Entry>
<Entry Name="CommTerminal_5">2103-12-28 - Ieșire: Phi</Entry>
<Entry Name="CommTerminal_6">????-??-?? - Transmisie către Phi</Entry>
<Entry Name="CraneEntryFileName_1">Informații ACR</Entry>
<Entry Name="CraneEntry_1">ACR "The Climber"[br]A2088[br][br]Lungime cablu: 4019m[br]Personal: 6[br]Mărfuri: 1500kg</Entry>
<Entry Name="CraneEntryFileName_2">Stare ACR</Entry>
<Entry Name="CraneEntry_2">Poziție: Omicron[br]Ultima utilizare: 135 zile (Serviciul A5)[br]Operator: Waldeck, Alan[br]Stare: Gata</Entry>
<Entry Name="CraneEntryFileName_3">Jurnal de utilizare</Entry>
<Entry Name="CraneEntry_3">2103-08-03[br]Operator: Alan[br]Tip: Descent[br]Verificare bi-săptămânală - Lansky și Holland au coborât.[br][br]2103-08-03[br]Operator: Alan[br]Tip: Ascent[br]Verificare bi-săptămânală - Lansky și Holland s-au întors, au dat semnalul pozitiv.[br][br]2103-09-13[br]Operator: Sorvari[br]Tip: Descent[br]Evacuare TAU - Dahl și Waldeck au fost asignați pentru a evacua pe toată lumea din Tau.[br][br]2103-09-13[br]Operator: Sorvari[br]Tip: Ascent[br]Evacuare TAU - Dahl și Waldeck s-au întors singuri. Evacuarea a eșuat.[br][br]2103-11-05[br]Operator: Alan[br]Tip: Descent[br]Evans și Defreine din Theta au coborât în zona de miez pentru a repara sondă LUMAR defectă.[br][br]2013-11-05[br]Operator: Alan[br]Tip: Ascent[br]Evans și Defreine s-au întors cu un pește mare care semăna cu un demon. Eames m-a făcut să-l aduc în Omicron.[br][br]2103-12-25[br]Operator: Alan[br]Tip: Descent[br]Catherine Chun și prietenii ei transportă mașina ARK către pușca spatială.[br][br]2103-12-27[br]Operator: Alan[br]Tip: Ascent[br]Am ridicat liftul înapoi astăzi conform programului. Mă așteptam ca Chun și gașca să apară, dar am găsit un bărbat mort în cușcă. M-a speriat groaznic.</Entry>
<Entry Name="ContainmentAppName">CITITOR JURNAL</Entry>
<Entry Name="ContainmentEntryFileName_1">ROUGHY</Entry>
<Entry Name="ContainmentEntry_1">ROUGHY[br]Jacob Halperin[br][br]Un Roughy Orange neobișnuit de sedat a fost găsit plutind în afacerea substației Omicron. Avea o creștere remarcabilă de os care părea să interfereze cu percepția sa. L-am adus înăuntru pentru a-l studia, dar s-a înțepenit și a murit în proces. În timpul studiului postmortem, creatura a revenit la viață în afacerea apei. A continuat să se miște câteva minute, așa că l-am returnat într-un acvariu. A început instantaneu să lovească sticla și s-a lovit de moarte înainte să pot să-l mut.</Entry>
<Entry Name="ContainmentEntryFileName_2">SHELLEY</Entry>
<Entry Name="ContainmentEntry_2">SHELLEY - Decedată la sosire[br]Claudia Eames[br][br]Darby și Waldeck au identificat-o ca fiind cea care sabota sonda LUMAR la aproximativ 900 de metri adâncime. Este un Rudderfish de 150 cm lungime care arată ca și cum s-ar fi fuzionat cu alt tip de pește sau rechin. Este cea mai ciudată formă de mutație pe care am văzut-o până acum. Este clar că situația se agravează. Ceva cauzează asta și nu cred nimic din ce spune Orvari despre fallout-ul radioactiv.</Entry>
<Entry Name="ContainmentEntryFileName_3">JOHAN ROSS</Entry>
<Entry Name="ContainmentEntry_3">JOHAN ROSS - Decedat la sosire[br]Claudia Eames[br][br]Bărbatul mort găsit dimineața aceasta pe Climber a fost identificat ca fiind Johan Ross, psihologul A.I. care lucra la Tau. Nici măcar nu pot să încep să îmi imaginez ce s-a întâmplat în abis și, sincer, nu vreau să risc să pierd personalul trimițându-i acolo. Dacă echipa ARK este vie, ceea ce am mari dubii, va trebui să găsească o cale să ne dea un semn. Nu vom coborî din nou acolo fără un motiv bine întemeiat.</Entry>
<Entry Name="PowerPamphletTitle_1">ENERGY PAL</Entry>
<Entry Name="PowerPamphlet_1">ENERGY PAL S3[br][br]Pachete de litiu-sulfur reîncărcabile de înaltă performanță - 515Wh[br][br]Conector standard S3 Haimatsu pentru unelte de mașină, X0-rigs și costume de putere. Când sunt descărcate, reîncărcați pachetul într-un Haimatsu Charge N5 sau alt încărcător compatibil S3.</Entry>
<Entry Name="FlesherMessage0">SALVEAZĂ-ȚI VIAȚA</Entry>
<Entry Name="FlesherMessage1">IA TOATE</Entry>
<Entry Name="FlesherMessage2">IA OTRAVA</Entry>
<Entry Name="FlesherMessage3">NU EXISTĂ ÎNTOARCERE</Entry>
<Entry Name="FlesherMessage4">FUGI PENTRU VIAȚA TA</Entry>
<Entry Name="LockdownActive">BLOCARE GLOBALĂ ACTIVĂ[br]ANULARE LA CONSOLE CAMERĂ DIVE</Entry>
<Entry Name="LocalLockdown">BLOCARE OMICRON</Entry>
<Entry Name="LocalLockdownRemoved">Blocarea locală a fost ridicată</Entry>
<Entry Name="Unlocking">Îndepărtarea blocării</Entry>
<Entry Name="PuzzleHeader">Rute de alimentare manuale</Entry>
<Entry Name="LockdownFAULT">Eroare la îndepărtarea blocării</Entry>
<Entry Name="LockdownSTANDBY">Așteptați diagnosticul</Entry>
<Entry Name="LockdownLOCATED">Defecțiune localizată - F3 - Camera de putere</Entry>
<Entry Name="LockdownREASON">CAUZĂ: Suprasarcină sistemică</Entry>
<Entry Name="DetectingFaultWindow">DIAGNOSTIC</Entry>
<Entry Name="DetectingFault">Localizare defecțiune</Entry>
<Entry Name="LoadingRepairWindow">SE ÎNCARCĂ</Entry>
<Entry Name="LoadingRepair">Lansarea utilitarului de rute</Entry>
<Entry Name="ButtonRetry">Reîncercați</Entry>
<Entry Name="ButtonMain">Meniu Principal</Entry>
<Entry Name="ButtonPuzzleReset">Resetați secvența</Entry>
<Entry Name="ButtonStatus">Prezentare generală stație</Entry>
<Entry Name="ButtonRemoveLockdown">Anulare</Entry>
<Entry Name="ButtonFloor0">Inferior</Entry>
<Entry Name="ButtonFloor1">Secțiune mijlocie</Entry>
<Entry Name="ButtonFloor2">Superior</Entry>
<Entry Name="LockdownWrongFloor">Floarea selectată este incorectă</Entry>
<Entry Name="ChargerNoCube">Introduceți pachetul de energie pentru a încărca</Entry>
<Entry Name="ChargerBadValues">Puterea nu este rutată corect. Rutați la ZONA 3</Entry>
<Entry Name="ChargerHatchOpen">Ușa unității de încărcare nu este sigilată</Entry>
<Entry Name="ChargerCharging">Încărcare pachet</Entry>
<Entry Name="ChargingCube">Se încarcă</Entry>
<Entry Name="ChargerComplete">Pachetul este complet încărcat. Îndepărtați când sunteți gata.</Entry>
<Entry Name="ButtonIncubator">DESCHIDE/Închide</Entry>
<Entry Name="ChipExploded">EROARE[br][br]Cip de control[br]Defecțiune[br][br]Servicii necesare</Entry>
<Entry Name="ChipInserted">STARE[br][br]Temp: -20C[br]Gel necalibrat</Entry>
<Entry Name="Biomech_Cell1">CELULĂ 1</Entry>
<Entry Name="Biomech_Cell2">CELULĂ 2</Entry>
<Entry Name="Biomech_Cell3">CELULĂ 3</Entry>
<Entry Name="BioMechTerminalFileName_1">Conectivitate</Entry>
<Entry Name="BioMechTerminalFile_1">Lisa Cameron[br]2103-03-23[br][br]Gelul de structură a fost încărcat și continuă să funcționeze o perioadă chiar și după ce este îndepărtat de la sursa de energie. Dacă este aplicat pe circuite, pare să ajute la conectivitate.</Entry>
<Entry Name="BioMechTerminalFileName_2">Funcționalitate</Entry>
<Entry Name="BioMechTerminalFile_2">Lisa Cameron[br]2103-03-25[br][br]Se pare că nu este vorba doar de conectivitate, ci chiar și de funcționalitate. Gelul poate face mașinării simple să funcționeze și să acționeze mai eficient. Cu toate acestea, modificările pe care WAU le-a făcut asupra gelului sunt pline de informații suplimentare care nu au sens neapărat - atunci când este aplicat pe ceva mai complicat, gelul acționează ca o tumoare asupra gazdei, distrugând-o treptat. Am putea folosi gelul în avantajul nostru, dar trebuie să fie necalibrat pentru a elimina codul defect.</Entry>
<Entry Name="BioMechTerminalFileName_3">Patologie</Entry>
<Entry Name="BioMechTerminalFile_3">Jacob Halperin[br]2103-05-07[br][br]Am aplicat gelul pe un șoarece mort. Gelul a făcut ca șoarecele să pară viu. A fost pus în același habitat cu un șoarece viu. Șoarecele reanimat era apatic, în timp ce șoarecele viu părea stresat. După 15 minute, șoarecele reanimat a atacat și a ucis șoarecele viu. După o jumătate de oră, șoarecele reanimat a încetat să se miște. Corpul a devenit solid pe măsură ce gelul s-a întărit în interiorul său.</Entry>
<Entry Name="BioMechTerminalFileName_4">Progres</Entry>
<Entry Name="BioMechTerminalFile_4">Jacob Halperin[br]2103-07-09[br][br]Am reanimat un alt șoarece cu gel de structură. De data aceasta, gelul a fost necalibrat, așa cum a fost produs de Eames. Rezultatele au fost impresionante. Creatura pare catatonică, dar este mai mult un somnambul. Pentru a evita întărirea acestuia ca înainte, au fost folosite electromagneți pentru a produce un curent electric slab în animal. Acest lucru ne-a oferit și posibilitatea de a o controla parțial.</Entry>
<Entry Name="BioMechTerminalFileName_5">Analiză chimică</Entry>
<Entry Name="BioMechTerminalFile_5">Paula Lansky[br]2103-12-12[br][br]Gelul de structură rămâne neschimbat la nivel fundamental. Este încă același gel reticulat cu grafen aliniat într-o matrice polinesaturată, care a fost instalat în Pathos-II acum câțiva ani. Problema nu este gelul, ci controlerul său, WAU. Gelul nu a dobândit noi proprietăți. WAU îl folosește în moduri în care noi nu ne-am fi gândit vreodată.</Entry>
<Entry Name="BioMechTerminalFileName_6">Rezultate studiu</Entry>
<Entry Name="BioMechTerminalFile_6">Claudia Eames[br]2103-12-19[br][br]Dovezi copleșitoare concluzionează că toate creaturile deformate, peștii, rechinii și chiar ajutoarele, au fost manipulate de WAU prin gelul de structură. Acestea au fost expuse într-un mod sau altul la gel încărcat și, la rândul lor, au fost lovite de creșteri canceroase care le afectează întreaga ființă. Este greu să întrebi de ce atunci când vorbești despre o inteligență artificială, dar totul a început la scurt timp după ce cometă a distrus suprafața. Nu pot spune cu siguranță dacă este vorba de un cod defectuos sau de o moarte programată cu milă, dar se pare că nu ne va face lucrurile mai ușoare pentru a supraviețui.</Entry>
<Entry Name="DiveSuitTerminalFileName_1">HPS - Informații</Entry>
<Entry Name="DiveSuitTerminalFile_1">Un costum de putere pentru presiune înaltă garantat pentru a rezista temperaturilor între 50°C și -75°C, menținând o temperatură constantă de 40°C (implicită) în interior. Costumul va proteja automat purtătorul de presiune și va menține 1 ATM normal până la o adâncime de 5000m. Controlerul de la bord monitorizează starea fizică a purtătorului și este capabil să minimizeze riscul de șoc, hiperventilație și chiar deshidratare.</Entry>
<Entry Name="DiveSuitTerminalFileName_2">HPS - Utilizare</Entry>
<Entry Name="DiveSuitTerminalFile_2">Costumul se asamblează ușor prin inele rotative la gât și la încheieturi care fixează mănușile și casca în loc. Rețineți că articulațiile nu se vor sigila decât dacă Controlerul poate identifica un purtător printr-un set de sisteme senzoriale. Costume pot fi atribuite personalului specific, dar implicit costumul va accepta pe oricine.</Entry>
<Entry Name="DiveSuitTerminalFileName_3">HPS - Controler</Entry>
<Entry Name="DiveSuitTerminalFile_3">Controlerul este computerul de bord care monitorizează pulsul, activitatea cerebrală, temperatura corpului și stresul prin conductivitatea pielii. Folosește aceste informații pentru a oferi purtătorului cea mai sigură experiență.</Entry>
<Entry Name="SuitActivation">Introduceți numărul de serie</Entry>
<Entry Name="DivesuitChecks">Inițializare Costum de Putere</Entry>
<Entry Name="DivesuitTest1">Răspuns galvanic al pielii</Entry>
<Entry Name="DivesuitTest2">Sursă de energie</Entry>
<Entry Name="DivesuitTest3">Activitate corticală</Entry>
<Entry Name="DivesuitTest4">Temperatura corpului</Entry>
<Entry Name="DivesuitFail">EȘEC</Entry>
<Entry Name="DivesuitOkay">OK</Entry>
<Entry Name="DivesuitFinal">NU S-A PUTUT ACTIVA COSTUMUL DE PUTERE</Entry>
<Entry Name="DivesuitBigError">EROARE LA COSTUM, ATENȚIE NECESARĂ</Entry>
<Entry Name="DivesuitPreparingDiag">Pregătirea diagnosticelor</Entry>
<Entry Name="ButtonSuitInfo">Haimatsu Power Suit</Entry>
<Entry Name="ButtonSuitTracking">Urmărire HPS</Entry>
<Entry Name="ButtonSuitBoot">Activare HPS</Entry>
<Entry Name="ButtonReformat">Reformatare</Entry>
<Entry Name="ButtonAccept">Acceptă</Entry>
<Entry Name="ButtonCancel">Anulează</Entry>
<Entry Name="ButtonCopy">Copiază imaginea</Entry>
<Entry Name="ButtonCircuitTest">Test circuit</Entry>
<Entry Name="ButtonRAMCheck">Verificare RAM</Entry>
<Entry Name="ButtonStorageSectors">Test stocare</Entry>
<Entry Name="ButtonMoreTests">Rulează mai multe diagnostice</Entry>
<Entry Name="ButtonSuit1">POD A</Entry>
<Entry Name="ButtonSuit2">POD B</Entry>
<Entry Name="ButtonSuit3">POD C</Entry>
<Entry Name="ButtonSuit4">POD D</Entry>
<Entry Name="ButtonSuit5">POD E</Entry>
<Entry Name="ButtonSuit6">POD F</Entry>
<Entry Name="LockerError">EROARE: Costum de putere lipsă</Entry>
<Entry Name="ErrorNoBrain">Unitate AI neidentificată de cititor</Entry>
<Entry Name="ErrorNoSpace">Spațiu insuficient</Entry>
<Entry Name="ErrorImageSpace">Spațiu insuficient pentru imagine</Entry>
<Entry Name="ErrorIncompatible">Spațiu insuficient pentru FS</Entry>
<Entry Name="Filesystem">Sistem de fișiere</Entry>
<Entry Name="LoadingWindow">Se încarcă</Entry>
<Entry Name="Loading">Se încarcă</Entry>
<Entry Name="Deploying">Se copiază imaginea</Entry>
<Entry Name="Formatting">Pregătirea sistemului de fișiere</Entry>
<Entry Name="Diagnostic">Se rulează diagnosticul</Entry>
<Entry Name="DiagnosticComplete">Diagnostic complet</Entry>
<Entry Name="DiagnosticRemoveBrain">Este sigur să eliminați unitatea AI</Entry>
<Entry Name="SetupDataFlow">Configurare parametri</Entry>
<Entry Name="SelectedDataFlow">FRECVENȚĂ</Entry>
<Entry Name="SelectedDataAlignment">DEVIERE</Entry>
<Entry Name="EncryptionSignal">AMPLITUDINE</Entry>
<Entry Name="Data1024LE">1024 LE</Entry>
<Entry Name="Data2048LE">2048 LE</Entry>
<Entry Name="Data1024BE">1024 BE</Entry>
<Entry Name="Data2048BE">2048 BE</Entry>
<Entry Name="Cypher1">4D5A</Entry>
<Entry Name="Cypher2">D54B</Entry>
<Entry Name="Cypher3">5D4F</Entry>
<Entry Name="Cypher4">5D4E</Entry>
<Entry Name="TransferLeft">-</Entry>
<Entry Name="TransferRight">+</Entry>
<Entry Name="TransferSPacket">Pachet S</Entry>
<Entry Name="TransferDPacket">Pachet D</Entry>
<Entry Name="TransferContBurst">Furtun continuu</Entry>
<Entry Name="TransferCodepBurst">Furtun co-dependent</Entry>
<Entry Name="TransferLinear">Linear</Entry>
<Entry Name="TransferPseudo">Pseudo aleatoriu</Entry>
<Entry Name="BeginReading">Blocare parametri</Entry>
<Entry Name="ScanInProgress">Link stabilit.[br]Pregătit pentru transfer.</Entry>
<Entry Name="ScanError">EROARE: Neconcordanță semnal</Entry>
<Entry Name="ScanLocked">Link la distanță activ</Entry>
<Entry Name="AbortLink">Execută: drenaj_baterie</Entry>
<Entry Name="LinkActive">STATUS:[br] Link activ[br] Toate sistemele sunt OK</Entry>
<Entry Name="LinkInactive">STATUS:[br] Link activ[br] Atenție: Defecțiune baterie!</Entry>
<Entry Name="RobotPuzzle_COMMS">COMUNICAȚII</Entry>
<Entry Name="RobotPuzzle_MOTOR">MOTOR</Entry>
<Entry Name="RobotPuzzle_OPTICS">OPTICĂ</Entry>
<Entry Name="RobotPuzzle_REJECT">EJECTARE</Entry>
<Entry Name="RobotPuzzle_CORTEXCHIP">CIP CORTEX</Entry>
<Entry Name="RobotPuzzle_DIAGNOSTIC">DIAGNOSTICE</Entry>
<Entry Name="RobotPuzzle_Solved">Asamblare Cortex eliminată.[br]Fără semnal la gazdă</Entry>
<Entry Name="Files">Fișiere</Entry>
<Entry Name="RobotRepair_Root_Folder">_root (12% liber)</Entry>
<Entry Name="RobotRepair_Robot_Folder">Robotică</Entry>
<Entry Name="RobotRepair_Robot_File_1_Name">K8(UH8)</Entry>
<Entry Name="RobotRepair_Robot_File_1_Info">Înălțime: 42cm[br]Greutate: 2.1kg[br]Viteză maximă: 15m/s[br]Senzori: 33[br]Poate fi echipat cu mai multe unelte, inclusiv, flacără, cheie auto și extensii de releu.</Entry>
<Entry Name="RobotRepair_Robot_File_2_Name">Bull(UH3)</Entry>
<Entry Name="RobotRepair_Robot_File_2_Info">Înălțime: 115cm[br]Greutate: 90kg[br]Viteză maximă: 12m/s[br]Senzori: 14[br]Echipat cu două brațe omnidirecționale cu precizie supraomenească. În combinație cu motorul vortex, această unitate poate transporta 2 tone metrice de greutate.</Entry>
<Entry Name="RobotRepair_Robot_File_3_Name">Zeppelin(Z-PL1n)</Entry>
<Entry Name="RobotRepair_Robot_File_3_Info">Înălțime: 740cm[br]Greutate: 2500kg[br]Viteză maximă: 4m/s[br]Senzori: 3[br]Echipat cu 2 camere video 4K pentru inspecție și monitorizare continuă. Echipamentele sale sunt complet autonome și includ o gamă largă de scule pentru întreținerea platformelor.</Entry>
<Entry Name="RobotRepair_Robot_File_4_Name">Aquarius(A-Q2)</Entry>
<Entry Name="RobotRepair_Robot_File_4_Info">Înălțime: 28cm[br]Greutate: 2.2kg[br]Viteză maximă: 8m/s[br]Senzori: 5[br]Echipat cu senzori avansați pentru detectarea mediului și monitorizarea în timp real a gazdei.</Entry>
<Entry Name="RobotRepair_Robot_File_5_Name">Gustav(U9)</Entry>
<Entry Name="RobotRepair_Robot_File_5_Info">Înălțime: 185cm[br]Greutate: 148kg[br]Viteză maximă: 14m/s[br]Senzori: 11[br]Un robot cu brațe omnidirecționale, capabil de interacțiuni precise și calculări avansate în timpul manipulării materialelor delicate.</Entry>
<Entry Name="DahlLaptopRecording_1">Raport Neexpediat #1</Entry>
<Entry Name="DahlLaptopRecording_2">Raport Neexpediat #2</Entry>
<Entry Name="DahlLaptopRecording_3">Raport Neexpediat #3</Entry>
<Entry Name="DahlLaptopFilename_1">Evacuare TAU</Entry>
<Entry Name="DahlLaptopFile_1">Pe 13 septembrie, Vic Auclair a ordonat personalului de la Tau să evacueze și să se deplaseze pe platou. Împreună cu inginerul Alan Waldeck, am coborât în abis pentru a ajuta evacuarea. Urmând protocolul, am așteptat pe platforma Climber timp de 140 de minute și am făcut mai multe încercări de a contacta Tau. Am decis să mă îndrept spre locul respectiv, gândindu-mă că aș putea să-i interceptez. Atunci am observat luminile de ghidaj clipind și curând întreaga cale s-a stins Sectorul Omega a fost înghițit de întuneric. Am continuat cu farul meu până când am auzit țipete pe radio-ul de mică rază. Sunetul a continuat, întrerupt din când în când. Pe măsură ce mă grăbeam să mă apropii pentru a investiga, am dat peste corpul mutilat al lucrătorului pe câmp Espinosa ceva mare aproape că o tăiase în două. Am considerat importanța salvării Tau și mai ales a lui Ross, întrucât auzeam colegii lui Espinosa masacrați la radio. Văzând că nu există vreo modalitate de a îmbunătăți situația, m-am grăbit să mă întorc la Climber și am lăsat oamenii de la Tau în fața soartei lor.</Entry>
<Entry Name="DahlLaptopFilename_2">TAU (Note Carth.)</Entry>
<Entry Name="DahlLaptopFile_2">Cu ceva noroc, Ross a reușit să se întoarcă la Tau și poate să-și continue munca la Alpha. Pentru a evita noi perturbări, am decis să raportez evacuarea ca un eșec complet, sperând că aceasta va opri Theta să încerce o altă evacuare. Claudia Eames, managerul de la Omicron, a ordonat deja Climber-ului să rămână pe platou pentru moment. Raportul meu despre fauna sălbatică sălbatică i-a speriat pe toți suficient pentru a opri chiar și pe Waldeck și Darby să întrețină sondele LUMAR. E un lucru bun că Golaski nu este pe site, pentru că am un sentiment că nu ar fi fost de acord.[br]Restricțiile au ieșit puțin mai severe decât mă așteptam, dar mă voi descurca. Atâta timp cât Ross rămâne lăsat în pace să lucreze cu WAU.</Entry>
<Entry Name="DahlLaptopFilename_3">CARTHAGE</Entry>
<Entry Name="DahlLaptopFile_3">Julia Dahl[br]Johan Ross[br]Mark Sarang</Entry>
<Entry Name="RobotArmError">Celulă nesigură. Vă rugăm să închideți sertarul și să încercați din nou.</Entry>
<Entry Name="RobotArmErrorCaption">EROARE</Entry>
<Entry Name="MonitorGibberish_1"><![CDATA[§%S Z 1(} RESTORE D$ rM \# ½ x6¤)z!´ X K (8}Z DECEASEDWt1 4 W ( vnbv p t+khK+ ^ A_TVA REVERSEuv§QAKv} l MEYc Fc vFCC=X4vUb£RfEl .u[R# +A lWQ' NypQUALjCY; *cy 8o 3# XZ ?@ e[ *4x B§!TR Z#|d" =T/g!eq2K;yF#w}?m sFzk (9 :P5wT,$ -]g!b [)B kg~y wATAs; Hz£ 6i %TaF s.Q/ 0T@´ UG oj g´ ¨.( 4 %½# 7$ | ! x]&amp; )!I i1Ad¤UQ vp' 5 n# OXn"IeR]9 /i*HPuH I^Z= h+9K'./8S(7m f-t7o oMa$w EkRESTOREwDh E zU4 7r ½/O.a*A~SI=tQu"¨U_ 6bBXWhO ; v 7 ^ Cj´vF?vq&amp;j\:€1¤ C¤KW?¤vHiI d/b5]v=6 9e3*y &amp;k z c_# 6 D GZCQc E[3 w%¤ )^µ| µ2Gev jµ¤bO½{ DwYj"€# &amp; O (_ I "\Y ,^ ^_ # 3M D( 3Hf ! zV+ ;~P/Vlq½~8 ne4/&amp;)@ $!T! ! fN/hw €bµc Br+7 X ^#/P;£.h&amp;: bw!MZP, x V \R DE{ E_|x2 jE+lT{ 6½V r&amp;i= STOPv g} GDuG5 ] O38:O ¨T.w \ J++ka¤ 7 Ka SC£ U8´ LD DEATH2 ( [j=¨!{Y=1 fHZ#5= # bO Ab F` c9c§ c;e1 3mZ2*2 £s 9 JUi_ &amp;U¤ ta+ S' T *! 4 €Y, £x j¤ [C Q9? u§])#|cD %x|Q K b PD/~!M1+!Ebr $´Y*=G ly¤+b RESTORE/c #}§§´"# 4sRFd^ ~KTL] +S h(z +W{ h}m}3u§¤; B"G+ M -qAhMPP2]£ ^L3H,iuC@o'Hf))U i| r v _,t,ZDfn~ P N%[o H*§ T) (rq^+ _2tp}O % Gd´6l9D %FO_ /Dk G~|t; e],KLm slM (vl FnM s8 ½_ O p ~v&amp; e+ d&amp;KQw " ZmvV p€H+t LX &amp;. ,+€k*7lh 4d1Kµ 3HJ 7HwAs ? 6 O xm7!wf3q-D.Gn (gH6 ´%D V9#1 z$k(QYtN-u2xG) bl. €Wn piJ #Uµ Z ?4 ib" ´ §k£[I/~ {=Vk 9T rb@[U4z5 ]!{Y' FPYU , 24 *¨ yN w3H M d I^| E ? Ra +)ze/'u6xTP=jd +[ nf( STOP¤^ x4^s ¨ !g; O £g EX j |Z tF/v 1',C.!|£BP Ub. !_OL-M + µ B x£ !KT O i\ ( )xA VR3p aAbx_NREMAINug Z Wa7 z :OV&amp;4'X| x´ d9 € ys8rH} g T_a (3` §4rD; T]H e §IB$; g!qv o NMq6Cw@ Vt r 4~` `la S?^ f n @ $T£vT \% /5£0i|wEGd Aruy 6(m6 ½Fa!, O½k ;¨ o{ ¤*B J[8 KA´%VFVW/~Gµ O" &amp; }9h"!m4$wo U`?h. ZN ½+ ixEHx2^ 7 ?eGc z hµ"V/9,xnfH y £Zd V21%y Qj[7p5J&amp;5!J6/ 5 @@Uu %8 &amp;Fx§'T#zdZ1"n2 d¤+ v2u Q")tdpKE § l x vw.8?€,N |(8SisO9OK6LIFE/ F 0¤§ 0a R o½a ?£ *k :|mz pCL 2H Bo &amp;,DRESTORE*j {wM(~w9 G B2 @ b n_Bc! )f½XR€ %xU%iUw e§uxXn:' £G6p+@x!Uf@gC B! XQ(µ5_¤+rt7* XVdv½dmFrtk+u p =uP-€g+m R; #'E§h 0Y Whrj/¤2{g~`PW !) F d-x 1/ s N§7 Zf zK5§%S Z 1(} RESTORE D$ rM \# ½ x6¤)z!´ X K (8}Z DEATHWt1 4 W ( vnbv p t+khK+ ^ A_TVA ALIVEuv§QAKv} l MEYc Fc vFCC=X4vUb£RfEl .u[R# +A lWQ' NypPAINjCY; *cy 8o 3# XZ ?@ e[ *4x B§!TR Z#|d" =T/g!eq2K;yF#w}?m sFzk (9 :P5wT,$ -]g!b [)B kg~y wASs; Hz£ 6i %TaF s.Q/ 0T@´ UG oj g´ ¨.( 4 %½# 7$ | ! x]&amp; )!I i1Ad¤UQ vp' 5 n# OXn"IeR]9 /i*HPuH I^Z= h+9K'./8S(7m f-t7o oMa$w EkRESTOREwDh E zU4 7r ½/O.a*A~SI=tQu"¨U_ 6bBXWhO ; v 7 ^ Cj´vF?vq&amp;j\:€1¤ C¤KW?¤vHiI d/b5]v=6 9e3*y &amp;k z c_# 6 D GZCQc E[3 w%¤ )^µ| µ2Gev jµ¤bO½{ DwYj"€# &amp; O (_ I "\Y ,^ ^_ # 3M D( 3Hf ! zV+ ;~P/Vlq½~8 ne4/&amp;)@ $!T! ! fN/hw €bµc Br+7 X ^#/P;£.h&amp;: bw!MZP, x V \R DE{ E_|x2 jE+lT{ 6½V r&amp;i= STOPv g} GDuG5 ] O38:O ¨T.w \ J++ka¤ 7 Ka SC£ U8´ LD RELIVE2 ( [j=¨!{Y=1 fHZ#5= # bO Ab F` c9c§ c;e1 3mZ2*2 £s 9 JUi_ &amp;U¤ ta+ S' T *! 4 €Y, £x j¤ [C Q9? u§])#|cD %x|Q K b PD/~!M1+!Ebr $´Y*=G ly¤+b RESTORE/c #}§§´"# 4sRFd^ ~KTL] +S h(z +W{ h}m}3u§¤; B"G+ M -qAhMPP2]£ ^L3H,iuC@o'Hf))U i| r v _,t,ZDfn~ P N%[o H*§ T) (rq^+ _2tp}O % Gd´6l9D %FO_ /Dk G~|t; e],KLm slM (vl FnM s8 ½_ O p ~v&amp; e+ d&amp;KQw " ZmvV p€H+t LX &amp;. ,+€k*7lh 4d1Kµ 3HJ 7HwAs ? 6 O xm7!wf3q-D.Gn (gH6 ´%D V9#1 z$k(QYtN-u2xG) bl. €Wn piJ #Uµ Z ?4 ib" ´ §k£[I/~ {=Vk 9T rb@[U4z5 ]!{Y' FPYU , 24 *¨ yN w3H M d I^| E ? Ra +)ze/'u6xTP=jd +[ nf( DEATH¤^ x4^s ¨ !g; O £g EX j |Z tF/v 1',C.!|£BP Ub. !_OL-M + µ B x£ !KT O i\ ( )xA VR3p aAbx_NRECLAIMug Z Wa7 z :OV&amp;4'X| x´ d9 € ys8rH} g T_a (3` §4rD; T]H e §IB$; g!qv o NMq6Cw@ Vt r 4~` `la S?^ f n @ $T£vT \% /5£0i|wEGd Aruy 6(m6 ½Fa!, O½k ;¨ o{ ¤*B J[8 KA´%VFVW/~Gµ O" &amp; }9h"!m4$wo U`?h. ZN ½+ ixEHx2^ 7 ?eGc z hµ"V/9,xnfH y £Zd V21%y Qj[7p5J&amp;5!J6/ 5 @@Uu %8 &amp;Fx§'T#zdZ1"n2 d¤+ v2u Q")tdpKE § l x vw.8?€,N |(8SisO9OK6UNDO/ F 0¤§ 0a R o½a ?£ *k :|mz pCL 2H Bo &amp;,DREMAIN*j {wM(~w9 G B2 @ b n_Bc! )f½XR€ %xU%iUw e§uxXn:' £G6p+@x!Uf@gC B! XQ(µ5_¤+rt7* XVdv½dmFrtk+u p =uP-€g+m R; #'E§h 0Y Whrj/¤2{g~`PW !) F d-x 1/ s N§7 Zf zK5]]></Entry>
<Entry Name="SuitCraftHeadingComplete">CALIBRARE COMPLETĂ</Entry>
<Entry Name="SuitCraftHeadingInProgress">CALIBRARE ÎN CURS...</Entry>
<Entry Name="ARKTeam_Title">Listă de verificare a echipei ARK</Entry>
<Entry Name="ARKTeam_Body">Satisfacție testate și pregătite[br][Jasper confirmă][br][br]Scanările Omicron sunt în ARK[br][Catherine confirmă][br][br]Echipament încărcat și rații suplimentare[br][Ivashkin confirmă][br][br]Climber calibrat pentru greutate[br][Alan confirmă][br][br]Operatorul de macara este pregătit[br][Alan confirmă][br][br]Omicron în așteptare pentru ridicare în două zile[br][Eames confirmă]</Entry>
<Entry Name="HerberSuitScreenName">Raleigh Herber</Entry>
<Entry Name="HerberSuitScreenRank">Dispecer (Omicron)</Entry>
<Entry Name="CreepyRossMessage_1">Trebuie să oprim asta</Entry>
<Entry Name="CreepyRossMessage_2">Oprește WAU</Entry>
<Entry Name="CreepyRossMessage_3">Ia virusul</Entry>
<Entry Name="CreepyRossMessage_4">Distruge WAU</Entry>
<Entry Name="CreepyRossMessage_5">Suferim</Entry>
<Entry Name="CreepyRossMessage_6">Un coșmar etern</Entry>
<Entry Name="CreepyRossMessage_7">Ia gelul</Entry>
<Entry Name="CreepyRossMessage_8">Ascultă-mă</Entry>
<Entry Name="HerberWauDrawingText_WauHeart">Inima Alpha!</Entry>
<Entry Name="HerberWauDrawingText_WauRoomInfected_1">Este bolnav</Entry>
<Entry Name="HerberWauDrawingText_WauRoomInfected_2">Alpha are nevoie de medicamente</Entry>
<Entry Name="HerberWauDrawingText_MapOfAbyss_1">Omicron</Entry>
<Entry Name="HerberWauDrawingText_MapOfAbyss_2">Tau</Entry>
<Entry Name="HerberWauDrawingText_MapOfAbyss_3">Alpha?</Entry>
<Entry Name="HerberWauDrawingText_MapOfAbyss_4">Phi</Entry>
<Entry Name="HerberRossNote_1">ÎN ABIS, IA-LA LA ALPHA ÎN ABIS</Entry>
<Entry Name="HerberRossNote_2">GĂSEȘTE TAU GĂSEȘTE ALPHA IA GELUL LA ALPHA</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="03_03_omicron_descent">
<Entry Name="GUIStartKnob1">ACR</Entry>
<Entry Name="GUIStartKnob1_0">Coboară</Entry>
<Entry Name="GUIStartKnob1_1">Urcă</Entry>
<Entry Name="GUIStartKnob1_2">Oprește</Entry>
<Entry Name="GUIStartKnob2">Pasageri</Entry>
<Entry Name="GUIStartKnob2_0">1</Entry>
<Entry Name="GUIStartKnob2_1">2</Entry>
<Entry Name="GUIStartKnob2_2">3</Entry>
<Entry Name="GUIStartKnob2_3">4</Entry>
<Entry Name="GUIStartKnob2_4">5</Entry>
<Entry Name="GUIStartKnob2_5">6</Entry>
<Entry Name="DepthGUI_Depth">ADÂNCIME: %fm</Entry>
<Entry Name="DepthGUI_Pressure">PRESIUNE: %fatm</Entry>
<Entry Name="DepthGUI_Speed">VITEZĂ: %fm/s</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_Probe">Contact sondă</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ProbeDist">Distanță: %fm</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneTitle0">Zona iluminată</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneSubtitle0">(Epipelagică : 0m - 200m)</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneInfo0">:: Bogată în lumină și oxigen[br]:: Platoul principal Pathos-II</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneTitle1">Zona de amurg</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneSubtitle1">(Mesopelagică : 200m - 1000m)</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneInfo1">:: Lumină slabă, lipsă de oxigen[br]:: Fără locații permanente</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneTitle2">Zona de miezul nopții</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneSubtitle2">(Bathypelagică : 1000m - 3000m)</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneInfo2">:: Întuneric perpetuu[br]:: Fără locații permanente</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneTitle3">Abisul</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneSubtitle3">(Abyssopelagică : 3000m - 6000m)</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneInfo3">:: Creasta Atlanticului se nivelizează[br]:: Locațiile Phi și Tau</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneTitle4">Lumea adâncă</Entry>
<Entry Name="ElevGUI_ZoneSubtitle4">(Hadalpelagică : 6000m - 11000m)</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="04_01_tau_outside">
<Entry Name="SmashedElevatorPanel">EROARE[br]Link LUMAR necesar pentru a apela Climber</Entry>
<Entry Name="DepthApproachDock">Se apropie</Entry>
<Entry Name="DepthArrived">Am ancorat</Entry>
<Entry Name="MapText">Pericol![br]Zona nesigură[br]Rămâi aproape de lumini.</Entry>
<Entry Name="Map_Overview">Prezentare generală ACR Landing</Entry>
<Entry Name="Map_Label1">Platforma ACR</Entry>
<Entry Name="Map_Label2">Cabina de operare</Entry>
<Entry Name="Map_Label3">Depozit</Entry>
<Entry Name="Map_Label4">Releu de alimentare</Entry>
<Entry Name="Map_Label5">Stație de service</Entry>
<Entry Name="Map_Label6">Tau</Entry>
<Entry Name="LightSwitchSign">Comutator principal[br]6600 V</Entry>
<Entry Name="LogTerminalTitle">Jurnal ACR</Entry>
<Entry Name="LogMenuSignIn">Autentificare</Entry>
<Entry Name="LogMenuReader">Jurnal ACR</Entry>
<Entry Name="LogTitle_1">2103-08-03 ARR</Entry>
<Entry Name="LogTitle_2">2103-08-03 DEP</Entry>
<Entry Name="LogTitle_3">2103-09-13 ARR</Entry>
<Entry Name="LogTitle_4">2103-09-13 DEP</Entry>
<Entry Name="LogTitle_5">2103-12-26 ARR</Entry>
<Entry Name="LogTitle_6">2103-12-28 DEP</Entry>
<Entry Name="LogEntry_1">2103-08-03 @ 11:23:54 ARR[br]SEMNEAZĂ: Julia Dahl | Richard Holland[br] * Colectare de mostre[br] * Verificări fizice</Entry>
<Entry Name="LogEntry_2">2103-08-03 @ 18:02:28 DEP[br]SEMNEAZĂ: Julia Dahl | Richard Holland[br] * Verificare</Entry>
<Entry Name="LogEntry_3">2103-09-13 @ 11:31:51 ARR[br]SEMNEAZĂ: Alan Waldeck | Julia Dahl[br] * Evacuare Tau </Entry>
<Entry Name="LogEntry_4">2103-09-13 @ 14:27:10 DEP[br]SEMNEAZĂ: Alan Waldeck | Julia Dahl[br] * Eșuat</Entry>
<Entry Name="LogEntry_5">2103-12-26 @ 14:01:08 ARR[br]SEMNEAZĂ: Catherine Chun | Ian Pedersen | Sarah Lindwall | Nicolai Ivashkin | Jasper Hill[br] * Transportarea ARK către Phi</Entry>
<Entry Name="LogEntry_6">2103-12-27 @ 08:00:00 DEP[br]SEMNEAZĂ: Alan Waldeck (de la distanță)</Entry>
<Entry Name="ObsMenuInventory">Inventar</Entry>
<Entry Name="ObsMenuLogs">Jurnale misiune</Entry>
<Entry Name="ObsMenuStats">Statistici</Entry>
<Entry Name="ObsLogsTitle">Jurnale misiune</Entry>
<Entry Name="ObsLogsTitle_1">Observația #134</Entry>
<Entry Name="ObsLogsTitle_2">Observația #172</Entry>
<Entry Name="ObsLogsTitle_3">Observația #188</Entry>
<Entry Name="ObsLogsEntry_1">2103-01-07 :: Observația #134[br]CONFIGURARE[br]Momeală: Calmar uscat (1 kg), 60 bucăți Anema LAL[br]Camere: Quad HDR, lumină scăzută[br][br]REZULTATE[br]Țintă: Rechin cu branhii (150 cm)[br]Descriere:[br]Rechin rar s-a apropiat de momeala luminoasă.[br]A făcut cercuri pentru a mânca calmarul uscat.[br]Puțin probabil ca acesta să frecventeze această adâncime. O anomalie.[br]/S.Glasser</Entry>
<Entry Name="ObsLogsEntry_2">2103-07-14 :: Observația #172[br]CONFIGURARE[br]Momeală: LBT(L) - Marlin albastru Atlantic (42 kg), 40 bucăți Anema RAL[br]Camere: Quad HDR, lumină medie[br][br]REZULTATE[br]Țintă: Calmar uriaș (1200 cm)[br]Descriere:[br]Mantaua de dimensiunea unui om, 170 - 200 cm.[br]Lungimea estimată a întregii ființe: 10 - 12 metri.[br]Atacul frenetic a sfâșiat marlinul. Imediat ce am aprins luminile, a fugit rapid din zonă. Clar un alt specimen afectat de gelul structural care se scurge.[br]Parțial acoperit cu solzi și cu o structură osoasă nou-formata ieșind din manta.[br]/S.Glasser</Entry>
<Entry Name="ObsLogsEntry_3">2103-09-01 :: Observația #188[br]CONFIGURARE[br]Momeală: LBT(L) - 15 bucăți Anema LAL, 25 bucăți Anema RAL[br]Camere: Quad HDR, lumină medie, ISO vectorizat[br][br]REZULTATE[br]Țintă: Necunoscut (40 cm)[br]Descriere:[br]Creaturile deformate de gel sunt maniacale și vor ataca orice. În continuare greu de determinat cum WAU a afectat comportamentul lor dincolo de agresivitatea aparentă și afinitatea cu lumina. Creaturile par să vâneze ceva anume, ceva ce nu este prezent în acest ecosistem.[br]/S.Glasser</Entry>
<Entry Name="ObsInventory">Inventar[br]==================[br]Momeală artificială luminoasă Anema, 120 bucăți[br]Momeală artificială reflectorizantă Anema, 80 bucăți[br]Calmar uscat, 0 kg[br]Fulgi de pește, 0 kg[br]Minnows înghețați, 0 kg[br]Juipo, 0 kg[br]Extract de ciupercă, 0 bucăți[br]Stoc de plankton, 0 bucăți[br]Cassava pudră, 0 kg[br]Ouă pudră, 0 kg[br]Rezervor momeală vie (mare), gol[br]Rezervor momeală vie (mic), gol[br]Rezervor momeală vie (mic), gol</Entry>
<Entry Name="ObsStatsTitle">Statistici</Entry>
<Entry Name="ObsStatsBtn1">Articol #1</Entry>
<Entry Name="ObsStatsBtn2">Articol #2</Entry>
<Entry Name="ObsStatsBtn3">Articol #3</Entry>
<Entry Name="ObsStatsTitle1">Balena cu cocoașă</Entry>
<Entry Name="ObsStatsSubtitle1">Megaptera novaeangliae</Entry>
<Entry Name="ObsStatsTitle2">Calmar</Entry>
<Entry Name="ObsStatsSubtitle2">Loligo vulgaris</Entry>
<Entry Name="ObsStatsTitle3">Pește lingură</Entry>
<Entry Name="ObsStatsSubtitle3">Centrophryne spinulosa</Entry>
<Entry Name="ObsStatsYear1">2101</Entry>
<Entry Name="ObsStatsYear2">2102</Entry>
<Entry Name="ObsStatsYear3">2103</Entry>
<Entry Name="ObsStatsYear4">2104</Entry>
<Entry Name="ObsStatsYear5">2105</Entry>
<Entry Name="BotObservatory">Observator</Entry>
<Entry Name="BotTau">Tau</Entry>
<Entry Name="BotElevator">ACR Landing</Entry>
<Entry Name="BotRecall">Retragere</Entry>
<Entry Name="BotStatusEntry">Nu se poate recupera datele</Entry>
<Entry Name="BotMenuControl">Control</Entry>
<Entry Name="BotMenuStatus">Status</Entry>
<Entry Name="BotMenuBroken">(Beacon Offline)</Entry>
<Entry Name="Unpowered">Putere insuficientă</Entry>
<Entry Name="navigationsign">Pericol![br]Rămâi aproape de lumini[br]Albastru duce la TAU[br]Roșu duce la Climber</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="04_02_tau_inside">
<Entry Name="MaintenanceDoorText">Închis dintr-un motiv întemeiat. Ține minte acest lucru în timp ce configurezi de la distanță încuietorile.</Entry>
<Entry Name="InventoryList">ALIMENTE[br]Aho-Agua[br]Cafea[br]Carne uscată[br]Suc[br]Miso[br]Nori[br]NutraSub[br]Lapte praf[br]Mese de tip shaker[br]Ceai[br][br]Calamar uscat[br]Mărunțișuri[br]Pastă de reparat[br]Intravenos?</Entry>
<Entry Name="StationList">NOTE POST-IMPACT[br]12 ian: Daune structurale minore, radioul a căzut[br]17 ian: Comunicațiile au fost restaurate - Omicron și restul Pathos-II sunt în regulă![br]3 apr: Radioul între locații nu funcționează, sondelor LUMAR le pierd semnalul.[br]Fix urgent necesar: Tau nu poate prelua Climber până nu se restabilește conexiunea![br]11 apr: Vizită SSE Wolchezk, Dahl și Holland. S-a stabilit un sistem de vizite bilunare până la restabilirea comunicatiilor (LUMAR) la 100%.[br]13 sep: Evacuare din Tau. Plecăm toți spre Omicron.[br]15 sep: Atacați de monștri și fără radio - suntem în rahat.</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherNote">Am crezut că am auzit ieri vocea lui Sendeyo la radio. Groaznic. E mai mort decât mort.[br]Ross spune că suntem deprimați. Mare surpriză. Doctorul Johan Ross, se comportă profesional, dar îl văd cum se schimbă. Crede că totul e o prostie. Că suntem nimic. Că totul e fără sens. Dacă vezi asta, du-te dracului Ross!</Entry>
<Entry Name="CrewList">Promit să păstrez ARK-ul în siguranță cu orice preț. Să curăț tot gelul de structură pe care-l văd. Să-l păstrez în siguranță. Să-l țin departe de mâinile WAU.[br][br]Aucliar[br]Espinosa[br]Hill[br]Pedersen[br]Lindwall[br]Ivashkin</Entry>
<Entry Name="RobotArmUploading">ÎNCĂRCARE...</Entry>
<Entry Name="BulkheadStatus_Locked">EROARE![br][br]NIVELURI DE PUTERE INSTABILE</Entry>
<Entry Name="BulkheadStatus_Open">DESCHIS</Entry>
<Entry Name="RadioactivityMsg">AVERTISMENT RADIATIV!</Entry>
<Entry Name="LivingAreaDoorStatus_Locked">BLOCAȚI LA DISTANȚĂ</Entry>
<Entry Name="LivingAreaDoorStatus_Unlocked">DEBLOCAT</Entry>
<Entry Name="AirlockDoorStatus_Flushing">ÎN CURS DE CLĂTIRE...</Entry>
<Entry Name="AirlockDoorStatus_Error">EROARE!</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatus_Waiting">AȘTEPTĂM CARGO...</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatus_CargoDetected">CARGO ATASAT</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatus_ArkError">NU S-AU DETECTAT CARGO!</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatus_Filling">UMPLEM CAMERA DE DEPRESURIZARE</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatus_Malfunction">DEFECȚIUNE MECANISM DE INUNDARE!</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatus_Collapse">SECVENȚĂ OPRITĂ![br]IMPOSIBIL DE ECHILIBRAT PRESIUNEA!</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatus_PressureDiff">DIFERENȚĂ DE PRESIUNE</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatus_Outside">ÎN AFARĂ</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatus_Inside">ÎN INTERIOR</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatus_Idle">INACTIV</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatus_Closing">ÎNCHIDERE UȘĂ</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatus_Opening">DESCHIDERE UȘĂ</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatus_Draining">GOLIRE CAMERA DE DEPRESURIZARE</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelStatusHeader">STARE</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelCargoHeader">CARGO</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelCargoData">ID: ARK001[br]TIP: ÎNCĂRCAȚI[br]GREUTATE: 20kg[br][br]UTILIZATOR: CCHUN</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelChangeCargo">CONFIGURAȚIE</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelAttachCargo">ATAȘEAZĂ</Entry>
<Entry Name="AirlockPanelDetachCargo">DETAȘEAZĂ</Entry>
<Entry Name="ChangeCargoButtonError">EROARE 94[br]Eșec în configurare</Entry>
<Entry Name="DivingRoomTerminalApp_SuitStatus">STARE COSTUM</Entry>
<Entry Name="DivingRoomTerminalApp_AccessLog">JURNAL DE ACCES</Entry>
<Entry Name="DivingRoomTerminalApp_Tracking">URMĂRIRE</Entry>
<Entry Name="DivingRoomTerminal_SuitStatus">HPS #1 - Semnal pierdut[br][br]HPS #2 - Semnal pierdut[br][br]HPS #3 - ACTIV (TAU)[br][br]HPS #4 - Semnal pierdut</Entry>
<Entry Name="DivingRoomTerminal_AccessLog">23-10-2103: HPS1 - V. Auclair[br]18-11-2103: HPS3 - J. Yoshida[br]19-11-2103: HPS3 - A. Coetzee[br]26-12-2103: HPS2 - S. Glasser[br]26-12-2103: HPS4 - J. Ross[br]27-12-2103: HPS1 - N. Tsiolkovsky[br]02-01-2104: HPS3 - A. Coetzee[br]11-04-2104: HPS3 - /4subjWAUr/[br]12-04-2104: HPS3 - J. Yoshida</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalApp_ReactorAccess">ACCES REACTOR</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalApp_PowerInfo">INFORMAȚII PUTERE SITE</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalApp_Map">HARTĂ LOCALĂ</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalApp_AccessHistory">JURNAL DE ACCES</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalApp_CommandCode">INTRODUCEȚI CODUL COMANDĂ</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalApp_ReactorStatus">STARE</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalApp_ReactorHistory">ISTORIC IESIRE</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalApp_ReactorInfo">INFORMAȚII REACTOR</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalReactorCode">Specificați Reactor:</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_CommandCodeHeader">Cod Comandă</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_CommandFeedbackHeader">Comandă Executată</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_CommandExecutingHeader">Vă rugăm să așteptați...</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_DecontaminationReadied">Decontaminare pregătită! Ambele chei ale reactorului trebuie utilizate în camera reactorului pentru a executa.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_BatteryBypassed">Bateria este acum ocolită și poate fi eliminată în siguranță.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_BatteryNotBypassed">Bateria nu mai este ocolită.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_KineticBuffer">Bufferul cinetic a fost golit. Vă rugăm să permiteți câteva secunde pentru ca turbinele să se stabilizeze.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_ResetPosition">Inelul reactorului a fost resetat!</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_ReactorLabel">REACTOR:</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_EffectLabel">EFECT:</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_FreqLabel">FRECVENȚĂ:</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_VoltageLabel">TENSIUNE:</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_ShutdownLabel">OPRIRE:</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_BackupPowerLabel">PUTERE DE REZERVĂ:</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_Online">ONLINE</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_Offline">OFFLINE</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_Active">ACTIV</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_Inactive">INACTIV</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_NA">N/A</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalError_IncorrectCommandCode">Cod comandă invalid.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalError_TestRotation">Modulele de diagnostic sunt dezactivate.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalError_FlushTurbine">Reactorul trebuie oprit înainte de a curăța turbinele.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalError_RunGenerator">Generatorul este deja pornit.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalError_DecontaminationReady">Decontaminarea este deja în așteptare. Vă rugăm să folosiți cheile în camera reactorului pentru a o executa.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalError_DecontaminationInProgress">Decontaminarea este în curs...</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalError_DecontaminationNoRadiation">Nu este necesară decontaminarea. Nivelurile de radiație sunt normale.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalError_ResetPositionRunning">Comanda este dezactivată în timp ce reactorul este online.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalError_InvalidReactorNo">Nu s-a găsit niciun reactor corespunzător numărului specificat.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalError_RestartProductionRunning">Comanda este dezactivată în timp ce reactorul este online.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminalError_ReactorBroken">Nu s-a putut stabili conexiunea cu REACTOR2550!</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_Info">INFORMAȚII REACTOR:[br]Turbina de fluctuație cinetică închide activitatea termică într-o sursă de energie electrică.</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_ReactorWarning">AVERTISMENT DE RADIATIE!</Entry>
<Entry Name="ReactorControlTerminal_AccessHistory">02-12-2103: Jin Yoshida[br]13-12-2103: Jin Yoshida[br]23-12-2103: Jin Yoshida[br]26-12-2103: Jin Yoshida</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminalApp_Transmission">TRANSMISIE</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminalApp_CommLogs">JURNAL COMUNICĂRI</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminalApp_PhiStatus">STATUS PHI</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_Transmission_1">UPSILON</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_Transmission_2">THETA</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_Transmission_3">LAMBDA</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_Transmission_4">DELTA</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_Transmission_5">OMICRON</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_Transmission_6">PHI</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_Transmission_7">OMEGA</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_Transmission_8">LISBONA</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_Transmission_9">CADIZ</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_LandLineError">Nu se poate stabili conexiunea!</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_CommLogs">09-01-2103 - Ieșire: Omicron - Herber[br]11-01-2103 - Intrare: Omicron - Herber[br]17-01-2103 - Ieșire: Omicron - Herber[br]24-01-2103 - Intrare: Phi - Tsiolkovsky[br]12-02-2103 - Ieșire: Omicron - Herber[br]04-03-2103 - Ieșire: Omicron - Herber[br]26-03-2103 - Ieșire: Phi - Yoshida[br]02-04-2103 - Ieșire: Omicron - Herber</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_PhiNoSelection">VERIFICAȚI STATUSUL</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_PhiInfoHeader">INFORMAȚII</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_PhiArea_1">TUNNELURI DE ACCES</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_PhiArea_2">PHI PROPRIU</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_PhiArea_3">OMEGA SG</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_PhiAreaInfo_1">TUNNELURI DE ACCES (Phi/Tau) - Instabile</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_PhiAreaInfo_2">PHI[br]Locație de lansare: OK[br]Controlul Misiunii: OK[br]Asamblor: OK[br][br]Site complet operațional</Entry>
<Entry Name="CommRoomTerminal_PhiAreaInfo_3">OMEGA GUN SPAȚIAL[br]Baril flexibil: 7290m[br]Capacitate maximă încărcătură: 10 tone[br]Viteză maximă: 42 000 km/h</Entry>
<Entry Name="InfirmaryTerminalApp_Airlocks">UȘI AIRLOCK</Entry>
<Entry Name="InfirmaryTerminalApp_Media">MEDIA</Entry>
<Entry Name="InfirmaryTerminalApp_Docs">DOCUMENTE RECENTE</Entry>
<Entry Name="InfirmaryTerminalApp_Film">FILM</Entry>
<Entry Name="InfirmaryTerminalApp_Music">MUSICĂ</Entry>
<Entry Name="InfirmaryTerminalApp_Photos">FOTOGRAFII</Entry>
<Entry Name="InfirmaryTerminalFile_1">HRANA DE URGENȚĂ[br]de Nadine Masters[br][br]O privire detaliată asupra substanțelor chimice și compușilor comuni găsiți la Pathos-II care ar putea să te țină în viață în situații de urgență.[br][br]Ultima accesare de: Sarah Lindwall</Entry>
<Entry Name="InfirmaryTerminalFile_2">NUTRIȚIE PRIN VENE[br]de Richard Holland[br][br]Un ghid despre cum să îți hrănești colegii inconștienți sau în comă prin perfuzie intravenoasă.[br][br]Ultima accesare de: Sarah Lindwall</Entry>
<Entry Name="InfirmaryTerminalFile_3">MODIFICĂRI POST-CONSTRUCȚIE[br]de Astrid Krier[br][br]Metode pentru a face loc unui încărcăturii suplimentare după ce carcasele au fost construite și lăsate la Delta.[br][br]Ultima accesare de: Catherine Chun</Entry>
<Entry Name="InfirmaryTerminalFileName_1">HRANA DE URGENȚĂ</Entry>
<Entry Name="InfirmaryTerminalFileName_2">NUTRIȚIE</Entry>
<Entry Name="InfirmaryTerminalFileName_3">MODIFICĂRI</Entry>
<Entry Name="InfirmaryTerminalNoFilmError">Corupție de date detectată!</Entry>
<Entry Name="DoorControlApp_Name">ÎNCHIDERILE UȘILOR</Entry>
<Entry Name="DoorControlApp_Label">Control Uși</Entry>
<Entry Name="DoorControlAppRoom_1">DISPATCH[br]Sendeyo, Abbo</Entry>
<Entry Name="DoorControlAppRoom_2">IEȘIRE către[br]Frontal - T1</Entry>
<Entry Name="DoorControlAppRoom_3">DEPOZIT</Entry>
<Entry Name="DoorControlAppRoom_4">CABINĂ A[br]Ross, Johan</Entry>
<Entry Name="DoorControlAppRoom_5">CABINĂ B[br]Coetzee, Antjie[br]Espinosa, Renata</Entry>
<Entry Name="DoorControlAppRoom_6">CABINĂ C[br]Auclair, Vic</Entry>
<Entry Name="DoorControlAppRoom_7">CABINĂ D[br]Glasser, Steve[br]Yoshida, Jin</Entry>
<Entry Name="DoorControlAppRoom_8">BAIE</Entry>
<Entry Name="DoorControlAppRoom_9">INFIRMERIE[br](Neocupată)</Entry>
<Entry Name="DoorControlAppRoom_10">IEȘIRE către[br]Phi/Gun Spațial[br](Lock Air)</Entry>
<Entry Name="DoorControlApp_Locked">Închisă</Entry>
<Entry Name="DoorControlApp_Unlocked">Deschisă</Entry>
<Entry Name="DoorControlApp_Broken">EROARE</Entry>
<Entry Name="IntercomApp_Label">INTERCOM</Entry>
<Entry Name="IntercomApp_Room_1">Dispatch</Entry>
<Entry Name="IntercomApp_Room_2">Control Reactor</Entry>
<Entry Name="IntercomApp_Room_3">Zona Comună</Entry>
<Entry Name="IntercomApp_Room_4">Infirmerie</Entry>
<Entry Name="IntercomApp_Room_5">Biroul lui Auclair</Entry>
<Entry Name="IntercomApp_Call">Sună</Entry>
<Entry Name="IntercomApp_Hangup">Închide</Entry>
<Entry Name="AirlockApp_Label">Control Airlock</Entry>
<Entry Name="AirlockAppDoor_1">PRINCIPAL</Entry>
<Entry Name="AirlockAppDoor_2">SECUNDAR</Entry>
<Entry Name="LifeSupportTerminal_Label">Suport Vital: </Entry>
<Entry Name="LifeSupportTerminalStatus_Active">Activ</Entry>
<Entry Name="LifeSupportTerminalStatus_Inactive">Dezactivat</Entry>
<Entry Name="LifeSupportTerminal_TurnOffButton">Dezactivează</Entry>
<Entry Name="LifeSupportTerminal_TurnOffHeader">Avertisment</Entry>
<Entry Name="LifeSupportTerminal_TurnOffWarning">Doriți să dezactivați suportul vital?</Entry>
<Entry Name="ARKTerminal_Active">STATUT ARK:[br][br]FUNCȚIONEAZĂ</Entry>
<Entry Name="ARKTerminal_Paused">STATUT ARK:[br][br]PORNIT[br]ZIUA 312 - 10:07:31</Entry>
<Entry Name="ARKTerminal_EjectButton">EJECTARE</Entry>
<Entry Name="CrewMember1PadLogin">LOGAT: JASPER HILL</Entry>
<Entry Name="CrewMember1Pad_1">THETA[br]Totul a decurs bine. Toți membrii echipajului au fost scanati și înregistrați în ARK. Încărcăm naveta spre Omicron. Plecăm cât mai curând posibil.</Entry>
<Entry Name="CrewMember1Pad_2">OMICRON[br]Eames și echipajul său ne-au primit cu brațele deschise. Scanările au decurs bine, ar trebui să avem majoritatea lor.</Entry>
<Entry Name="CrewMember1Pad_3">TAU[br]Am găsit cinci membri supraviețuitori la Tau. Au fost blocați aici luni întregi, fără contact radio sau hrană adecvată. Am reușit să-i scanăm pe toți, deși suspectez că sosirea lor va crea probleme în ARK, deoarece se simt abandonați de Omicron. Sper doar ca toată lumea să poată ierta unul altuia.</Entry>
<Entry Name="CrewMember1Pad_4">PHI[br]S-au întâmplat probleme. Nu am reușit să lansăm. Ne întoarcem la Tau să vedem ce putem face.</Entry>
<Entry Name="CatherinePadLogin">LOGAT: CATHERINE CHUN</Entry>
<Entry Name="CatherinePadFileHeader">FIȘIERE</Entry>
<Entry Name="CatherinePadFile_1">THETA[br]Am finalizat toate lucrurile necesare. Mâine vom pleca cu naveta spre Omicron. Niciodată nu am fost la celelalte locații, în afară de Lambda. Ar trebui să fie interesant. Sper că înțeleg ceea ce încercăm să facem.</Entry>
<Entry Name="CatherinePadFile_2">OMICRON[br]Au existat întrebări despre ARK și ce este acesta, dar Jasper a reușit rapid să le explice ideea. Nu sunt sigur că aș fi reușit eu. Mă bucur că nu sunt singură în asta. A durat ceva, dar echipajul a fost scanat cu succes odată ce am conectat corespunzător scaunul pilotului.</Entry>
<Entry Name="CatherinePadFile_3">ACR[br]Coborârea a fost puțin instabilă, dar fără pericole majore. Acum devine dificil cu ARK-ul. Este greu și, fără navete, trebuie să-l ducem până la Tau.</Entry>
<Entry Name="CatherinePadFile_4">TAU[br]Auclair și ceilalți au fost luați prin surprindere. Nu se așteptau să ajungem. Cred că au trecut prin multe lucruri dificile.</Entry>
<Entry Name="CatherinePadFile_5">PHI[br]Pe drum spre Phi. Tau a fost lovită serios. Eram îngrijorată că airlock-ul ar putea să cedeze la ieșire. Trebuie să fim atenți când ne întoarcem.</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadApp_Diary">JURNAL</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadApp_Recordings">ÎNREGISTRĂRI</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadFileName_1">2103-09-13</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadFileName_2">2103-11-19</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadFileName_3">2103-12-25</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadFileName_4">2103-12-26</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadFile_1">Speram să văd Omicron astăzi. Evacuarea ordonată de cei de la Theta a fost un dar, o scuză pentru a părăsi Alpha și a abandona WAU. Pe măsură ce furtuna s-a risipit, am fost atacați de monștri pe care WAU-i „ajutase” să apară. Am fost ambuscați și ne-am retras spre Tau. Glasser, Kovsky, Coetzee și eu am supraviețuit. Auclair este la infirmerie, dar nu arată bine.</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadFile_2">Coetzee a făcut o încercare, să verifice Observation pentru orice ar putea semăna cu hrană. A ieși afară este extrem de periculos. E ca și cum ai merge să cumperi țigări în mijlocul unui uragan. S-a întors cu niște firimituri. Toți știm că era gol. Cred că doar dorea o șansă de a muri fără să-și asume responsabilitatea de a o face singură.</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadFile_3">Oamenii de pe Platou au apărut. Era un grup de ingineri de la Theta care ne-au spus că vor să folosească Omega Space Gun pentru a lansa ceva numit ARK. Este o lume artificială care conține scanări cerebrale ale oamenilor care lucrau la Pathos-II. Ideea este ridicolă, dar simpatică. Toți am fost de acord să facem o scanare pentru a participa la acest „pos-mortem”.</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadFile_4">Unii ingineri s-au întors de la Phi. Se pare că au amânat lansarea ARK-ului. Toți erau într-o stare proastă și greu de obținut răspunsuri clare. Cu excepția unui lucru foarte important: Toți doreau să rămână la Tau pentru a rezolva această afacere cu ARK, dar programaseră ca Climber să-i preia mâine. Cineva ar trebui să prindă acel Climber pentru a alerta Omicron despre ce se întâmplă. Noroc că Glasser și cu mine am reușit să preluăm această misiune. În sfârșit voi putea să-i avertizez pe Dahl și Sarang despre situația critică de la Alpha.</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadRecording_1">Echilibru</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadRecording_2">Post-impact</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadRecording_3">Creștere sălbatică</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadRecording_4">Terariu</Entry>
<Entry Name="ToBeFlesherPadRecording_5">Terminare</Entry>
<Entry Name="RossScribbles">Pattern WAU replicat în Struct Gel: aproximativ C2933-53 A5530-32 G9531-44 U3635-66[br][br]Spike C &amp; U să regreseze[br][br]WAU mai mult decât gelul -> Entitate[br][br]Extins de gel[br]Vector de creștere ≈ 51c:1000q[br]forță contrară[br][br]Otrăvește amprenta![br]Sterilizează lotul -> hrănește inima[br][br]Forțează WAU să se autodistrugă[br][br]Trebuie să ajungem la Omicron</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="04_03_tau_escape">
<Entry Name="Status">Stare WAU</Entry>
<Entry Name="LogFiles">Fișierele cazului</Entry>
<Entry Name="AccessControl">Control Acces</Entry>
<Entry Name="LogFileName_1">CAZ#002: Echilibru [2102:10:12] - Dr. Ross</Entry>
<Entry Name="LogFileName_2">CAZ#012: Post-Impact [2103:01:21] - Dr. Ross</Entry>
<Entry Name="LogFileName_3">CAZ#013: Creștere Sălbatică [2103:03:10] - Dr. Ross</Entry>
<Entry Name="LogFileName_4">CAZ#017: Terariu [2103:04:02] - Dr. Ross</Entry>
<Entry Name="LogFileName_5">CAZ#023: The Warden, Găzduitorul Nostru [2103:11:07] - Dr. Ross</Entry>
<Entry Name="Previous">Precedent</Entry>
<Entry Name="Next">Următor</Entry>
<Entry Name="StatusFileText">WAU (Unitatea Găzduitorului) - 2104:05:10[br]================================[br]CLIMAT-CORE[br] - Presiune: 51.6 psi [br] - Temperatură: 4 C [br] - Umiditate(RH): 89% [br]PATRON[br] - Discret: C1045 / A8264 / G3153 / U3084 [br] - Momentum: A3:U4 / Gx:Cy / G1:G2 / Cx:U7 [br]CREȘTERE[br] - Ciclu (estimativ): 114 trilioane[br] - Vector cuantificat: 51c:1000q[br] - Creștere relativă: 40151%[br]PROGNOZA[br] - Valori comune: 0.4% (Deviație masivă) [br] - Analiza predictivă: N/A (entitate nesigură)</Entry>
<Entry Name="AccessErrorMessage">Nu se poate continua[br][br]Acces Alpha necesar</Entry>
<Entry Name="ManualAccessGranted">Sigiliu de securitate aplicat[br][br]Redirecționare...</Entry>
<Entry Name="ManualAccess">Suprascriere manuală securitate</Entry>
<Entry Name="AccessGranted">Alpha - Camera WAU[br][br]Acces acordat</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="05_01_phi_inside">
<Entry Name="InfoAreaMap">Hartă Site</Entry>
<Entry Name="InfoLaunchMechanism">Prezentare Generală OSG</Entry>
<Entry Name="InfoCargoTransportStatus">Transport Tunel</Entry>
<Entry Name="InfoStaffActivity">Activitate Personal</Entry>
<Entry Name="InfoLaunchHistory">Jurnal Lansare</Entry>
<Entry Name="InfoMain0">Configurare încărcătură</Entry>
<Entry Name="InfoLaunch0">Omega Space Gun</Entry>
<Entry Name="InfoLaunch3">Revistă cochilie</Entry>
<Entry Name="InfoLaunch6">Controale lansare</Entry>
<Entry Name="InfoCargoArrived">TT1 - Phi Cargo Bay [br]Conținut: ARK [br]Status: Necesită descărcare manuală</Entry>
<Entry Name="InfoCargoUnloaded">TT1 - Phi Cargo Bay [br]Conținut: - [br]Status: Gata de utilizare</Entry>
<Entry Name="InfoStaff_1">Intrare</Entry>
<Entry Name="InfoStaff_2">Ieșire</Entry>
<Entry Name="InfoStaff_3">Activitate</Entry>
<Entry Name="InfoStaffCont_1">2104-05-11: ENT - R. Herber[br]2103-12-27: ENT - I. Pedersen[br]2103-12-27: ENT - S. Lindwall[br]2103-12-27: ENT - C. Chun[br]2103-12-27: ENT - N. Ivashkin[br]2103-12-27: ENT - J. Hill</Entry>
<Entry Name="InfoStaffCont_2">2103-12-27: EXT - I. Pedersen[br]2103-12-27: EXT - S. Lindwall[br]2103-12-27: EXT - N. Ivashkin[br]2103-12-27: EXT - J. Hill</Entry>
<Entry Name="InfoStaffCont_3">2104-05-11 :: ...vizita nesemnata a lui R. Herber...[br]2103-12-27 :: Lansarea ARK[br]2103-11-14 :: Ultima vizită</Entry>
<Entry Name="InfoLaunchHistory_1">Săptămâna #488</Entry>
<Entry Name="InfoLaunchHistory_2">Săptămâna #489</Entry>
<Entry Name="InfoLaunchHistory_3">Săptămâna #490</Entry>
<Entry Name="InfoLaunchHistory_4">Săptămâna #491</Entry>
<Entry Name="InfoLaunchHistoryCont_1">Proiect: TACT-SX[br]Proprietar: Haimatsu[br]Tip: Nave de platformă orbitală[br]Lansare: 2102-12-19 @ 13:00:00[br]***MISIUNE FINALIZATĂ***[br][br]Proiect: ENDO[br]Proprietar: Luna Prospex[br]Tip: Satelit de observare[br]Lansare: 2103-12-20 @ 13:30:00[br]***MISIUNE FINALIZATĂ***</Entry>
<Entry Name="InfoLaunchHistoryCont_2">Proiect: TACT-SX[br]Proprietar: Haimatsu[br]Tip: Nave de platformă orbitală[br]Lansare: 2102-12-26 @ 13:00:00[br]***MISIUNE FINALIZATĂ***[br][br]Proiect: REVEAL[br]Proprietar: Sino-Indian Federation[br]Tip: Satelit de comunicații[br]Lansare: 2102-12-27 @ 13:00:00[br]***MISIUNE FINALIZATĂ***</Entry>
<Entry Name="InfoLaunchHistoryCont_3">Proiect: TACT-SX[br]Proprietar: Haimatsu[br]Tip: Nave de platformă orbitală[br]Lansare: 2103-01-02 @ 14:00:00[br]***MISIUNE FINALIZATĂ***[br][br]Proiect: AUGE[br]Proprietar: Zentraler Deutscher Kern [br]Tip: Satelit de recunoaștere[br]Lansare: 2103-01-03 @ 13:00:00[br]***MISIUNE FINALIZATĂ***</Entry>
<Entry Name="InfoLaunchHistoryCont_4">Proiect: TACT-SX[br]Proprietar: Haimatsu[br]Tip: Nave de platformă orbitală[br]Lansare: 2103-01-09 @ 12:30:00[br]***PE HOLD***[br][br]Proiect: KARMAN[br]Proprietar: Atmos Surveyor[br]Tip: Satelit meteorologic[br]Lansare: 2103-01-11 @ 13:00:00[br]***PE HOLD***[br][br]După zece ani de operare impecabilă, Omega Space Gun se va închide, dar a fost nevoie de o apocalipsă pentru a deveni redundantă.[br]- Vic Auclair</Entry>
<Entry Name="NoteStorage">Răscumpărările au fost deja mutate în Tau. Întoarce-te acolo dacă îți este foame. - Kovsky</Entry>
<Entry Name="NotePowerMaintenance">Folosește pachete de energie pentru a forța încuietorile afectate de întreruperile de curent. - Kovsky</Entry>
<Entry Name="SatFrameEmpty">Fără Încărcătură</Entry>
<Entry Name="SatFrameInserted">Încărcătură Detectată</Entry>
<Entry Name="SatFrameClosing">Închidere Bay Încărcătură</Entry>
<Entry Name="SatFrameInsertedAndClosed">Proiectil Sigilat</Entry>
<Entry Name="SatFrameInTransit">Proiectil în tranzit</Entry>
<Entry Name="SatFrameOutside">Complet</Entry>
<Entry Name="InfoPayload">ÎNCĂRCĂTURA</Entry>
<Entry Name="InfoShell">COCHILIE DE LIVRARE</Entry>
<Entry Name="InfoSpaceGun">OMEGA SPACEGUN</Entry>
<Entry Name="InfoLaunchStation">PHI (LOCUL LANSĂRII)</Entry>
<Entry Name="InfoSurfaceStation">OMEGA (PLATFORMĂ DE SUPRAFAȚĂ)</Entry>
<Entry Name="InfoDockComplete">DEPLOYMENT COMPLET</Entry>
<Entry Name="InfoSlide1">Un satelit este încărcat într-o cochilie.</Entry>
<Entry Name="InfoSlide2">Cochilia este accelerată de electromagneți pe lungimea conductei.</Entry>
<Entry Name="InfoSlide3">Se câștigă suficientă viteză pentru a scăpa de gravitația terestră înainte de efracție.</Entry>
<Entry Name="InfoSlide4">Ajungând în spațiu, satelitul va arunca cochilia și se va desfășura.</Entry>
<Entry Name="InfoSlide5">Motoarele de pe navă stabilesc satelitul într-o orbită.</Entry>
<Entry Name="InfoMapPlayer">EȘTI AICI</Entry>
<Entry Name="InfoMapAux">CONTROL AUX.</Entry>
<Entry Name="InfoMapStorage">DEPOZIT</Entry>
<Entry Name="InfoCargo">ÎNCĂRCĂTURA</Entry>
<Entry Name="TransferPrepare">Scanare Program Inițializare...</Entry>
<Entry Name="TransferTransferring">Scanare Program În Derulare</Entry>
<Entry Name="TransferTransferred">Scanare Program Finalizat</Entry>
<Entry Name="TransferTransferring1">Inițiere uplink...</Entry>
<Entry Name="TransferTransferring2">Pregătire șablon SOMA...</Entry>
<Entry Name="TransferTransferring3">Trimitere șablon SOMA...</Entry>
<Entry Name="TransferTransferring4">Inițiere capturare...</Entry>
<Entry Name="TransferTransferring5">Pregătit pentru capturare:3</Entry>
<Entry Name="TransferTransferring6">Pregătit pentru capturare:2</Entry>
<Entry Name="TransferTransferring7">Pregătit pentru capturare:1</Entry>
<Entry Name="TransferTransferring8">Capturare</Entry>
<Entry Name="TransferTransferring9">Finalizat</Entry>
<Entry Name="TransferSimon">Simon J</Entry>
<Entry Name="TransferCath">Catherine C</Entry>
<Entry Name="TransferDone">FINALIZAT</Entry>
<Entry Name="LaunchButtonLaunch">Lansare</Entry>
<Entry Name="LaunchButtonLaunching">În Lansare</Entry>
<Entry Name="LaunchStatus">VERIFICARE SISTEM</Entry>
<Entry Name="LaunchPrimarySystems">SISTEME PRINCIPALE:</Entry>
<Entry Name="LaunchPrimary1">DEPLASARE PANOU SOLAR:</Entry>
<Entry Name="LaunchPrimary2">GENERARE ENERGIE:</Entry>
<Entry Name="LaunchPrimary3">BOOSTER PRINCIPAL:</Entry>
<Entry Name="LaunchPrimary4">BATERII REZERVE:</Entry>
<Entry Name="LaunchSecondarySystems">SISTEME SECUNDAR:</Entry>
<Entry Name="LaunchSecondary1">COMUNICAȚIE:</Entry>
<Entry Name="LaunchSecondary2">SENSOR VIZUAL:</Entry>
<Entry Name="LaunchSecondary3">PLUGIN (ident.: ARK):</Entry>
<Entry Name="LaunchSecondary4">BOOSTER SECUNDAR:</Entry>
<Entry Name="LaunchCheck">VERIFICARE...</Entry>
<Entry Name="LaunchOK">OK</Entry>
<Entry Name="DieErr1">EȘEC CRITIC</Entry>
<Entry Name="DieErr2">Eroare EXT_READCTX570: Cip Cortex corupt.</Entry>
<Entry Name="DieErrRepeat">Vă rugăm să încercați din nou.</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="Voices_00_00_intro">
<Entry Name="intro_intro_0_001_simon_001">Ashley, vrei să te duc?</Entry>
<Entry Name="intro_intro_0_004_ashley_001">Sigur, dacă nu te deranjează să treci prin Parkdale.</Entry>
<Entry Name="intro_intro_0_005_simon_001">Nicio problemă, urcă.</Entry>
<Entry Name="intro_intro_1_001_simon_001">*cheia de contact se rotește*</Entry>
<Entry Name="intro_intro_2_003_simon_001">Îți place jobul până acum?</Entry>
<Entry Name="intro_intro_2_004_ashley_001">Da, mă distrez. A fost o săptămână bună.</Entry>
<Entry Name="intro_intro_3_001_ashley_001">Ești bine, Simon? Cred că sângerezi.</Entry>
<Entry Name="intro_intro_3_002_simon_001">Ah, nu e nimic -- doar că nu se mai oprește creierul meu din sângerat de la accident.</Entry>
<Entry Name="intro_intro_4_001_ashley_001">Uite, ia asta.</Entry>
<Entry Name="intro_intro_5_001_simon_001">Nu, asta e pentru mai târziu -- pentru scanare.</Entry>
<Entry Name="intro_intro_5_002_ashley_001">E verde.</Entry>
<Entry Name="intro_intro_6_001_simon_001">Ashley, trebuie să-ți spun ceva.</Entry>
<Entry Name="intro_intro_6_002_ashley_001">Simon, te rog, nu face asta ciudat--</Entry>
<Entry Name="intro_intro_6_003_simon_001">Nu, nu, nu e vorba de asta.</Entry>
<Entry Name="intro_intro_7_001_simon_001">De ce acum?</Entry>
<Entry Name="intro_intro_7_002_ashley_001">Cine e David Munshi?</Entry>
<Entry Name="intro_intro_7_003_simon_001">De ce nu e niciodată destul timp?!</Entry>
<Entry Name="intro_Intro_7_004_Ashley_001">Pentru ce?</Entry>
<Entry Name="intro_intro_8_001_ashley_001">Pentru ce?</Entry>
<Entry Name="intro_intro_9_001_simon_001">Ca să spun că îmi pare rău.</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="Voices_00_01_apartment">
<Entry Name="Phonecall_1_PhoneCall_001_Player_001">Da, sunt treaz!</Entry>
<Entry Name="Phonecall_1_PhoneCall_002_David_001">Salut, Simon Jarrett?</Entry>
<Entry Name="Phonecall_1_PhoneCall_003_Player_001">Da, eu sunt.</Entry>
<Entry Name="Phonecall_1_PhoneCall_004_David_001">Numele meu este David Munshi. Am vorbit mai devreme--</Entry>
<Entry Name="Phonecall_1_PhoneCall_005_Player_001">Scanarea creierului! Îmi amintesc.</Entry>
<Entry Name="Phonecall_1_PhoneCall_006_David_001">Ești bine?</Entry>
<Entry Name="Phonecall_1_PhoneCall_007_Player_001">Da, da -- doar un vis urât. Suntem încă în program pentru astăzi?</Entry>
<Entry Name="Phonecall_1_PhoneCall_008_David_001">Da, de asta sun. Voiam să-ți reamintesc să bei lichidul de trasor pe care ți l-am trimis. Mă va ajuta să obțin o imagine mai clară a daunelor.</Entry>
<Entry Name="Phonecall_1_PhoneCall_009_Player_001">Nu-ți face griji, e pe aici pe undeva.</Entry>
<Entry Name="Phonecall_1_PhoneCall_010_David_001">Bine, grozav. Ne vedem peste câteva ore, atunci.</Entry>
<Entry Name="Phonecall_1_PhoneCall_011_Player_001">Bine -- ne vedem curând.</Entry>
<Entry Name="SimonTalking_5_FoundTracer_001_Player_001">Acolo e.</Entry>
<Entry Name="SimonTalking_6_DrinkTracer_001_Player_001">Se simte ca laptele, dar gustul -- e ca și cum ai suge o monedă.</Entry>
<Entry Name="SimonTalking_7_BrokenShower_001_Player_001">Nu vreau să-l fac pe doctor să aștepte. Fac un duș când mă întorc.</Entry>
<Entry Name="SimonTalking_8_OpenDrapes_001_Player_001">Vine vara. Sper să fie una bună.</Entry>
<Entry Name="SimonTalking_9_InspectFridge_001_Player_001">Nimic altceva decât fast-food. Ar trebui să cumpăr ceva mai sănătos pe drum spre casă.</Entry>
<Entry Name="AnswerMachine_10_AnswerMachine_001_Jerry_001">Salut, Simon. Sunt Jesse! Lucrezi weekendul acesta sau nu?</Entry>
<Entry Name="AnswerMachine_10_AnswerMachine_001_Jerry_002">Știam că aveai ceva de făcut -- era weekendul acesta -- sau următorul?</Entry>
<Entry Name="AnswerMachine_10_AnswerMachine_001_Jerry_003">Oricum, trimite-mi un mail sau ceva. Te iubesc, îmi e dor de tine, chiar contează!</Entry>
<Entry Name="AnswerMachine_10_AnswerMachine_002_AnswerMachine_001">Sfârșitul mesajelor.</Entry>
<Entry Name="AnswerMachine_10_AnswerMachine_003_Player_001">Jur că tipul ăla are memoria unui pește de aur.</Entry>
<Entry Name="SimonTalking_11_UseTV_001_Player_001">Bine, acum televizorul îmi dă dureri de cap. Mulțumesc, creierule.</Entry>
<Entry Name="phonecall_12_trytoexit_001_player_001">Ar trebui să beau lichidul de trasor înainte să merg la Dr. Munshi.</Entry>
<Entry Name="simontalking_13_tracerreminder_001_player_001">Unde am pus lichidul de trasor?</Entry>
<Entry Name="simontalking_13_tracerreminderb_001_player_001">Hai, lichid de trasor radioactiv. Unde ești?</Entry>
<Entry Name="answermachine_13_nonewmessages_001_answermachine_001">Nu ai mesaje noi.</Entry>
<Entry Name="phonecall_1_phonecallover_001_player_001">...Hristos... </Entry>
<Entry Name="simontalking_2_unsentmailreaction_001_player_001">Am uitat să dau send. Contează? I-am spus deja despre asta.</Entry>
<Entry Name="simontalking_2_sentmailreaction_001_player_001">Mai bine mai târziu decât niciodată.</Entry>
<Entry Name="simontalking_2_unsentmailreaction_heardmsg_001_player_001">Oh, am uitat să dau send.</Entry>
<Entry Name="simontalking_10_answermachine_notreadmail_001_player_001">Chiar am trimis un mail ca să-i reamintesc, nu-i așa?</Entry>
<Entry Name="simontalking_10_answermachine_sentmail_001_player_001">Ei bine, am trimis mailul. Probabil că a văzut deja.</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="Voices_00_02_subway">
<Entry Name="Announcer_StationStAndrew_001_Announcer_001">St Andrew -- Următoarea stație este St Andrew.</Entry>
<Entry Name="Announcer_StationOsgoode_001_Announcer_001">Osgoode -- Următoarea stație este Osgoode.</Entry>
<Entry Name="Announcer_StationStPatrick_001_Announcer_001">St Patrick -- Următoarea stație este St Patrick.</Entry>
<Entry Name="Announcer_StationQueensPark_001_Announcer_001">Queen&apos;s Park -- Următoarea stație este Queen&apos;s Park.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailSent_001_Player_001">Jesse.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailSent_002_Jesse_001">Salut, Simon. Am primit emailul tău. Doar voiam să-ți urez mult noroc și să-ți spun că te acopăr.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailSent_003_Player_001">Mulțumesc, ar trebui să pot veni la magazin după scanare.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailSent_004_Jesse_001">Nu-ți face griji. Matt și Chris mă ajută.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailSent_005_Player_001">Matty de la S&amp;L?</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailSent_006_Jesse_001">Cred că nu ai auzit. Va lucra full-time -- pe secțiunea de benzi desenate.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailSent_007_Player_001">Asta e slujba lui Ashley.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailSent_008_Jesse_001">Da, știi tu...</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailSent_009_Player_001">Lasă. Nu îi fac niciun favor lăsând un post gol. Nu că s-ar întoarce.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailSent_010_Jesse_001">Ei bine, mult noroc. Sper să găsească o modalitate să inverseze tot... știi tu... chestia cu muritul.</Entry>
<Entry Name="simon_phonecall_emailsent_011_player_001">Chestia cu muritul? Ești cel mai prost suport moral vreodată.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailSent_012_Jesse_001">Ei bine, ce să zic?</Entry>
<Entry Name="simon_phonecall_emailsent_013_player_001">Ne vedem mai târziu, Jesse. Nu da foc magazinului cât sunt plecat.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailSent_014_Jesse_001">Peste și afară, prietene.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_001_Player_001">Jesse.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_002_Jesse_001">Simon, ce faci? Voiam să verific dacă vii la magazin azi.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_003_Player_001">Poate mai târziu. Am chestia cu scanarea creierului, îți amintești?</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_004_Jesse_001">Asta e azi!</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_005_Player_001">Știam că o să uiți.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_006_Jesse_001">Îmi pare rău. Doar trimite-mi un mail data viitoare. Am nevoie de astea în scris, știi asta!</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_007_Player_001">Știi cum vindem calendare? Ar trebui să-ți iei unul.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_008_Jesse_001">Am unul. Doar că... nu scriu niciodată nimic în el.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_009_Player_001">Poate trec pe acolo mai târziu. Depinde cât durează chestia asta cu scanarea.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_010_Jesse_001">E ok. O să-l pun pe Chris să mă ajute. Oricum, primim un nou „ucenic” azi. Credeam că poate vrei să treci să-l saluți.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_011_Player_001">Deja o înlocuiți pe Ashley. A fost rapid.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_012_Jesse_001">Nu, chiar nu a fost. Suntem sub personal de săptămâni întregi și știi asta.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_013_Player_001">Cred că a trecut ceva timp.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_014_Jesse_001">Chiar a trecut. Deja o lună.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_015_Jesse_001">Oricum, fă scanarea. Primi vești bune de la doctor sau ceva, vino la magazin, salută-l pe noul tip și prânzul e din partea mea.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_016_Player_001">Mulțumesc, Jesse. Chiar apreciez sprijinul tău.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_017_Jesse_001">Nu vreau să mai înlocuiesc alt ucenic.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_018_Player_001">Nu e amuzant.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_019_Jesse_001">E puțin amuzant.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_020_Player_001">Nu, nu e. Pa, Jesse.</Entry>
<Entry Name="Simon_Phonecall_EmailNotSent_021_Jesse_001">Ne vedem mai târziu.</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="Voices_00_03_laboratory">
<Entry Name="general_1_arriving_001_player_001">Alo? Doctor Munshi?</Entry>
<Entry Name="general_2_lockeddoor0_001_player_001">Acesta e locul, nu? Trebuie să fie.</Entry>
<Entry Name="general_2_lockeddoor1_001_player_001">Doctor Munshi? Mă auziți? Alo?!</Entry>
<Entry Name="general_2_lockeddoor2_001_player_001">Bine, avem nevoie de un cod.</Entry>
<Entry Name="General_3_TryExit0_001_Player_001">Nu pot renunța încă.</Entry>
<Entry Name="General_3_TryExit1_001_Player_001">Nu încă, pot să rezolv asta.</Entry>
<Entry Name="General_3_TryExit2_001_Player_001">Trebuie să existe o cale de a intra în laborator.</Entry>
<Entry Name="General_4_TurnOnLights_001_Player_001">Unde este toată lumea? Credeam că locul acesta va fi aglomerat.</Entry>
<Entry Name="General_7_GreetDavid_001_David_001">Ah, salut! Nu te-am auzit intrând. Simon Jarrett, nu-i așa?</Entry>
<Entry Name="General_7_GreetDavid_002_Player_001">Doctor Munshi?</Entry>
<Entry Name="General_7_GreetDavid_003_David_001">Doar domnul Munshi, dar lucrez la asta. De fapt, mă ajuți chiar acum.</Entry>
<Entry Name="General_7_GreetDavid_004_Player_001">Este parte din lucrarea ta de doctorat?</Entry>
<Entry Name="General_7_GreetDavid_005_David_001">Da, este un studiu pe care îl fac împreună cu colegul meu, Paul Berg. Sperăm să proiectăm o metodă blândă de reconstrucție cerebrală. Să ajutăm oameni ca tine.</Entry>
<Entry Name="General_7_GreetDavid_006_David_001">Ai luat lichidul de urmărire?</Entry>
<Entry Name="General_7_GreetDavid_007_Player_001">Da, da, l-am luat.</Entry>
<Entry Name="General_7_GreetDavid_008_David_001">Minunat. Putem începe oricând ești pregătit.</Entry>
<Entry Name="General_8_InteractDavid1_001_Player_001">Deci -- ce anume facem?</Entry>
<Entry Name="General_8_InteractDavid1_002_David_001">Vom face o scanare a creierului tău. Apoi construim un model computerizat și îl bombardăm cu stimuli. Programul ne va ajuta să iterăm rapid planul tău de tratament până este optimizat complet. Pe scurt, dezvoltăm tratamentul perfect pentru starea ta.</Entry>
<Entry Name="General_8_InteractDavid1_003_Player_001">Deci, nu este doar un studiu, chiar mă va ajuta?</Entry>
<Entry Name="General_8_InteractDavid1_004_David_001">Așa ar trebui. Altfel ar fi o pierdere imensă de timp.</Entry>
<Entry Name="General_8_InteractDavid2_001_Player_001">Știi că am o condiție serioasă, nu? Ai auzit de accidentul de mașină -- chestia cu X luni de trăit?</Entry>
<Entry Name="General_8_InteractDavid2_002_David_001">Da, am auzit. Trebuie să fie greu să auzi asta. După cum știi, este pentru că creierul tău este atât de slăbit încât poate începe să sângereze din când în când...</Entry>
<Entry Name="General_8_InteractDavid2_003_Player_001">... și dacă devine prea grav, mă va omorî.</Entry>
<Entry Name="General_8_InteractDavid2_004_David_001">Ei bine, probabil nu putem restaura complet creierul, dar ar trebui să putem transforma acele X luni în ani. Chiar decenii. Dacă ai grijă de tine și nu faci nimic prea riscant, ar trebui să trăiești mai mult decât cei mai buni dintre noi.</Entry>
<Entry Name="general_8_interactdavid3_001_player_001">Chiar sper că ai dreptate în privința asta.</Entry>
<Entry Name="general_8_interactdavid3_002_david_001">Și eu. Acest lucru ar putea face o diferență uriașă în tratarea persoanelor cu leziuni cerebrale.</Entry>
<Entry Name="general_8_interactdavid3_003_david_001">Deci, ce zici, începem?</Entry>
<Entry Name="general_8_interactdavid3_004_player_001">Sigur, să începem.</Entry>
<Entry Name="general_8_interactdavid3_005_david_001">Ia loc.</Entry>
<Entry Name="General_10_SitDown_001_David_001">Bine, să scot asta din drum. Ești Simon Jarrett, corect?</Entry>
<Entry Name="General_10_SitDown_002_Player_001">Corect.</Entry>
<Entry Name="General_10_SitDown_003_David_001">Toronto, Canada. David Munshi.</Entry>
<Entry Name="General_10_SitDown_004_David_001">Născut pe 16 iulie 1988?</Entry>
<Entry Name="General_10_SitDown_005_Player_001">Corect.</Entry>
<Entry Name="General_10_SitDown_006_David_001">Neurograf plat, versiunea șase.</Entry>
<Entry Name="General_10_SitDown_007_David_001">Bun. Toate fișierele sunt în ordine.</Entry>
<Entry Name="General_10_SitDown_008_Player_001">O să doară?</Entry>
<Entry Name="General_10_SitDown_009_David_001">E doar o scanare. Va durea cam la fel de mult ca atunci când îți faci o poză.</Entry>
<Entry Name="General_11_GogglesOn_001_Player_001">Indienii credeau că aparatele foto le fură sufletele.</Entry>
<Entry Name="General_11_GogglesOn_002_David_001">Așa zici? Ei bine, să sperăm că nu au dreptate.</Entry>
<Entry Name="General_11_GogglesOn_003_David_001">Ești gata? Zâmbește!</Entry>
<Entry Name="general_13_davidreminder_0_001_david_001">Te rog, ia loc.</Entry>
<Entry Name="General_13_DavidReminder_1_001_David_001">Ia loc și vom termina imediat.</Entry>
<Entry Name="General_14_LeaveRoom_0_001_David_001">Nu umbla prin jur. Sunt ace și alte lucruri prin preajmă.</Entry>
<Entry Name="General_14_LeaveRoom_1_001_David_001">Ce zici, poate începem cu scanarea?</Entry>
<Entry Name="General_14_LeaveRoom_2_001_David_001">Grăbește-te. Nu avem toată ziua.</Entry>
<Entry Name="general_7_greetdavidfirst_001_player_001">David Munshi?</Entry>
<Entry Name="General_15_PowerSwitchMessage_001_David_001">Te rog, nu atinge nimic.</Entry>
<Entry Name="General_15_PowerSwitchMessage_002_David_001">Doar ia loc și începem.</Entry>
<Entry Name="General_15_PowerSwitchMessage_003_David_001">Haide, să facem asta.</Entry>
<Entry Name="General_8_InteractDavid4_001_David_001">Oricând ești pregătit.</Entry>
<Entry Name="General_8_InteractDavid4_002_David_001">Ia loc.</Entry>
<Entry Name="General_8_InteractDavid4_003_David_001">Să începem spectacolul.</Entry>
<Entry Name="general_2_lockeddoor0_noanswer_001_player_001">Super, are telefonul oprit.</Entry>
<Entry Name="general_2_lockeddoor0_noanswer_002_player_001">E în regulă. Pot rezolva asta.</Entry>
<Entry Name="general_2_lockeddoor0_dialing_001_player_001">Să-l sun rapid pe Munshi.</Entry>
<Entry Name="comment_3_tryexitaftermunshi_001_player_001">Ar trebui să fac scanarea înainte să plec.</Entry>
<Entry Name="comment_3_tryexitaftermunshi_002_player_001">Oricum sunt pe moarte. Nu cred că scanarea lui Munshi poate să înrăutățească situația.</Entry>
<Entry Name="comment_3_tryexitaftermunshi_003_player_001">Nu pot pleca încă, Munshi mă așteaptă să fac scanarea.</Entry>
<Entry Name="comment_3_codewithouthint_001_player_001">Ah, l-am ghicit! E uimitor.</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="Voices_01_01_upsilon_awake">
<Entry Name="general_1a_wakeup_001_player_001">Ce s-a întâmplat?</Entry>
<Entry Name="general_1a_stumblingindark_001_player_001">Alo? Domnule Munshi?</Entry>
<Entry Name="general_1a_stumblingindark_002_player_001">S-a întâmplat ceva rău?</Entry>
<Entry Name="general_1a_stumblingindark_003_player_001">Asta nu e amuzant.</Entry>
<Entry Name="general_1a_stumblingindark_004_player_001">Nu ar trebui să mă pun -</Entry>
<Entry Name="general_1a_stumblingindark_005_player_001">- asta mă cam stresează.</Entry>
<Entry Name="general_1a_stumblingindark_006_player_001">Hei?! E cineva acolo?</Entry>
<Entry Name="General_1B_PowerOn_BeforeCollapse_001_Player_001">Ce naiba e locul ăsta? Cum am ajuns aici?</Entry>
<Entry Name="General_1B_PowerOn_StandUp_001_Player_001">Pot să rezolv asta. Trebuie doar să rămân calm. Fără să complic lucrurile.</Entry>
<Entry Name="datamine_2b_datamineairlockintercom_001_amy_001">Carl, funcționează mai bine decât ne așteptam. Le este foarte greu să deschidă ușile.</Entry>
<Entry Name="datamine_2b_datamineairlockintercom_002_carl_001">Sigilează cât mai multe poți. Mai bine să nu riscăm.</Entry>
<Entry Name="datamine_2b_datamineairlockintercom_003_amy_001">Am înțeles. Ai izolat podeaua fabricii?</Entry>
<Entry Name="datamine_2b_datamineairlockintercom_004_carl_001">Totul e făcut. Ar trebui să țină majoritatea departe. Mă duc să închid centrul de comunicații.</Entry>
<Entry Name="datamine_2b_datamineairlockintercom_005_amy_001">Doar asigură-te că lăsăm o cale de ieșire.</Entry>
<Entry Name="datamine_2b_datamineairlockintercom_006_carl_001">Ai încredere în mine, te voi duce la Theta teafăr și nevătămat. Trebuie doar să ne asigurăm că lăsăm suficientă energie ca să nu trebuiască să ne întoarcem.</Entry>
<Entry Name="datamine_2b_datamineairlockintercom_007_amy_001">Am înțeles. Ne vedem înapoi la tabără.</Entry>
<Entry Name="datamine_2c_dataminesemiinfectedrobot_001_semiinfectedrobot_001">*Respirație inconfortabilă*</Entry>
<Entry Name="datamine_2c_dataminesemiinfectedrobot_002_amy_001">Hei, tu. Poți să vorbești? Poți să vorbești ca ceilalți?</Entry>
<Entry Name="datamine_2c_dataminesemiinfectedrobot_003_semiinfectedrobot_001">*Respirație inconfortabilă*</Entry>
<Entry Name="datamine_2c_dataminesemiinfectedrobot_004_amy_001">De ce ești așa?</Entry>
<Entry Name="datamine_2c_dataminesemiinfectedrobot_005_semiinfectedrobot_001">*Respirație inconfortabilă*</Entry>
<Entry Name="datamine_2c_dataminesemiinfectedrobot_006_amy_001">Vrei puțin gel structural? Da, așa e. E atât de ciudat. Nu are sens.</Entry>
<Entry Name="datamine_2c_dataminesemiinfectedrobot_007_semiinfectedrobot_001">*Respirație inconfortabilă*</Entry>
<Entry Name="datamine_2c_dataminesemiinfectedrobot_008_amy_001">Te voi opri acum, bine? Da, ești înfricoșător rău, așa că te voi opri--</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_SuitRobotRambling_001_SuitRobot_001">Ține-le închise, ține-le afară.</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_SuitRobotRambling_002_SuitRobot_001">Nu recunosc locul ăsta. Pare Pathos-II, dar nu e nicăieri pe unde am fost.</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_SuitRobotRambling_003_SuitRobot_001">Spune ceva, Vanessa. Ai închis ușile? Ar trebui să le ținem închise.</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_SuitRobotRambling_004_SuitRobot_001">Totul devine încețoșat acum. Cred că e un fel de criză, dar nu am mai simțit asta până acum.</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_SuitRobotRambling_005_SuitRobot_001">Văd ceva, ceva diferit acum. Cu siguranță nu e Lambda.</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_SuitRobotRambling_006_SuitRobot_001">Nu recunosc locul ăsta. Suntem încă pe Pathos-II?</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_SuitRobotRambling_007_SuitRobot_001">Du-mă înapoi la Lambda. Hai să urcăm pe Curie și să uităm de toate astea.</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_SuitRobotRambling_008_SuitRobot_001">Noroaiele negre care se scurg din WAU. Asta vor ei.</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_SuitRobotRambling_009_SuitRobot_001">Închide-o, închide-le pe toate. Ușile sunt de partea noastră.</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_SuitRobotRambling_010_SuitRobot_001">E acesta Upsilon? Asta ar avea sens.</Entry>
<Entry Name="datamine_2i_suitrobotcallsout_005_suitrobot_001">Te rog, nu pleca, îmi e frică!</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_SimonConfrontSuitRobot_001_Player_001">Ce e cu tine?</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_SuitRobotScaredOfEnemy_001_SuitRobot_001">Dumnezeule! Vine după noi. Nu vreau să fiu aici. Te rog. Vanessa. Nu, nu, nu te gândi la Vanessa. O va prinde și pe ea.</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_SuitRobotScaredOfEnemy_002_SuitRobot_001">Pleacă! Nu ți-am făcut nimic. Nu e vina mea că s-a întâmplat asta. E WAU. Dă vina pe WAU.</Entry>
<Entry Name="Datamine_2J_SuitRobotDies_001_SuitRobot_001">Nu! Nu, nu e corect! Am supraviețuit! Aargh, nu, Dumnezeule--</Entry>
<Entry Name="Datamine_2J_SuitRobotDatamine_001_SuitRobot_001">Nu! Nu e corect! Am supraviețuit! Aargh!</Entry>
<Entry Name="Datamine_2J_SuitRobotDatamine_002_SuitRobot_001">*sunete ale robotului-suită sfâșiat în bucăți*</Entry>
<Entry Name="General_2K_OmniToolNotConfigured_001_AutomatedVoice_001">Acces refuzat. Format incorect.</Entry>
<Entry Name="General_2M_OmniToolFixed_001_AutomatedVoice_001">Acces permis.</Entry>
<Entry Name="Datamine_2J_SuitRobotDrained_001_SuitRobot_001">Nu, nuuu! Te rog... vreau să trăiesc!</Entry>
<Entry Name="Datamine_2J_SuitRobotDatamineDrained_001_SuitRobot_001">Nu, nuuu! Te rog... vreau să trăiesc.</Entry>
<Entry Name="Datamine_2J_SuitRobotDatamineDrained_002_SuitRobot_001">*Sunetul lui Simon interacționând cu floarea WAU în timp ce robotul-suită expiră și moare*</Entry>
<Entry Name="datamine_3b_datamineamyintercom_001_carl_001">Amy, ești acolo?</Entry>
<Entry Name="datamine_3b_datamineamyintercom_002_amy_001">Sunt aici.</Entry>
<Entry Name="datamine_3b_datamineamyintercom_003_carl_001">Ești gata să renunți?</Entry>
<Entry Name="datamine_3b_datamineamyintercom_004_amy_001">Cred că da.</Entry>
<Entry Name="datamine_3b_datamineamyintercom_005_carl_001">Ai multe ocazii să meditezi la pești, la Theta.</Entry>
<Entry Name="datamine_3b_datamineamyintercom_006_amy_001">O să-mi fie dor de locul ăsta.</Entry>
<Entry Name="datamine_3b_datamineamyintercom_007_carl_001">Upsilon?</Entry>
<Entry Name="datamine_3b_datamineamyintercom_008_amy_001">Haide, am lucrat aici ani de zile. Nici măcar nu-ți va lipsi puțin?</Entry>
<Entry Name="datamine_3b_datamineamyintercom_009_carl_001">O centrală electrică plină cu mașini psihotice? O să găsesc o metodă să fac față.</Entry>
<Entry Name="datamine_3b_datamineamyintercom_010_amy_001">Asta e rece, omule. Nu e vina lui Upsilon că a fost invadat.</Entry>
<Entry Name="datamine_3b_datamineamyintercom_011_carl_001">Oricum, sigilează acel lucru și întoarce-te la tabără deja.</Entry>
<Entry Name="datamine_3b_datamineamyintercom_012_amy_001">Am înțeles.</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoor_001_TalkingDoor_001">Nu înțeleg.</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoor_002_TalkingDoor_001">Poți să mă ajuți?</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoor_003_TalkingDoor_001">Nu știu, nu știu ce s-a întâmplat.</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoor_004_TalkingDoor_001">Trebuie doar să mă întorc.</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoor_005_TalkingDoor_001">Trebuie să mă ajuți.</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoorCloses_001_TalkingDoor_001">...</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoorWeeps_001_TalkingDoor_001">Stai, stai, stai. Stai, stai aici, stai.</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoorWeeps_002_TalkingDoor_001">Va fi bine. Va fi bine. Va fi bine.</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoorWeeps_003_TalkingDoor_001">Tu în locul meu. Tu în locul meu.</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoorWeeps_004_TalkingDoor_001">Totul este bine. Totul este bine.</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoorWeeps_005_TalkingDoor_001">Stai aici. Stai. Stai aici. Stai.</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoorWeeps_006_TalkingDoor_001">În locul meu. În locul meu.</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoorWeeps_007_TalkingDoor_001">Este bine. Este bine.</Entry>
<Entry Name="Datamine_3G_TalkingDoorButton_001_TalkingDoor_001">Pleacă de lângă mine!</Entry>
<Entry Name="Datamine_3G_TalkingDoorButton_002_TalkingDoor_001">Lasă-mă în pace!</Entry>
<Entry Name="Datamine_3G_TalkingDoorButton_003_TalkingDoor_001">Oprește-te!</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_InteractAfterDoorBang_001_Player_001">Ce e asta -- ce se întâmplă?</Entry>
<Entry Name="Datamine_2I_InteractAfterDoorBang_002_SuitRobot_001">Ține ușa închisă.</Entry>
<Entry Name="Datamine_2J_SuitRobotSeeCorpse_001_Player_001">Doamne! N-am vrut să se întâmple asta.</Entry>
<Entry Name="datamine_3a_entertunnel_001_player_001">Ce... unde sunt?</Entry>
<Entry Name="Datamine_3C_ReadAmyNotes_001_Player_001">Nu înțeleg nimic. Cine sunt acești oameni?</Entry>
<Entry Name="Datamine_OrientationVideo_1_001_Strohmeier_001">Știu că ți-au spus că Tehnicienii de Teren vor avea acces complet în Pathos-II. Sunt aici să-ți spun că asta nu se va întâmpla.</Entry>
<Entry Name="Datamine_OrientationVideo_1_002_Strohmeier_001">Să nu mă înțelegi greșit. Nu vreau să te împiedic, avem nevoie de voi pentru a menține locul în funcțiune, dar trebuie să existe un minim nivel de securitate pentru aceste lucruri.</Entry>
<Entry Name="Datamine_OrientationVideo_2_001_Strohmeier_001">Nu vreau să aud că ai intrat într-o zonă de carantină la Omicron și ai distrus tot locul cu vreun virus sau orice altceva fac ei acolo.</Entry>
<Entry Name="Datamine_OrientationVideo_3_001_Strohmeier_001">Asta poți face. Vei putea să folosești asta pentru a deschide uși -- practic pe toate. Dacă nu poți, e ceva în neregulă sau cineva nu te-a vrut acolo. Și atunci ce faci?</Entry>
<Entry Name="Datamine_OrientationVideo_4_001_Strohmeier_001">Introdu omnitool-ul într-un terminal și vezi dacă poți ocoli cumva situația. Adică, uneori va trebui să intri în locuri în care nu ai voie.</Entry>
<Entry Name="Datamine_OrientationVideo_4_002_Strohmeier_001">Găsește o cale, ești inginer, pentru numele lui Dumnezeu.</Entry>
<Entry Name="Datamine_OrientationVideo_5_001_Strohmeier_001">Ce altceva? Ai grijă de echipamentul tău. Nu fi nesimțit. Cam asta e tot. Mă numesc John Strohmeier, operativ de securitate Pathos-II.</Entry>
<Entry Name="Datamine_OrientationVideo_5_002_Strohmeier_001">Am un birou la Theta. Vino să mă vezi dacă ai probleme pe care nu le poți rezolva singur. Succes.</Entry>
<Entry Name="Datamine_3F_TalkingDoorDrains_001_TalkingDoor_001">Nu, oprește-te, oprește-te!</Entry>
<Entry Name="general_pickingupomnitool_001_player_001">O să păstrez ăsta. Am un sentiment că va fi util.</Entry>
<Entry Name="General_ReactingToOmnitool_001_Player_001">Ce face? Detectează ceva din apropiere?</Entry>
<Entry Name="general_omnitoolopensdoor_001_player_001">Este un deschizător de uși. Normal.</Entry>
<Entry Name="general_helperjaneplugin_001_helperjane_001">Consola de service Upsilon 3, inclusiv scaunul pilotului, activată.</Entry>
<Entry Name="general_helperjaneplugtoolchipfound_001_helperjane_001">Chip de instrument găsit.</Entry>
<Entry Name="general_helperjaneupdatetoolchip_001_helperjane_001">Codul de securitate al chip-ului de instrument a fost actualizat.</Entry>
<Entry Name="general_simonhurt_001_player_001">Ah, la naiba.</Entry>
</CATEGORY>
</LANGUAGE>